home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 43 / Aminet 43 (2001)(GTI - Schatztruhe)[!][Jun 2001].iso / Aminet / text / misc / ltdic_huneng.lha / huneng / huneng_t.ltdic < prev    next >
Text File  |  2000-06-20  |  424KB  |  23,579 lines

  1. &
  2. t
  3. p[1]t cp[0]
  4. =iTisztelt Címn Dear Sir of Madam
  5. p[1]t  tp[0]
  6. ni(betû)n (the letter) T/t
  7. =itiszteltn honoured (US honored);iT  Házn
  8. Honoured Raliament; Mrin Speaker
  9. =itonnan ton, t
  10. =itanuló vezetõn learner (driver), L
  11. i(ok- és célhatározó értékû tárgy) mitn
  12. ifélsz?n what are you afraid of?;imit sírsz?n
  13. why are you crying?
  14. i(fokhatározó értékû tárgy) sokatn
  15. iváltoztáln you have changed a lot;inem sokat n
  16. itörõdik velen he does not bother much
  17. about it;ijót/nagyot nevetettn he laughed
  18. heartly;iakkorát kiáltott    n he gave such
  19. a shout i  n
  20. i(mértékhatározó értékû tárgy) háromn
  21. imérföldet gyalogoltakn they walked three
  22. miles;inégy métert ugrottn he jumped four
  23. meters high, he cleared four metres;iegyn
  24. ikilót hízottn he put on one kilogramme
  25. i(számhatározó értékû tárgy) sétálok egyetn
  26. I am going for a walk, I am going to take a
  27. walk;inégyet ütött az óran the clock struck
  28. four
  29. i(módhatározó értékû tárgy) jóízûtn
  30. inevetettn laughed heartly;ijóízût/jót aludtn
  31. slept soundly
  32. i(idõhatározó értékû tárgy) naponta tízn
  33. iórát dolgozikn work ten hours a day;inéhányn
  34. ipercet késettn was a few minutes late;
  35. i10,5-öt futottn clocked 10,5
  36. i(helyhatározó értékû tárgy) átússza an
  37. ifolyótn swim the river;ikörüljárja an
  38. ikertetn go round the garden
  39. i(eredménytárgy) kenyert sütn bake bread;
  40. ilevest fõzn cook/prepare soup;ikészít vmitn
  41. make/prepare sg;iregényt írn write a
  42. novel;iházat építtetn have a house built
  43. i(elõljáró nélkül)n
  44. iháztartást vezetn keep house;inézi a tévétn
  45. watch television;ivár vkit/vmitn
  46. expect/await sy/sg
  47. i(különféle n
  48. ielöljáróval) költõt idézn quote from a poet;
  49. iátfut egy kéziratotn look over a
  50. manuscript;iátölelte a nyakátn she threw her
  51. arms round his neck;ielõadást hallgatn listen
  52. to a lecture;ilépést tart vmiveln keep
  53. abreast of sg
  54. for;igyászol vkitn mourn for
  55. sy;ipénzt kérn ask for money;ifelvilágosítástn
  56. ikérn ask for information;ikeres vkit/vmitn
  57. look for sy/sg;iváltozást reméln hope for a
  58. change;isajnálom õtn I am sorry for him/her;in
  59. ivár vkit/vmitn wait for sy/sg
  60. isuff (iránytárgy)n at;inéz vkit/vmitn
  61. look at sy/sg;ifitymál vmitn sneer at sg;
  62. imegmosolyogja vki oktalanságátn smile at sy'
  63. foolishness
  64. &
  65. tab
  66. p[1]tab visszap[0]
  67. backtab
  68. &
  69. tabella
  70. n table, list, chart;ia bajnoki   élénn at
  71. the top/head of the (league) table
  72. &
  73. tabletta
  74. tabloid
  75. n tablet, pill;i t szed (nõ, védekezik)n be
  76. on the pill, be taking the pill
  77. &
  78. tablettaszedés
  79. n taking the pill;iabbahagyja a  tn stop
  80. taking the pill
  81. &
  82. tablettát
  83. p[1]tablettát szedp[0]
  84. go on the pill
  85. p[1]tablettát szedp[0]
  86. be on the pill
  87. &
  88. tabló
  89. ni(fénykép)n group photograph
  90. &
  91. tabu
  92. n taboo
  93. &
  94. tabulátor
  95. p[1]tabulátor oszlopp[0]
  96. tabular column
  97. p[1]tabulátor beállításp[0]
  98. tab set
  99. p[1]tabulátor  nyomógomb a tasztatúrán   alapértel  mezésben mindp[0]
  100. n 8. pozíció;2.lapocska (például át-látszatlan fólia az írásvédõ nyílás letakarására)
  101. tab
  102. p[1]tabulátor  nyomógomb a tasztatÚránp[0]
  103. tab
  104. tabulator
  105. &
  106. tabulátorok
  107. tabs
  108. &
  109. tacskó
  110. sausage-dog
  111. foxhound
  112. dachshund
  113. basset
  114. n =iborzebn
  115. &
  116. taft
  117. taffeta
  118. &
  119. tag
  120. amble
  121. i(föld)n field;iegy  bann in one piece
  122. i (ember)n bloke
  123. i(egyesületé)n member;i(tud  munkatárs)n
  124. fellow, associate;ia bizottság  ja,n
  125. ibizottsági  n member of the committee;
  126. i(igével)n be/sit on the committee;ia  ok n
  127. iszáma 160n a membership of 160;ilevelezõ  n
  128. corresponding member;irendes  n full/
  129. ordinary member;iaz MTA (rendes)  jan
  130. member of the Hungarian Academy;ia Britishn
  131. iAcademy (v  a Royal Society stb )  jan
  132. fellow of the Bin Ain (vin Rin Cin etci);n
  133. itisztelet(bel)i  n honorary member
  134. i(cégé)n member, partner
  135. ni(testé)n limb, member, part;iminden  jan
  136. ireszketn tremble in every limb;imindenn
  137. i omat érzemn I am aching/stiff all over
  138. &
  139. tagad
  140. disbelieve
  141. to disavow
  142. to deny
  143. to traverse
  144. i(el nem ismer)n disclaim, refuse to
  145. admit/accept, disown, disavow;i jan
  146. ibûnösségétn plead not guilty
  147. i(ellentmond)n contradict, gainsay
  148. viáltn deny;ikereken  jan flatly deny
  149. sg, deny sg point-blank;inem lehet  nin
  150. there is no denying it
  151. &
  152. tagadhatatlan
  153. a undeniable;i uln undeniably,
  154. undoubtedly
  155. &
  156. tagadhatatlanul
  157. undeniably
  158. &
  159. tagadja
  160. p[1]tagadja a vádatp[0]
  161. deny the charge
  162. p[1]tagadja a nyilvánvaló kézzelfogható tényeketp[0]
  163. fly in the face of evidence
  164. &
  165. tagadott
  166. gainsayed
  167. gainsaid
  168. &
  169. tagadás
  170. ifil, nyelvtn negation
  171. niáltn denial, denying
  172. &
  173. tagadó
  174. p[1]tagadó választ adp[0]
  175. return a negative
  176. p[1]tagadó válaszp[0]
  177. answer in the negative
  178. a negative;i  mondatn negative sentence;i n
  179. iválaszn negative answer;i  választ adn
  180. answer in the negative;i lag int a fejéveln
  181. shake one's head
  182. &
  183. tagadószó
  184. n(negative particle
  185. &
  186. tagbaszakadt
  187. square-built
  188. p[1]tagbaszakadt fickóp[0]
  189. chunky lad
  190. square
  191. chunky
  192. mighty limb
  193. a sturdy, robust, hefty, strapping,
  194. husky;i  legényn sturdy lad
  195. &
  196. tagdíj
  197. dues
  198. n subscription, membership fee/money;iaz n
  199. iévi   8 fontn the annual subscription is
  200. £
  201. &
  202. tagdíjbeszedés
  203. n collection of subscriptions
  204. &
  205. tagdíjfizetés
  206. n payment of subscription (vin of the
  207. membership fee)
  208. &
  209. tagdíjfizetõ
  210. card-carrying
  211. &
  212. tagfelvétel
  213. n admission of new members
  214. &
  215. taggyûlés
  216. n (general) meetin);i(párté)n party
  217. meeting
  218. &
  219. tagja
  220. p[1]tagja ap[0]
  221. member of
  222. &
  223. tagjai
  224. members of
  225. &
  226. tagjelölt
  227. n candidate (for party membership)
  228. &
  229. tagjelöltnek
  230. p[1]tagjelöltnek felveszp[0]
  231. to pledge
  232. &
  233. tagként
  234. p[1]tagként felveszp[0]
  235. to affiliate
  236. &
  237. tagkönyv
  238. n membership card/book
  239. &
  240. tagkönyvcsere
  241. n replacement of membership cards/books
  242. &
  243. taglal
  244. p[1]taglal elemezp[0]
  245. construe
  246. to disjoint
  247. v discuss;i(elemez)n analyse
  248. &
  249. taglalás
  250. n discussion, analysis
  251. &
  252. taglejtés
  253. n gesture, gesticulation
  254. &
  255. taglétszám
  256. n number of members, membership;ia   180,n
  257. i180-as  n a membership of 180;imennyi a  ?n
  258. how many members are there?
  259. &
  260. tagmondat
  261. ninyelvtn clause
  262. &
  263. tagol
  264. i(beszédet)n articulate, enunciate
  265. clearly
  266. vi(részekre oszt)n divide (sg) into
  267. [parts, chapters etci]
  268. n
  269. &
  270. tagolatlan
  271. inarticulate
  272. &
  273. tagolt
  274. articulated
  275. p[1]tagolt beszédp[0]
  276. articulation
  277. p[1]tagolt  beszédp[0]
  278. articulated
  279. ia (beszéd)n articulate;i an ejt/mond kin
  280. articulate (sg) (clearly)
  281. &
  282. tagoltan
  283. p[1]tagoltan beszélp[0]
  284. to articulate
  285. &
  286. tagoltság
  287. niföldrn (geographic) structure
  288. &
  289. tagolás
  290. articulation
  291. &
  292. tagolódik
  293. vi(mû)n fall into, be divided into »
  294. itagozódikn
  295. &
  296. tagország
  297. n member-state/country
  298. &
  299. tagozat
  300. niáltn section, branch »iáltalános iskola,n
  301. iesti, levelezõn
  302. &
  303. tagozódik
  304. v be divided into [parts/branches/
  305. classes]
  306. ;ihárom részre  ikn it consists of
  307. three parts/sections, it is divided into
  308. the parts
  309. &
  310. tagozódás
  311. n division (into parts)
  312. &
  313. tagság
  314. ni(intézményhez való tartozás)n
  315. membership
  316. i(tagok)n membershipising  v  pl,n members
  317. ipl; a   véleménye az, hogyn the membership
  318. is/are of the opinion that
  319. &
  320. tagsági
  321. p[1]tagsági igazolványp[0]
  322. membership card
  323. a membership;i  díjn =itagdíj;   igazolványn
  324. membership card
  325. &
  326. tagtárs
  327. n fellow member, colleague
  328. &
  329. tagállam
  330. n member-state
  331. &
  332. tahó
  333. beast
  334. ia/n elítn boor, lut, clodhopper, yokel, US
  335. hick, GB yob, oik
  336. &
  337. taiwan
  338. taiwan
  339. &
  340. tajga
  341. taiga
  342. &
  343. tajték
  344. p[1]tajték habp[0]
  345. scum
  346. meershaum
  347. scum
  348. =itajtékkõn
  349. ni(folyadékon, szájon)n foam, froth;
  350. i(tengeren)n foam, spume, surf
  351. &
  352. tajtékk
  353. pumice
  354. &
  355. tajtékkõ
  356. pumice
  357. n meerschaum
  358. &
  359. tajtékos
  360. p[1]tajtékos hullám okp[0]
  361. white-caps
  362. p[1]tajtékos hullám okp[0]
  363. white horses
  364. ia (folyadék, száj)n foaming, foamy,
  365. frothy, foam-covered;i(tenger)n foaming,
  366. spumy;i  hullámn the surf, roller
  367. &
  368. tajtékpipa
  369. n meerschaum (pipe)
  370. &
  371. tajtékzik
  372. p[1]tajtékzik a dühtõlp[0]
  373. foam with rage
  374. to scum
  375. to froth
  376. iátvn fume;i ik a dühtõln foam with rage,
  377. be foaming at the mouth
  378. vikonkrn foam, froth
  379. &
  380. tajtékzó
  381. a foaming, frothing
  382. &
  383. takar
  384. to cover
  385. iátv (rejt)n hide, cloak
  386. ivmit vmiben wrap/bundle sg (up) in sg,
  387. envelop sg in sg
  388. vi(fed)n coveri(vmiveln with)
  389. &
  390. takaratlan
  391. a uncovered
  392. &
  393. takargat
  394. to veneer
  395. viátvn try to cover up (vin hide) sg
  396. &
  397. takarmánnyal
  398. p[1]takarmánnyal ellátp[0]
  399. to forage
  400. &
  401. takarmány
  402. forage
  403. feed
  404. n fodder, feel
  405. &
  406. takarmánynövény
  407. n fodder-plant/crop
  408. &
  409. takarmányoz
  410. to feed, fed
  411. to forage
  412. fed
  413. &
  414. takarmányozás
  415. feeding
  416. forage
  417. &
  418. takarmányrépa
  419. mangel-wurzel
  420. n mangel(wurzel)
  421. &
  422. takarmányt
  423. p[1]takarmányt gyûjtp[0]
  424. to forage
  425. &
  426. takarodik
  427. vi j!n get out (of here)!, clear off!
  428. &
  429. takarodj
  430. get thee gone
  431. clear off!
  432. &
  433. takarodó
  434. curfew
  435. ni(harcban)n retreat;i(este)n tattoo;i tn
  436. ifúj (harcban)n sound the retreat;i(este)n
  437. sound the tattoo
  438. &
  439. takarodót
  440. p[1]takarodót fÚjp[0]
  441. beat a retread
  442. p[1]takarodót fújp[0]
  443. to beat a retreat
  444. &
  445. takaros
  446. trim
  447. a smart, spruce, neat, tidy;i  menyecsken
  448. smart young woman°
  449. &
  450. takarosság
  451. trimness
  452. &
  453. takartvonal
  454. p[1]takartvonal algoritmusp[0]
  455. hidden line algorithm
  456. &
  457. takarás
  458. lap
  459. ni(beborítás)n covering
  460. &
  461. takarék
  462. =itakaréklángn
  463. ni(pénztár)n savings bank
  464. &
  465. takarékbetét
  466. savings-deposit
  467. p[1]takarékbetét számlap[0]
  468. n savings account
  469. n (savings) deposit [in a savings bank]
  470. ;in
  471. ia   után    -os kamat járn deposits
  472. receive i  n % interest (vin interest at
  473. the rate of i  n %)
  474. &
  475. takarékbetétkönyv
  476. depositor's book
  477. n savings book, passbook
  478. &
  479. takarékbélyeg
  480. n savings stamp
  481. &
  482. takarékkönyv
  483. passbook
  484. &
  485. takarékláng
  486. n low flame, economizer;i ra állítn turn
  487. down the gas to (the) minimum;i on vann be
  488. placed on the back burner
  489. &
  490. takarékos
  491. self-denying
  492. parsimonious
  493. chary
  494. sparing
  495. frugal
  496. close
  497. i(dolog)n economical
  498. ai(személy)n economical (with), careful
  499. (with), thrifty;i  embern a saver;inem  n
  500. thriftless
  501. &
  502. takarékosan
  503. thriftily
  504. &
  505. takarékoskodik
  506. p[1]takarékoskodik az erejévelp[0]
  507. save one's strength
  508. p[1]takarékoskodik az erejévelp[0]
  509. husband one's resources
  510. practise economy
  511. to draw in
  512. to scratch
  513. to screw
  514. to spare
  515. vivmin/vmiveln save/economize on sg;
  516. i(félretesz)n save (up) (for sg), make
  517. savings;i(beoszt)n be sparing with sg, use
  518. sg sparingly;i ik az erejéveln husband/save
  519. one's strength/energies
  520. &
  521. takarékosság
  522. thriftiness
  523. self-denial
  524. parsimony
  525. providence
  526. n economy, thrift, saving
  527. &
  528. takarékpénztár
  529. n savings bank
  530. &
  531. takaréktûzhely
  532. kitchen-range
  533. &
  534. takarít
  535. to clean up
  536. to char
  537. v clean/tidy up, make [the room/flat]
  538. tidy;i(tágabb értelemben)n do the
  539. housework
  540. &
  541. takarítás
  542. p[1]takarítás  adatállomány felesleges adatainak eltávolításap[0]
  543. file cleanup
  544. n cleaning/tidying (up)
  545. &
  546. takarító
  547. cleaner
  548. dirt wiper
  549. p[1]takarító nõp[0]
  550. n cleaner;i(bejárónõ)n cleaning woman°/
  551. lady,ibizn daily,i(akit a tanács küld ki,n
  552. iGB)n home help
  553. &
  554. takarítón
  555. maid
  556. daily help
  557. cleaning women
  558. cleaning lady
  559. cleaner
  560. charwoman
  561. char
  562. &
  563. takarítónõ
  564. cleaner
  565. cleaning women
  566. maid
  567. daily help
  568. cleaning lady
  569. charwoman
  570. &
  571. takaró
  572. p[1]takaró  borítóp[0]
  573. cover
  574. cover
  575. mantle
  576. shroud
  577. overburden
  578. p[1]takaró d zikp[0]
  579. iátv vmiveln plead sg
  580. p[1]takaró d zikp[0]
  581. vi(takaróval)n cover/wrap/muffle
  582. oneself up
  583. i(ágyon)n bedspread
  584. ni(poróc)n blanket;i(paplan)n quilt,
  585. duvet
  586. &
  587. takaróba
  588. p[1]takaróba burkolózikp[0]
  589. roll oneself up in a blanket
  590. &
  591. takarózik
  592. »itakaródzikn
  593. &
  594. taknyos
  595. little child 
  596. Literally: snotty. Refers to the immature state of sy.
  597. to snivel
  598. a snotty;i(náthás, igével)n snivel (US
  599. -l), have a runny nose;i  kölyökn
  600. snivelling brat
  601. &
  602. takony
  603. n snot, dirt from the nose
  604. &
  605. takonykór
  606. glanders
  607. &
  608. taksa
  609. nibizn charge, rate, price
  610. &
  611. taksál
  612. vibizn estimate, calculate, reckon;
  613. imennyire  ja?n how do you valute it?, what
  614. is your estimate?
  615. &
  616. taktika
  617. tack
  618. i(fogások)n tacticsipl;  t változtatn
  619. resort to new tactics;i(hangnemet vált)n
  620. change one's tune
  621. nikatn tacticsipl v  singn
  622. &
  623. taktikai
  624. tactician
  625. a tactical;i  okokbóln for tactical
  626. reasons
  627. &
  628. taktikus
  629. tactician
  630. &
  631. taktikát
  632. p[1]taktikát változtatp[0]
  633. to shift one's ground
  634. p[1]taktikát változtatp[0]
  635. to tack
  636. p[1]taktikát változtatp[0]
  637. to shift one`s ground
  638. &
  639. taktikázik
  640. v manoeuvre (US -euver), wheel and
  641. deal, use tactics
  642. &
  643. taktus
  644. n time;i ran keeping good time;imegadja an
  645. i tn give the beat/time;iüti/jelzi a  tn beat
  646. time »iütemn
  647. &
  648. taktusvonal
  649. n bar-line
  650. &
  651. takács
  652. webster
  653. n weaver
  654. &
  655. takácsmesterség
  656. n weaving (trade)
  657. &
  658. talaj
  659. glebe
  660. dirt
  661. ni(föld)n soil, earth;iáltn ground, land;i n
  662. imenti fagyn surface forst;ielõkészíti a  tn
  663. ivki számáran clear the ground for sy;
  664. ielveszti lába alól a  tn lose one's
  665. footing;ibiztos  t érez lába alattn be on
  666. firm ground;ikihúzza a  t vki lába alóln cut
  667. the ground from under sy's feet »ikicsúszikn
  668. &
  669. talajegyenetlenség
  670. fold
  671. &
  672. talajegyengetés
  673. grading
  674. &
  675. talajelõkészítés
  676. ground-clearance
  677. &
  678. talajfúrás
  679. boring
  680. &
  681. talajgyakorlat
  682. nipln floor exercises
  683. &
  684. talajgyalu
  685. grader
  686. n bulldozer
  687. &
  688. talajjavítás
  689. n soil-amelioration/improvement, (land)
  690. reclamation
  691. &
  692. talajkutató
  693. prospector
  694. &
  695. talajmegmunkáló
  696. ai  gépn cultivator
  697. &
  698. talajminta
  699. n soil sample
  700. &
  701. talajmélyedés
  702. pan
  703. &
  704. talajmûvelés
  705. n (soil) cultivation
  706. &
  707. talajnedvesség
  708. n soil humidity, humidity of (the) soil
  709. &
  710. talajréteg
  711. n bed, layer, stratumi(pln strata)
  712. &
  713. talajszint
  714. n ground level
  715. &
  716. talajsüllyedés
  717. settlement
  718. n (ground) subsidence
  719. &
  720. talajt
  721. p[1]talajt takarp[0]
  722. to mulch
  723. &
  724. talajtakarás
  725. mulch
  726. &
  727. talajtalan
  728. ia átvn rootless
  729. &
  730. talajtan
  731. n soil science
  732. &
  733. talajtorna
  734. free exercise
  735. nispn floor exercisesipln
  736. &
  737. talajviszonyok
  738. nipln soil conditions
  739. &
  740. talajvíz
  741. ground-water
  742. underground water
  743. subsoil water
  744. n subsoil/ground water
  745. &
  746. talapzat
  747. ni(szoboré)n pedestal, base;i(oszlopé)n base,
  748. socle
  749. &
  750. talicska
  751. wheelbarrow
  752. n (wheel)barrow
  753. &
  754. talicskáz
  755. v wheelbarrow, carry (sg) in a barrow
  756. &
  757. taliga
  758. truck
  759. =italicskan
  760. ni(kétkerekû)n cart
  761. &
  762. taligás
  763. n carter
  764. &
  765. taligáz
  766. =italicskázn
  767. vi(kétkerekûvel)n cart
  768. &
  769. talizmán
  770. n talisman, amulet, mascot
  771. &
  772. tallóz
  773. to glean
  774. p[1]tallóz ikp[0]
  775. v glean (sg from sg);ikönyvekben  ikn browse
  776. among/through books
  777. &
  778. tallózás
  779. n gleaning;i(könyvekben)n browsing, browse
  780. &
  781. tallózó
  782. ai  folyóiratn digest
  783. &
  784. talmi
  785. disbelieving
  786. &
  787. talon
  788. stock
  789. &
  790. talp
  791. sola
  792. i(tárgyé, mûsz)n support, prop, sole,
  793. bottom »iég 1n
  794. i(cipõé)n sole
  795. i(macskafélék)n paw;i(más állatoké így is)n
  796. pad, foot°
  797. ni(emberé)n sole;i ig becsületesn
  798. absulutely/thoroughly honest;i ig férvin
  799. every inch a man;i on vann (1)i(fent van,n
  800. ibetegség után)n be up and about, be on
  801. one's feet (again) (2)i(sokat áll)n be on
  802. one's feet;i(sokat jön-megy)n be on the
  803. go/move;iember a  ánn a man indeed, a man's
  804. man, a fine fellow;i ra álln (1)i(feláll)n
  805. get on one's feet;i(esés után)n pick
  806. oneself up, rise to one's feet (again)
  807. (2)i(felépül)n get over an illness,
  808. recover (3)i(anyagilag)n get straight,
  809. find one's feet, get oneself
  810. straightened out;i ára állít vkit átvn set
  811. sy up/afloat;imindig  ra esik átvn he
  812. always lands on his feet; i földobja a  átn
  813. turn up one's toes
  814. &
  815. talpal
  816. ivt (cipõt)n (re-)sole
  817. ivi (gyalogol)n tramp, traipse around,
  818. trudge
  819. &
  820. talpalatnyi
  821. p[1]talpalatnyi helyp[0]
  822. toehold
  823. p[1]talpalatnyi helyp[0]
  824. foothold
  825. iadv   földn a patch of soil, foothold
  826. &
  827. talpalló
  828. n trouser-strap
  829. &
  830. talpalás
  831. i(cipõé)n (re-)soling
  832. ni(gyaloglás)n trampling, traipsing
  833. around, trudging, footslogging;iunom ezt n
  834. ia sok  t (bürokráciában)n I'm fed up of/with
  835. all this traipsing around
  836. &
  837. talpalávaló
  838. n lively dance-music
  839. &
  840. talpas
  841. p[1]talpas pohárp[0]
  842. goblet
  843. ai  pohárn goblet
  844. &
  845. talpazat
  846. support
  847. &
  848. talpbetét
  849. insole(s)
  850. insoles
  851. &
  852. talpbélés
  853. =ilúdtalpbetétn
  854. ni(bélés)n inner sole, insole
  855. &
  856. talpfa
  857. n sleeper, US tie
  858. &
  859. talpig
  860. p[1]talpig férfip[0]
  861. a man's man
  862. &
  863. talpk
  864. keystone
  865. &
  866. talpkõ
  867. n foundation-stone,iátvn keystone
  868. &
  869. talpnyalás
  870. n bootlicking, flattery, servile fawning
  871. &
  872. talpnyaló
  873. grovelling
  874. groveling
  875. crawler
  876. slimy
  877. boot-licker
  878. n bootlicker, toady
  879. &
  880. talpon
  881. p[1]talpon vanp[0]
  882. be on one's feet
  883. &
  884. talpra
  885. p[1]talpra esikp[0]
  886. to light on one's feet
  887. p[1]talpra állítp[0]
  888. to pull through
  889. p[1]talpra állítp[0]
  890. to pull round
  891. p[1]talpra állp[0]
  892. to pull through
  893. p[1]talpra állp[0]
  894. to pull round
  895. p[1]talpra ugrikp[0]
  896. spring to one's feet
  897. p[1]talpra állítp[0]
  898. pull round
  899. p[1]talpra esikp[0]
  900. light on one's feet
  901. p[1]talpra esikp[0]
  902. land on one's feet
  903. p[1]talpra állp[0]
  904. find one's feet
  905. p[1]talpra esikp[0]
  906. fall on one's feet
  907. p[1]talpra esikp[0]
  908. to light on one`s feet
  909. p[1]talpra állp[0]
  910. to get about again
  911. p[1]talpra állp[0]
  912. to recover
  913. &
  914. talpraesett
  915. p[1]talpraesett válaszp[0]
  916. fitting answer
  917. p[1]talpraesett válaszp[0]
  918. score
  919. apt
  920. spirited
  921. ai  gyerekn bright (vin quick-witted) child°;
  922. i  válaszn snappy/smart repartee
  923. &
  924. talpraesetten
  925. snappily
  926. aptly
  927. &
  928. talpraáll
  929. to pull through
  930. to pull round
  931. &
  932. talpraállás
  933. recovery
  934. &
  935. talpraállít
  936. to pull through
  937. to pull round
  938. &
  939. talál
  940. to find, found
  941. p[1]talál megalakulp[0]
  942. found
  943. to pick up
  944. ivi/vt (esetlegesség) ha esni  na az esõn
  945. if it should rain;iazt  tam mondanin  I
  946. happend/ventured to say that »iszeg 2n
  947. ivi (egyezik)n agree, be correct,
  948. coincide;ia számadás fillérig  n the
  949. accounts are correct down to the last
  950. penny
  951. ivi (lövés)n hit the target/mark;i(átv, n
  952. imegjegyzés stb )n strike home;inem  tn (s)he
  953. missed (it);ia megjegyzés  tn the
  954. remark/thrust went/struck home;i va érzin
  955. imagátn find that the cap fits, take the
  956. hint, be stung [by a remark]
  957. ;i va érezten
  958. imagátn the remark sruck home
  959. ivi (eljut vhová) végre ide  tamn I'(ve)
  960. found my way here at last
  961. ivt (vhogyann i vmit)n find;izárva  ta an
  962. ikaputn he found the gate closed;ivhol  jan
  963. imagátn find oneself swere, land up swhere
  964. ivi/vt (hozzájut)n find;i(vmire/vkire)n
  965. meet, come across, discoveri(mind:n
  966. sg/sy);ijó állást  tn (s)he's found a good
  967. job;iemberére  n find/meet one's
  968. match/equal;imagára  n find oneself, find
  969. a niche (for oneself);iegymásra  takn they
  970. found/discovered each other
  971. ivt vmilyennekn find, consider, think,
  972. deem;ijónak  n think/find sg
  973. proper/advisable/good, approve (of);iúgyn
  974. i om, hogyn as far as I can judge, in my
  975. opinion, to my mind
  976. ivt áltn find;i(véletlenül)n discover;
  977. isenkit sem  t otthonn he found nobody at
  978. home (vin in);imódot   rá, hogyn find a/some
  979. way to, find the means (vin ways and means)
  980. of doing sg, find the means to do sg;inemn
  981. i ok szavakatn words fail me
  982. &
  983. találat
  984. ni(sp is)n hit;iöt  a van (lottóban)n (s)he
  985. hit the jackpot, (s)he won first prize;i ot n
  986. iér el (vívásban)n score a hit
  987. &
  988. találatarány
  989. nispn number of hits, score
  990. &
  991. találatjelzõ
  992. ni(vívásban)n (electrical judging)
  993. apparatus
  994. &
  995. találatos
  996. aihárom   szelvényn pools/lottery coupon
  997. with three correct forecasts/numbers
  998. &
  999. találgat
  1000. guess at
  1001. v (try to) guessi(vmitn at sg), make
  1002. guesses;i(szabadon) lehet  ni, csak  nin
  1003. ilehetn it's anybody's guess
  1004. &
  1005. találgatás
  1006. n guessing, guesswork, conjecture;
  1007. i okra van utalvan be reduced to
  1008. conjecture(s)
  1009. &
  1010. található
  1011. p[1]található billentyûcsoport  gombok megválto  zott használatp[0]
  1012. t például TPA-11 gépcsaládnál
  1013. GOLD key >>
  1014. p[1]található billentyûcsoport  gombok megváltop[0]
  1015. GOLD key>>
  1016. to range in
  1017. ioldalon  n see page 30
  1018. a to be foundiut; sehol sem  n nowhere to be
  1019. found;i8-tól 9-ig otthon  n be in (vin at
  1020. home) from 8 to 9;ia függelékben  n it can/may
  1021. be found (vin it is) in the appendix, see
  1022. (the) appendix;ian
  1023. &
  1024. találka
  1025. tryst
  1026. n rendezvous, date, assignation
  1027. &
  1028. találkahely
  1029. n place of assingnation,ibizn love-nest
  1030. &
  1031. találkoz
  1032. p[1]találkoz ikp[0]
  1033. meet
  1034. &
  1035. találkozik
  1036. p[1]találkozik  találkozás  És mûvelet  boolep[0]
  1037. meet
  1038. to meet, met
  1039. p[1]találkozik  ösvényekp[0]
  1040. to join
  1041. i(dolgok)n meet;i(utak)n meet, joint
  1042. i ik vmivel (tapasztal vmit)n meet with
  1043. sg, run into sg, experience sg
  1044. mi; 6-kor kellett volna  nunkn we
  1045. were supposed to meet at six
  1046. viált vkikn meeti(vkiveln sy);
  1047. i(véletlenül)n run into sy, fall in with
  1048. sy, US meet with sy;imég sohasem  tunkn we've
  1049. never met (before);irendszeresen  unkn we
  1050. meet (vin see each other) regularly;iholn
  1051. i hatnék veled?n where could we meet?;idu n
  1052. i2-kor om X-szeln I have an appointment with
  1053. X at
  1054. &
  1055. találkozni
  1056. to meet
  1057. &
  1058. találkozott
  1059. met
  1060. &
  1061. találkozás
  1062. encountered
  1063. i(eseményeké)n coincidence, concurrence
  1064. ni(embereké, ált)n meeting;(véletlen)
  1065. encounter;i(megbeszélt)n appointment
  1066. &
  1067. találkozások
  1068. encounters
  1069. &
  1070. találkozó
  1071. ispn sports meeting, meet; match;
  1072. ibarátságos  n friendly (match)
  1073. n(meeting, appointment, rendezvous;in
  1074. i t ad vkinek vhol,  t beszél meg vkiveln
  1075. make/fix an appointment (vin US a date)
  1076. with sy, arrange to meet sy
  1077. &
  1078. találkozóhely
  1079. meeting-point
  1080. meeting-place
  1081. venue
  1082. meeting point
  1083. n meeting place/point
  1084. &
  1085. találkája
  1086. p[1]találkája vanp[0]
  1087. have a date with
  1088. &
  1089. találmány
  1090. contrivance
  1091. n invention
  1092. &
  1093. találmányi
  1094. ai  hivataln patent office;i  szabadalomn
  1095. patent of invention
  1096. &
  1097. találompróba
  1098. n random sample/sampling
  1099. &
  1100. találomra
  1101. by guess
  1102. by haphazard
  1103. at haphazard
  1104. p[1]találomra tettp[0]
  1105. random
  1106. iadvn at random
  1107. &
  1108. talált
  1109. p[1]talált pénzp[0]
  1110. windfall
  1111. p[1]talált tárgyak osztályap[0]
  1112. lost property office
  1113. p[1]talált tárgyakp[0]
  1114. lost property
  1115. p[1]talált tárgyp[0]
  1116. finding
  1117. a found, discovered;i  gyermekn foundling;
  1118. i  pénzn windfall;i  tárgyak osztályan
  1119. lost-property office
  1120. &
  1121. találékony
  1122. a inventive, ingenious, resourceful
  1123. &
  1124. találékonyság
  1125. invention
  1126. contrivance
  1127. resource
  1128. n inventiveness, ingenuity
  1129. &
  1130. találó
  1131. p[1]találó kifejezésp[0]
  1132. exact word
  1133. p[1]találó feleletp[0]
  1134. retort
  1135. home
  1136. p[1]találó kifejezésp[0]
  1137. hit
  1138. pertinent
  1139. a right, proper, apt, appropriate;i n
  1140. ikifejezésn happy phrase/remark;ikifn
  1141. i(mondatpótló)n touché!;i  megjegyzésn
  1142. apposite/apt/telling remark,ibizn
  1143. bull's-eye;i ann rightly, aptly;i ann
  1144. ifejezte ki magát kifn (s)he hit the nail on
  1145. the head when she said i  n
  1146. &
  1147. találóan
  1148. aptly
  1149. &
  1150. találós
  1151. p[1]találós kérdésp[0]
  1152. conundrum
  1153. p[1]találós kérdésp[0]
  1154. riddle
  1155. ai  kérdésn riddle, puzzle
  1156. &
  1157. talán
  1158. p[1]talán  esetlegp[0]
  1159. perhaps
  1160. mayhap
  1161. haply
  1162. possibly
  1163. probably
  1164. iadvn perhaps,ibizn maybe;i  (el)jönn
  1165. perhaps/maybe he'll come;i  igen,   nemn
  1166. perhaps so perhaps not, maybe yes maybe
  1167. no;i  igaz,   nemn that may or may not be
  1168. true;i  nem is éhesn he may not (even) be
  1169. hungry
  1170. &
  1171. talány
  1172. conundrum
  1173. n riddle, puzzle, enigma
  1174. &
  1175. talányos
  1176. a enigmatic(al), mysterious, puzzling
  1177. &
  1178. talár
  1179. n gown, robe
  1180. &
  1181. tam
  1182. p[1]tam tamp[0]
  1183. tom-tom
  1184. &
  1185. tamburin
  1186. tambourine
  1187. &
  1188. tampon
  1189. wad
  1190. niorvn tampon;i(sebtisztításhoz)n swab;
  1191. i(egészségügyi)n tampon, sanitary pad
  1192. &
  1193. tamponoz
  1194. to wad
  1195. &
  1196. tamás
  1197. n Thomas
  1198. &
  1199. tamáskodik
  1200. v =ikételkedikn
  1201. &
  1202. tan
  1203. lore
  1204. p[1]tan tételp[0]
  1205. doctrine
  1206. i(tudományág)n scienece (of), study,
  1207. theory
  1208. ni(tétel)n doctrine, tenet, dogma,
  1209. thisisi(pln theses)
  1210. &
  1211. tanakodik
  1212. v thinki(vminn about), ponder (over),
  1213. meditate (on)
  1214. &
  1215. tananyag
  1216. curriculum
  1217. n syllabusi(pln syllabuses)
  1218. &
  1219. tandem
  1220. tandem
  1221. &
  1222. tandy
  1223. tandy
  1224. &
  1225. tandíj
  1226. n school fees;i(fõleg fõiskolán v n
  1227. iegyetemen)n tuition fees, feesi(mind: pl)n
  1228. &
  1229. tandíjkedvezmény
  1230. n reduction in (vin reducted)
  1231. school/tuition fees
  1232. &
  1233. tandíjmentes
  1234. a exempt from school/tuition feesiut n
  1235. &
  1236. tandíjmentesség
  1237. n exemption from school/tuition fees
  1238. &
  1239. tanerõ
  1240. n teacher, member of the teaching staff
  1241. &
  1242. taneszköz
  1243. n school equipment
  1244. &
  1245. tanfelügyelõ
  1246. school-inspector
  1247. &
  1248. tanfolyam
  1249. n course
  1250. &
  1251. tangens
  1252. n tangent
  1253. &
  1254. tangensskála
  1255. tangent scale
  1256. &
  1257. tangó
  1258. tango
  1259. &
  1260. tangóharmonika
  1261. piano accordion
  1262. &
  1263. tangóharmónika
  1264. n piano accordion
  1265. &
  1266. tanintézet
  1267. n educational institution, school
  1268. &
  1269. tank
  1270. n tank
  1271. &
  1272. tankakadály
  1273. n road-block, anti-tank obstacle
  1274. &
  1275. tankcsapda
  1276. tank-trap
  1277. n tank trap
  1278. &
  1279. tankhajó
  1280. oil-tanker
  1281. oil tanker
  1282. n tanker
  1283. &
  1284. tankol
  1285. refuel
  1286. to fuel up
  1287. v fill up
  1288. &
  1289. tankolás
  1290. refuelling
  1291. refueling
  1292. &
  1293. tanksapka
  1294. gas cap
  1295. petrol-cap
  1296. &
  1297. tankönyv
  1298. course-book
  1299. school-book
  1300. n textbook, coursebook
  1301. &
  1302. tankör
  1303. n =itanulókörn
  1304. &
  1305. tanköteles
  1306. p[1]tanköteles korp[0]
  1307. school age
  1308. a =iiskolakötelesn
  1309. &
  1310. tankötelezettség
  1311. n =iiskolakötelezettségn
  1312. &
  1313. tanmenet
  1314. n syllabusi(pln syllabuses)
  1315. &
  1316. tanmûhely
  1317. n apprentice/training (work)shop
  1318. &
  1319. tanonc
  1320. n in apprentice
  1321. &
  1322. tanoncidejét
  1323. p[1]tanoncidejét töltip[0]
  1324. to serve one's time
  1325. p[1]tanoncidejét töltip[0]
  1326. to serve one`s time
  1327. &
  1328. tanoncidõ
  1329. n in apprenticeship;itanonidejét töltin =
  1330. itanonckodikn
  1331. &
  1332. tanonciskola
  1333. n in apprentice/trade school
  1334. &
  1335. tanonckodik
  1336. v in do/serve one's apprenticeship
  1337. &
  1338. tanrend
  1339. n timetable
  1340. &
  1341. tanrepülés
  1342. n training flight
  1343. &
  1344. tanszabadság
  1345. n academic freedom
  1346. &
  1347. tanszak
  1348. niáltn branch of study/learning;
  1349. i(fõiskolán, egyetemen)n faculty
  1350. &
  1351. tanszemélyzet
  1352. n teaching staff;ia  hez tartozikn be on
  1353. the teaching staff
  1354. &
  1355. tanszer
  1356. n school equipment
  1357. &
  1358. tanszék
  1359. professorship
  1360. ni(mint intézmény)n chair;i(mint helyiség)n
  1361. department;iaz angol  n the Department of
  1362. English, the English Department
  1363. &
  1364. tanszéki
  1365. a departmental
  1366. &
  1367. tanszékvezetõ
  1368. p[1]tanszékvezetõ docensp[0]
  1369. senior lecturer
  1370. ni(egyetemi tanár)n head/chairman° of
  1371. department
  1372. &
  1373. tanterem
  1374. n classroom, schoolroom;i(fõiskolán,n
  1375. iegyetemen)n lecture room;i(kisebb)n seminar
  1376. room;i(lépcsõzetes padokkal)n lecture
  1377. theatre (US -er)
  1378. &
  1379. tanterv
  1380. curriculum
  1381. n syllabus/programme (US -ram) of a course
  1382. (of instruction)
  1383. &
  1384. tantestület
  1385. n teaching staff;i(US fõiskolai, egyetemi)n
  1386. faculty (staff)
  1387. &
  1388. tanti
  1389. nibizn auntie
  1390. &
  1391. tantusz
  1392. token money
  1393. n token, counter;i(végre) leesett a  n GB
  1394. the penny (has) dropped, it
  1395. finally/suddenly clicked
  1396. &
  1397. tantárgy
  1398. n subject;ikötelezõ  n compulsory subject
  1399. &
  1400. tantétel
  1401. tenet
  1402. n in thesisi(pln theses)
  1403. &
  1404. tanul
  1405. to learn, learnt
  1406. p[1]tanul mányozp[0]
  1407. study
  1408. to profit
  1409. to study
  1410. learnt
  1411. to learn
  1412. nivmitn learn, i(tanulmányokat folytat)n
  1413. study;i(egyetemen)n study, GBiígy is:n read
  1414. [history, law, English, psychology etci]
  1415. n
  1416. (at i  ),n be reading (vin read) for a
  1417. degree in [history, law etci]
  1418. ; angolul  n
  1419. learn English;iírni  n learn to write;
  1420. ikívülrõl  n learn (sg) by heart;iX jól  n X
  1421. is a good student, X is doing well at
  1422. school;ijogot  n read law, US study law;
  1423. ifizikát  n (1)i(egyetemen stb )n study/read
  1424. physics (at i  )n (2)i(középiskolás, otthon)n
  1425. be studing (vi bizn doing) physics;iazn
  1426. iorvosi egyetemen (v  orvosnak)  n study
  1427. medicine, be studying to be a doctor;ian
  1428. idebreceni egyetemen (v  a KLTE-n)  n (s)he is
  1429. studying at the University of Debrecen;ia n
  1430. iTTK-n  n (s)he is reading science;ivkitõl n
  1431. i n learn from sy;iebbõl  hatnak!n it serves t
  1432. them right, let this be a lesson for/to them
  1433. &
  1434. tanulatlan
  1435. untutored
  1436. untaught
  1437. unlearned
  1438. uneducated
  1439. p[1]tanulatlan emberp[0]
  1440. a man without education
  1441. a unecucated, without educationiut n
  1442. &
  1443. tanulatlanság
  1444. illiteracy
  1445. &
  1446. tanulmány
  1447. i(írott)n study;i(rövidebb)n essay;i t ír n
  1448. ivmirõln write a study on sg;imélyreható,n
  1449. igondosan kidolgozott  n an in-depth study,
  1450. a carefully worked out and thorough study
  1451. ni(tanulás)n study;i okat folytatn
  1452. pursue one's studies, study (vin be
  1453. studying) swhere;ijogi  okat folytatn study
  1454. (vin GBiígy is:n read) law;i aitn
  1455. iFranciaországban végezten he studied in
  1456. Frnace, he was educated in France;iegyetemi n
  1457. i ait Londonban (v  a londoni egyetemen)n
  1458. ivégezten he graduated from London
  1459. (University);i ai végeztével    n
  1460. (up)on/after graduating
  1461. &
  1462. tanulmányi
  1463. p[1]tanulmányi idõszakp[0]
  1464. term
  1465. p[1]tanulmányi eredményp[0]
  1466. scholastic record
  1467. p[1]tanulmányi kirándulásp[0]
  1468. field trip
  1469. a study;i  eredményn school achievement;
  1470. i  kirándulás (iskolai)n school trip/
  1471. excursion;i(egyetemistáké, kutatóké stb )n
  1472. field trip;i  osztályn (1)i(egyetemen,n
  1473. ifõiskolán)n Registry, Registrar's
  1474. department, matriculation office (2)
  1475. i(másutt)n education department;i  versenyn
  1476. schools competition/contest
  1477. &
  1478. tanulmányokat
  1479. p[1]tanulmányokat folytatóp[0]
  1480. studious
  1481. p[1]tanulmányokat folytatp[0]
  1482. to study
  1483. &
  1484. tanulmányoz
  1485. specialize
  1486. to look into
  1487. to study
  1488. v study, make a study of (sg);
  1489. i(irodalmába beleolvasva)n read up (on) sg;
  1490. i(vizsgál)n examine, look/inquire into (sg)
  1491. &
  1492. tanulmányozni
  1493. to study
  1494. &
  1495. tanulmányozás
  1496. n study(ing);i(vizsgálat)n investigation,
  1497. inquiry (US inquiry)
  1498. &
  1499. tanulmányút
  1500. n study tour/trip/visit,i(kutatóké)n field
  1501. trip
  1502. &
  1503. tanulni
  1504. tolearn
  1505. to learn
  1506. &
  1507. tanulnivaló
  1508. nisok a  mn I have a great deal of studying
  1509. to do
  1510. &
  1511. tanulság
  1512. edification
  1513. n lesson;ierkölcsi  n the moral [of a
  1514. story]
  1515. ;i ot von le vmibõln learn a lesson
  1516. from sg, draw a moral from sg
  1517. &
  1518. tanulságos
  1519. a instructive, illuminating, salutary
  1520. [lesson]
  1521. , edifying
  1522. &
  1523. tanult
  1524. taught
  1525. learnt
  1526. a learned, erudite, educated;i  embern a
  1527. learned man°, an educated man°, a man of
  1528. learning
  1529. &
  1530. tanulás
  1531. n learning, study(ing);i(készülés)n
  1532. preparation (for school)
  1533. &
  1534. tanulási
  1535. p[1]tanulási görbep[0]
  1536. learning curve
  1537. &
  1538. tanulékony
  1539. supple
  1540. a docile, teachable;i(tanuló)n apt
  1541. &
  1542. tanulékonyság
  1543. n docility, readiness to learn
  1544. &
  1545. tanuló
  1546. scholar
  1547. ai  pénztárosn training caschier;i  n
  1548. ivezetõ (T) (gépkocsi)n learner driver
  1549. i(röv:n L);i  zsokén training jockey
  1550. =iipari/kereskedelmi tanulón
  1551. niáltn school child°;i(kisiskolás)n
  1552. pupil;i(ált  felsõs és közép)n student,
  1553. (grammar/secondary school) boy/girl, US
  1554. high school boy/girl;i(szakmunkás  , boltin
  1555. istb )n trainee;ijó  n (be) a good student;
  1556. i(igével)n be doing well at school
  1557. &
  1558. tanulóidõ
  1559. ni(ipari tanulóé)n apprenticeship
  1560. &
  1561. tanulóifjúság
  1562. ni(ált isk)n schoolchildrenipl;n
  1563. i(középiskolás)n studentsipl; (egyetemi)n
  1564. students, undergraduatesipln
  1565. &
  1566. tanulók
  1567. p[1]tanulók szintezett csoportjap[0]
  1568. stream
  1569. &
  1570. tanulókör
  1571. p[1]tanulókör vezetõp[0]
  1572. n study group leader
  1573. n study group
  1574. &
  1575. tanulószoba
  1576. n schoolroom preparation room
  1577. &
  1578. tanulótárs
  1579. fellow-student
  1580. &
  1581. tanulóvezetõ
  1582. learner-driver
  1583. L-driver
  1584. &
  1585. tanulóév
  1586. n year of study
  1587. &
  1588. tanusít
  1589. to manifest
  1590. &
  1591. tanuúság
  1592. n evidence, testimony;i ot tesz vmirõln
  1593. give evidence/proof of sg, bear witness
  1594. to sg
  1595. &
  1596. tanya
  1597. toft
  1598. farm-stead
  1599. lie
  1600. haunt
  1601. i(állaté)n lair, den, nest
  1602. nimezõgn small farm, homestead, US ranch
  1603. &
  1604. tanyaház
  1605. farm-house
  1606. &
  1607. tanyai
  1608. ai  életn life on small farms;i  emberekn
  1609. people living on small farms
  1610. &
  1611. tanyarendszer
  1612. n network of small farms
  1613. &
  1614. tanyasi
  1615. ia népn =itanyain
  1616. &
  1617. tanyaudvar
  1618. barn-yard
  1619. &
  1620. tanyavilág
  1621. n the world of (isolated) small farms
  1622. &
  1623. tanyázik
  1624. to range in
  1625. vi(lakik)n dwell, stay, lodge
  1626. &
  1627. tanzánia
  1628. n Tanzania
  1629. &
  1630. tanács
  1631. counsel
  1632. i(bíróság)n division [of a court of
  1633. justice]
  1634. i(államigazgatási szervezet egysége)n
  1635. council;ihelyi  n local council, GB
  1636. local authority, US local government;
  1637. ivárosi  n city/town (US municipal)
  1638. i(tanácsadó testület)n council, board
  1639. ni(baráti stb )n piece of advice, advice
  1640. i(pln uai); (tipp)n (important) tip, hint;ivkin
  1641. i át követin follow (vin listen to) sy's
  1642. advive;ijó  n (a) good advice;imegfogadjan
  1643. ivki  átn take (vin listen to) sy's advice;in
  1644. i ot ad vkinekn give advice to sy, give sy
  1645. (a piece of) advice, advise sy (on sg),
  1646. provide consultation;iadhatok néhány  otn I
  1647. can give you some advice;i ot kér vkitõln ask
  1648. sy for (his/her) advice, ask for sy's
  1649. advice, ask/seek sy's advice, consult sy
  1650. (on sg);i ot kért tõlemn (s)he asked my
  1651. advice;ivki  áran on sy's advice
  1652. &
  1653. tanácsadás
  1654. counsel
  1655. n (giving of) advice, advising,
  1656. consultation, guidance;iházassági  n
  1657. marriage guidance;i t nyújtn provide
  1658. consultation
  1659. &
  1660. tanácsadó
  1661. p[1]tanácsadó ip[0]
  1662. consultative
  1663. p[1]tanácsadó testület  kuratóriump[0]
  1664. advisory board
  1665. mentor
  1666. i(intézmény)n advice centre (US -er);
  1667. i(jogi)n legal advice centre (US -er);
  1668. i(egészségügyi)n health advisory centre
  1669. (US -er)
  1670. i(személy)n adviser, advisor,
  1671. counsellor (US -selor);i(szakmai)n
  1672. consultant;i(elnöké, miniszteré)n advisor,
  1673. US aide;inemzetbiztonsági  n national
  1674. security advisor;ipénzügyi  n financial
  1675. a advisory, consultative
  1676. &
  1677. tanácselnök
  1678. i(bírósági)n =itanácsvezetõn
  1679. ni(a tanács végrehajtó bizottságánakn
  1680. ielnöke)n presindent of the council, GB
  1681. leader of the council
  1682. &
  1683. tanácsháza
  1684. ni(városi)n |own hall;imegyei  n county hall
  1685. &
  1686. tanácsi
  1687. a council;i  dolgozón council
  1688. worker/employee;i  (bér)lakás kb n
  1689. council flat/house
  1690. &
  1691. tanácskozik
  1692. meet in council
  1693. be in council
  1694. to confer
  1695. viáltn hold a meeting/conference;i(vkiveln
  1696. ivmirõl)n confer with sy (on/about sg),
  1697. consult (with) sy (about sg);i nakn they
  1698. are in/having a meeting, they are in
  1699. conference;i(a tanács) hetenként  ikn (the
  1700. town etcin council) meets weekly;ian
  1701. ivezetõség  ikn the board is in conference;ian
  1702. izsûri  ik (pl  vetélkedõ végén)n the members
  1703. of the panel are conferring among
  1704. themselves
  1705. &
  1706. tanácskozás
  1707. symposium
  1708. pow-wow
  1709. consultation
  1710. counsel
  1711. n conference, discussion, deliberation
  1712. &
  1713. tanácskozó
  1714. p[1]tanácskozó testületp[0]
  1715. board
  1716. a conferring, deliberating, consulting,
  1717. deliberative, consultative;i  testületn
  1718. consultative body
  1719. &
  1720. tanácskérés
  1721. n consultation
  1722. &
  1723. tanácsköztársaság
  1724. nia (Magyar) T n Hungarian Sovjet Republic
  1725. &
  1726. tanácsnok
  1727. aldermen
  1728. n alderman°, (town-)councillor
  1729. &
  1730. tanácsol
  1731. p[1]tanácsol  ajánlp[0]
  1732. advise
  1733. recommend
  1734. to suggest
  1735. to counsel
  1736. vivkinek vmitn advise sy to i  n (vin that
  1737. i  )n
  1738. &
  1739. tanácsos
  1740. councilor
  1741. n councillor;ikövetségiK=n
  1742. counsellor;iminiszteri  n ministerial
  1743. counsellor
  1744. a advisable, wise, prudent,
  1745. expedient;i  lesz itthon maradnin we had
  1746. better/best stay at home;inem  n
  1747. inadvisable, enexpendient;inem   kimennin
  1748. i(ilyen hidegben)n it's not advisable to go
  1749. out (in this weather
  1750. &
  1751. tanácsosi
  1752. senatorial
  1753. &
  1754. tanácsot
  1755. p[1]tanácsot megfogadp[0]
  1756. follow advice
  1757. p[1]tanácsot kérp[0]
  1758. to consult
  1759. &
  1760. tanácstag
  1761. n member of a/the council, council
  1762. member, councillor (US -ilor)
  1763. &
  1764. tanácstalan
  1765. to be at a loss
  1766. a helpless, perplexed;i(igével)n be at a
  1767. loss (what to do), be at one's wit's end;
  1768. i ul álln be perplexed, not know what to do
  1769. (vin which way to turn)
  1770. &
  1771. tanácstalanság
  1772. perplexity
  1773. &
  1774. tanácsterem
  1775. board-room
  1776. n council-room/hall
  1777. &
  1778. tanácstitkár
  1779. n secretary of/to the council, GB town
  1780. clerk
  1781. &
  1782. tanácsvezetõ
  1783. ni(bírósági)n prsident of a court
  1784. division
  1785. &
  1786. tanácsválasztás
  1787. n council election(s)
  1788. &
  1789. tanácsülés
  1790. n council/board-meeting
  1791. &
  1792. tanár
  1793. don
  1794. i(professzor)n professor;ia T  úr (pln
  1795. ineves orvosprofesszor)n Professor Eckhardtin
  1796. i(v  csak egyszerûen)n Mrin Eckhardt
  1797. ni(iskolai)n (school) teacher,
  1798. schoolmaster;i(nõ)n schoolmistress;i  úrn
  1799. ikérem    n (please) Sir i  ; angol  n
  1800. teacher of English, English teacher;
  1801. itörténelem  n history teacher
  1802. &
  1803. tanári
  1804. p[1]tanári állásp[0]
  1805. teachership
  1806. professorial
  1807. p[1]tanári állásp[0]
  1808. teaching post
  1809. p[1]tanári karp[0]
  1810. teaching staff
  1811. p[1]tanári karp[0]
  1812. school staff
  1813. a teacher's;i  állásn teaching
  1814. post/position;i  értekezlet/konferencian
  1815. staff meeting;i  kar/testületn teaching
  1816. staff;i  kézikönyvn teacher's book;i n
  1817. ioklevéln teacher's/teaching diploma;i n
  1818. ipályan teaching, the profession of a
  1819. teacher;i  pályára lépn take up (vin go
  1820. into) teaching;i  szoban senior common
  1821. room
  1822. &
  1823. tanárjelölt
  1824. n student (vin US training) teacher
  1825. &
  1826. tanárkodik
  1827. to teach school
  1828. v teach (in) school, be a
  1829. teacher/schoolmaster
  1830. &
  1831. tanárképzés
  1832. n teacher training
  1833. &
  1834. tanárképzõ
  1835. teachers' training college
  1836. p[1]tanárképzõ fõiskolap[0]
  1837. n (teacher-)training college, GB
  1838. college of education, US teachers
  1839. college
  1840. &
  1841. tanárn
  1842. schoolmistress
  1843. mistress
  1844. &
  1845. tanárnõ
  1846. n teacher, schoolmistress;i  kérem    n
  1847. (please) Miss/Mrsi (és a tanárnõn
  1848. ivezetékneve);n please i  n
  1849. &
  1850. tanáros
  1851. donnish
  1852. a schoolmasterly, professorial
  1853. &
  1854. tanársegéd
  1855. n assistant lecturer, US instructor
  1856. &
  1857. tanév
  1858. ni(ált  és középiskolai)n school year;
  1859. i(egyetemi)n academic year, session;ia  n
  1860. ifolyamánn during term
  1861. &
  1862. tanévnyitó
  1863. n =iévnyitón
  1864. &
  1865. tanévzárás
  1866. n end of the school year »iévzárón
  1867. &
  1868. tanévzáró
  1869. p[1]tanévzáró ünnepélyp[0]
  1870. speech-day
  1871. &
  1872. tanít
  1873. to teach, taught
  1874. leach
  1875. to edify
  1876. to instruct
  1877. taught
  1878. to educate
  1879. viáltn teach [at school]
  1880. ;ivkit vmiren teach
  1881. sy sg, teach sg to sy, instruct sy in sg;
  1882. itörténelmet  n teach (sy) history;iúsznin
  1883. i ja a gyereketn teach a child° (how) to
  1884. swim;iaz egyetemen (v  fõiskolán)  n teach at
  1885. the university (vin at a college);ite akarszn
  1886. iengem  ani?n it's like teaching your
  1887. grandmother to suck eggs
  1888. &
  1889. taníthatatlan
  1890. unteachable
  1891. &
  1892. tanított
  1893. taught
  1894. &
  1895. taníttat
  1896. vivkitn send sy to school, provide
  1897. education for [one's children]
  1898. ;ia legjobbn
  1899. iiskolában  ták gyerekeiketn they have
  1900. educated thier children at the best schools
  1901. &
  1902. tanítvány
  1903. i(eszményi)n disciple, follower
  1904. ni(tanuló)n pupil, student;iOrszágh  an
  1905. ivoltn he studied under Országh [at the
  1906. university]
  1907. &
  1908. tanítás
  1909. schoolmastering
  1910. tuition
  1911. message
  1912. repulsion
  1913. education
  1914. i(folyamata)n lessonsipl,n classesipl; a  n
  1915. i8-kor kezdõdikn lessosn/classes startt at 8
  1916. o'clock
  1917. niáltn teaching, instruction;i ból éln
  1918. he teaches for a living, earn his/a
  1919. living by teaching
  1920. &
  1921. tanítási
  1922. p[1]tanítási idõp[0]
  1923. school-time
  1924. p[1]tanítási napp[0]
  1925. school-day
  1926. p[1]tanítási órap[0]
  1927. lesson
  1928. a teaching, educational;i  idõn
  1929. school(-time);i  módn elucational
  1930. method/system;i  napn teaching/school day;
  1931. iangol   nyelvû iskolan English medium
  1932. school;i  óran class, lesson, period;i n
  1933. iszünetn holiday
  1934. &
  1935. tanító
  1936. school-teacher
  1937. instructive
  1938. &
  1939. tanítÓ
  1940. master
  1941. &
  1942. tanító
  1943. instructor
  1944. n (primary school) teacher,
  1945. schoolmaster, US grade teacher;i  nénin
  1946. ikéremn please Mrsin X;i  bácsi kérem    n
  1947. please Mrin Z
  1948. &
  1949. tanítói
  1950. n teacher's, of a teacheriut ;   pályáran
  1951. ilépn go into teaching, take up
  1952. teaching
  1953. &
  1954. tanítójelölt
  1955. n teacher trainee, practice teacher
  1956. &
  1957. tanítóképzõ
  1958. training-school
  1959. training-college
  1960. n (teacher-)training college
  1961. &
  1962. tanítómester
  1963. niátvn mentor
  1964. &
  1965. tanítón
  1966. schoolmistress
  1967. &
  1968. tanítónõ
  1969. school-marm
  1970. school-ma'am
  1971. school-dame
  1972. ni(woman°)n teacher, schoolmistress
  1973. &
  1974. tanítóskodik
  1975. to teach school
  1976. v teach, be a (school)-teacher
  1977. &
  1978. tanóra
  1979. n lesson, class, period;i(egyetemi)n
  1980. lecture
  1981. &
  1982. tanÚ
  1983. p[1]tanÚ ságtevõp[0]
  1984. testifier
  1985. &
  1986. tanú
  1987. niált és jogn witness;i ja vminekn be a
  1988. witness to [an accident, a conversation
  1989. etci]
  1990. ; elõttünk mint  k elõtt    n in our
  1991. presence as witnesses;i k elõttn in front of
  1992. witnesses;i ként aláír(at) (okmányt)n
  1993. witness a document;i ként beidézn summon
  1994. (sy as a witness), call sy as witness;
  1995. i ként beidézikn be called as witness, be
  1996. summoned (as witness), US be subpoenaed
  1997. (as a witness);i ként való beidézésn summons
  1998. ising ,n summoning of a witness (vin of
  1999. witnesses), US subpoena to appear as a
  2000. witness;i t állít/hozn produce a witness;
  2001. i t (v   ként) kihallgatn hear a witness
  2002. &
  2003. tanúbizonyság
  2004. =ibizonyságn
  2005. ni(tanúskodás)n evidence, testimony,
  2006. witness;i ot vesz vmirõln bear
  2007. witness/testimony to sg, testify to sg (vin
  2008. that i  )n
  2009. &
  2010. tanúbizonyságot
  2011. p[1]tanúbizonyságot tesz vmir lp[0]
  2012. to bear witness to sg
  2013. p[1]tanúbizonyságot tesz vmirõlp[0]
  2014. to bear witness to sg
  2015. &
  2016. tanújel
  2017. n proof, evidence;i ét adja vminekn give/
  2018. provide proof of sg
  2019. &
  2020. tanÚk
  2021. p[1]tanÚk padjap[0]
  2022. witness-stand
  2023. p[1]tanÚk padjap[0]
  2024. witness-box
  2025. &
  2026. tanúk
  2027. p[1]tanúk padjap[0]
  2028. witness stand
  2029. p[1]tanúk padjap[0]
  2030. witness box
  2031. &
  2032. tanúkihallgatás
  2033. n hearing of witnesses
  2034. &
  2035. tanúként
  2036. p[1]tanúként igazolp[0]
  2037. to witness
  2038. &
  2039. tanÚskodik
  2040. vouch
  2041. bear witness to
  2042. &
  2043. tanúskodik
  2044. to depose
  2045. to witness
  2046. ivmirõln =itanusít vmitn
  2047. vi(tanúként nyilatkozik)n give evidence
  2048. (of sg that i  ); (igazol)n bear witness to
  2049. (sg)
  2050. &
  2051. tanúskodás
  2052. n (bearing) witness, (giving) evidence,
  2053. testifying
  2054. &
  2055. tanúság
  2056. testimony
  2057. &
  2058. tanÚságot
  2059. p[1]tanÚságot teszp[0]
  2060. bear witness
  2061. &
  2062. tanúságtétel
  2063. n witness, evidence, testimony
  2064. &
  2065. tanúsít
  2066. to manifest
  2067. &
  2068. tanÚsít
  2069. testify
  2070. evince
  2071. &
  2072. tanúsít
  2073. to testify
  2074. p[1]tanúsít vmitp[0]
  2075. to bear testimony to sg
  2076. to witness
  2077. to attest
  2078. i(igazol)n attest to (sg), certify (sg),
  2079. bear witness to (sg)
  2080. vi(jelét adja)n give proof/evidence of
  2081. &
  2082. tanúsítvány
  2083. n certificate
  2084. &
  2085. tanÚt
  2086. p[1]tanÚt állítp[0]
  2087. produce a witness
  2088. p[1]tanÚt felesketp[0]
  2089. swear a witness
  2090. &
  2091. tanÚvallomás
  2092. attestation
  2093. &
  2094. tanúvallomás
  2095. p[1]tanúvallomás tételp[0]
  2096. n evidence, testimony
  2097. n evidence, testimony, statement;ihamisn
  2098. i ra bírn suborn a witness;i t teszn give
  2099. evidence, testimony, statement;ihamis  ra n
  2100. ibírn suborn a witness;i t teszn give
  2101. evidencei(vki mellett)n for vin in favour of
  2102. sy,ivki ellenn against sy), witnessi(vkin
  2103. imellettn for sy,ivki ellenn against sy);
  2104. ihamis  t teszn give false evidence, bear
  2105. false witness;i t megtagadn refuse to give
  2106. evidence
  2107. &
  2108. tanúvallomást
  2109. p[1]tanúvallomást teszp[0]
  2110. to testify
  2111. p[1]tanúvallomást teszp[0]
  2112. to witness
  2113. &
  2114. tanúzás
  2115. nihamis  n perjury, false witness/evidence
  2116. &
  2117. tanügetés
  2118. n sitting trot
  2119. &
  2120. tanügy
  2121. n public education
  2122. &
  2123. tanügyi
  2124. a educational;i  igazgatásn educational
  2125. administration;i  reformn school reform
  2126. &
  2127. tapad
  2128. to stick, stuck
  2129. to cling, clung
  2130. to cleave, clove, cleaved
  2131. to cleave, clave, cleaved
  2132. to attach
  2133. stuck
  2134. cleaved
  2135. to cleave
  2136. clung
  2137. to adhere
  2138. i(tapadós)n be sticky/tacky
  2139. vivmihezn stick/adhere/cling to;
  2140. ikezéhez vér  n his hands are stained with
  2141. blood
  2142. &
  2143. tapadás
  2144. adherence
  2145. cohesion
  2146. n sticking, adhesion, clinging
  2147. &
  2148. tapadó
  2149. adherent
  2150. cohesive
  2151. p[1]tapadó sp[0]
  2152. i(ruha)n skin-tight, clinging
  2153. p[1]tapadó sp[0]
  2154. aiáltn sticky, tacky, sticking
  2155. &
  2156. tapadókorong
  2157. suction-cup
  2158. sucking disk
  2159. &
  2160. tapasz
  2161. bandage
  2162. patch
  2163. ni(sebre)n (sticking) plaster, US adhesive
  2164. tape »igyorstapaszn
  2165. &
  2166. tapaszt
  2167. ivmihezn stick sg to sg;ikezét a szájáran
  2168. i jan put his hand over his mouth
  2169. vi(vakol)n plaster over;i(kályhát)n
  2170. plaster up
  2171. &
  2172. tapasztal
  2173. ivmilyennekn find
  2174. viáltn experience, learn
  2175. &
  2176. tapasztalanság
  2177. newness
  2178. &
  2179. tapasztalat
  2180. niáltn experience;i(megfigyelés)n
  2181. observation;i ból tudjan he knows (sg) from
  2182. experience;i  hiányan lack of experience;
  2183. i okat szerez/gyûjtn gain experience(s)
  2184. &
  2185. tapasztalatcsere
  2186. n exchange/pooling of (technical)
  2187. experience/expertise
  2188. &
  2189. tapasztalati
  2190. p[1]tapasztalati görbep[0]
  2191. experience curve
  2192. p[1]tapasztalati útválasztásp[0]
  2193. backward learning routing
  2194. practical
  2195. a empiric(al);i(kísérleti)n experimental;i n
  2196. iútonn empirically, experimentally
  2197. &
  2198. tapasztalatlan
  2199. unfledged
  2200. freshwater
  2201. callow
  2202. prentice hand
  2203. unseasoned
  2204. raw
  2205. a inexperienced, green;i  ifjonc (=n
  2206. izöldfülû) bizn greenhorn, cub [reporter
  2207. etci]
  2208. , kifn (still) wet behind the ears
  2209. &
  2210. tapasztalatlanság
  2211. newness
  2212. n inexperience, lack of experience
  2213. &
  2214. tapasztalatokat
  2215. p[1]tapasztalatokat gyûjtp[0]
  2216. to see life
  2217. &
  2218. tapasztalattól
  2219. p[1]tapasztalattól függetlenp[0]
  2220. transcendental
  2221. &
  2222. tapasztalatátadás
  2223. n handing/passing on of working
  2224. experience/expertise
  2225. &
  2226. tapasztalt
  2227. p[1]tapasztalt vén rókap[0]
  2228. old stager
  2229. p[1]tapasztalt  vén rókap[0]
  2230. an old hand
  2231. p[1]tapasztalt vén róka õ ebbenp[0]
  2232. he's an old hand at it
  2233. practised
  2234. veteran
  2235. a experienced, skilledi(vmibenn in sg);i n
  2236. isebészn experienced surgeon;i  vén róka bizn
  2237. an old hand (at sg), wily old fox
  2238. &
  2239. tape
  2240. p[1]tape operating system  mágnesszalagos operációs rendszerp[0]
  2241. TOS
  2242. &
  2243. tapint
  2244. to sense
  2245. to touch
  2246. ivi elevenére  n touch sy on the raw;ian
  2247. imegjegyzés elevenére  ottn the remark went
  2248. home
  2249. ivtn touch, feel, finger
  2250. &
  2251. tapintat
  2252. delicacy
  2253. n tact, discretion, consideration
  2254. &
  2255. tapintatlan
  2256. undiplomatic
  2257. maladroit
  2258. brash
  2259. p[1]tapintatlan megjegyzést teszp[0]
  2260. to drop a brick
  2261. inconsiderate
  2262. a tactless, indiscreet;i  megjegyzéstn
  2263. iteszn make a tactless remark, commit a
  2264. faux pas,ibizn put one's foot in ti, drop a
  2265. brick/clanger
  2266. &
  2267. tapintatlanság
  2268. brashness
  2269. i(megjegyzés)n tactless remark, blunder,
  2270. faux pasi(pln uai)n
  2271. niáltn tectlessness, indiscretion
  2272. &
  2273. tapintatos
  2274. light
  2275. a tactful, discreet;i  embern man° of
  2276. tact;i ann tactfully
  2277. &
  2278. tapintatosan
  2279. p[1]tapintatosan közli vele a  rossz  hírtp[0]
  2280. break the news gently to
  2281. tactfully
  2282. &
  2283. tapintható
  2284. tactile
  2285. ia (daganat stb )n palpable;i(kézzelfogható)n
  2286. tangible
  2287. &
  2288. tapinthatóság
  2289. tangibility
  2290. palpability
  2291. &
  2292. tapintás
  2293. i(érzék)n (sense of) touch
  2294. ni(folyamat)n touch(ing), feel(ing);
  2295. i ra olyan, mintn it feels like (sg)
  2296. &
  2297. tapintási
  2298. tactile
  2299. &
  2300. tapintásra
  2301. p[1]tapintásra hideg érzést keltp[0]
  2302. it is cold to the touch
  2303. &
  2304. tapintó
  2305. tactile
  2306. &
  2307. tapintóérzék
  2308. sense of feeling
  2309. n (sense of) touch
  2310. &
  2311. tapióka
  2312. tapioca
  2313. &
  2314. tapló
  2315. punk
  2316. fungus
  2317. n tinder
  2318. &
  2319. tapodtat
  2320. p[1]tapodtat semp[0]
  2321. not an iota
  2322. ni  sem engedn not yield an inch
  2323. &
  2324. tapogat
  2325. to finger
  2326. to palpate
  2327. to paw
  2328. v feeli(vmi utánn for sg);ijó helyen  n he's
  2329. come to the right place/person
  2330. &
  2331. tapogatja
  2332. p[1]tapogatja az útjátp[0]
  2333. to fumble one's way
  2334. p[1]tapogatja az útjátp[0]
  2335. to fumble one`s way
  2336. &
  2337. tapogató
  2338. ni(szerv)n feeler, tentacle;i(csigáé)n
  2339. horn
  2340. a feeling, touching
  2341. &
  2342. tapogatódzik
  2343. iátvn feel one's way, put out feelers
  2344. [to see if i  ]
  2345. ,n take soundings;i ik vkinél n
  2346. i(vmi ügyben)n sound sy out on sg
  2347. vi(kézzel vmi után)n feel/grope [in one's
  2348. bag/pocket etci]
  2349. n for sg;i va keresi helyétn
  2350. feel/grope one's way to i  n
  2351. &
  2352. tapogatódzás
  2353. iátvn sounding out, exploratory talksipln
  2354. ni(kézzel)n groping about, feeling
  2355. one's way
  2356. &
  2357. tapogatós
  2358. tentacular
  2359. &
  2360. tapogatózik
  2361. poke about for
  2362. &
  2363. tapogatózva
  2364. p[1]tapogatózva keresi az utatp[0]
  2365. to grope one's way
  2366. p[1]tapogatózva haladp[0]
  2367. feel one's way
  2368. p[1]tapogatózva keresp[0]
  2369. feel about
  2370. p[1]tapogatózva keresi az utatp[0]
  2371. to grope one`s way
  2372. p[1]tapogatózva keres vmitp[0]
  2373. to grope after sg
  2374. p[1]tapogatózva keres vmitp[0]
  2375. to grope for sg
  2376. p[1]tapogatózva keresgél vmitp[0]
  2377. to poke about for sg
  2378. &
  2379. tapogatózás
  2380. groping
  2381. &
  2382. tapos
  2383. p[1]tapos  sz l tp[0]
  2384. to tread out
  2385. to tread, trod, trodden
  2386. p[1]tapos  szõlõtp[0]
  2387. to tread out
  2388. trodden
  2389. to trample
  2390. vivmire, vmitn tread/trample on sg;i sa an
  2391. ipedáltn pedal (US -l) (along)
  2392. &
  2393. taposott
  2394. trodden
  2395. trod
  2396. &
  2397. taposómalom
  2398. n treadmill;i  az életen (s)he is in a rut
  2399. &
  2400. taps
  2401. plaudits
  2402. n applause, clapping;i ot kapn be
  2403. applauded
  2404. &
  2405. tapsifüles
  2406. n bunny, US Brer Rabbit
  2407. &
  2408. tapsol
  2409. clap one's hand
  2410. to cheer
  2411. to clap
  2412. to applaud
  2413. v clap;ivkinekn applaud sy;ifelállva  nak n
  2414. i(vkinek)n be given a standing ovation
  2415. &
  2416. tapsolni
  2417. applaud
  2418. &
  2419. tapsolás
  2420. clapping
  2421. cheer
  2422. &
  2423. tapsot
  2424. p[1]tapsot kapp[0]
  2425. be applauded
  2426. &
  2427. tapsvihar
  2428. burst of applause
  2429. round of applause
  2430. n thunderous applause, burst of
  2431. applause
  2432. &
  2433. tapéta
  2434. n wallpaper
  2435. &
  2436. tapétás
  2437. a papered;i  faln papered wall
  2438. &
  2439. tapétáz
  2440. to decorate
  2441. v (wall)paper [the walls]
  2442. ;i(lakást)n
  2443. decorate [a flat/house/room etci]
  2444. n
  2445. &
  2446. tapétázás
  2447. decoration
  2448. n (wall)papering, decorating;imikor leszn
  2449. inálatok a  ?n when are you decorating?
  2450. &
  2451. tapétázó
  2452. paper-hanger
  2453. n decorator, paperhanger
  2454. &
  2455. tapír
  2456. tapir
  2457. &
  2458. tar
  2459. a bald(-headed), bare
  2460. &
  2461. tarack
  2462. ni(gyökér)n stolon
  2463. &
  2464. tarackbÚza
  2465. wheat-grass
  2466. &
  2467. tarackágyÚ
  2468. howitzer
  2469. &
  2470. taraj
  2471. rowel
  2472. p[1]taraj  hullámép[0]
  2473. comb
  2474. crest
  2475. p[1]taraj v  taréjp[0]
  2476. i(sisaké)n crest;i(hullámé)n surf, crest
  2477. p[1]taraj v  taréjp[0]
  2478. ni(madáré)n comb, crest
  2479. &
  2480. tarajos
  2481. p[1]tarajos g tep[0]
  2482. newt
  2483. p[1]tarajos sülp[0]
  2484. porcupine
  2485. p[1]tarajos gõtep[0]
  2486. newt
  2487. i  hullámn breaker, combing wave(s),
  2488. surf
  2489. ai(állat)n crested, having a combiut ;   n
  2490. igõten crested newt
  2491. &
  2492. tarantella
  2493. tarantella
  2494. &
  2495. tarantellapók
  2496. tarantula
  2497. &
  2498. targonca
  2499. dray
  2500. n barrow,i(fõlegn US) pushcart;
  2501. i(pályaudvari)n trolley;i(egyéb)n truck
  2502. &
  2503. targoncás
  2504. n barrow man°, cartman°
  2505. &
  2506. tarhonya
  2507. nikb n farfelipln
  2508. &
  2509. tarhál
  2510. v in beg, cadge, US pandhandle, s(c)hnorr
  2511. &
  2512. tarhálás
  2513. cadge
  2514. &
  2515. tarháló
  2516. n in schnorrer
  2517. &
  2518. tarifa
  2519. rate
  2520. n tariff
  2521. &
  2522. tarisznya
  2523. n satchel, bag
  2524. &
  2525. tarja
  2526. ni(disznóé)n spare ribsipln
  2527. &
  2528. tarka
  2529. party-coloured
  2530. party-colored
  2531. particoloured
  2532. particolored
  2533. brindled
  2534. p[1]tarka selyemkendõp[0]
  2535. bandanna
  2536. fancy
  2537. i(változatos)n colourful (US -or-),
  2538. varied, variegated, diverse, mixed;i  estn
  2539. variety show
  2540. ai(többszínû)n brightly-coloured,
  2541. multicoloured, colourful (US -color-),
  2542. mottled, dappled, variegated;i  babn
  2543. mottled/spotted bean;i  lón pied/piebald
  2544. (horse)
  2545. &
  2546. tarkabarka
  2547. kaleidoscopic
  2548. a (very) brightly coloured (US -or-),
  2549. motley, gaudy
  2550. &
  2551. tarkafoltos
  2552. piebald
  2553. &
  2554. tarkaság
  2555. variegation
  2556. diversity
  2557. n colour (US -or), profusion of colours
  2558. (US -ors);iátvn veriety
  2559. &
  2560. tarkállik
  2561. v be a riot/mass of colour (US -or)
  2562. &
  2563. tarkán
  2564. p[1]tarkán foltosp[0]
  2565. piebald
  2566. &
  2567. tarkánfoltos
  2568. piebald
  2569. &
  2570. tarkít
  2571. dapple
  2572. to intersperse
  2573. to fleck
  2574. to dot
  2575. to vary
  2576. viátvn spice sy with sg;iidézetekkel  ottn
  2577. onterspersed/spiced with quotationsiut n
  2578. &
  2579. tarkított
  2580. doted with
  2581. &
  2582. tarkó
  2583. scruff
  2584. nape
  2585. n back of the head/neck, occiput
  2586. &
  2587. tarkóütés
  2588. rabbit-punch
  2589. &
  2590. tarló
  2591. stubble-field
  2592. wasteland
  2593. n(stubble(-field)
  2594. &
  2595. tarokk
  2596. taroc
  2597. p[1]tarokk kártyap[0]
  2598. n tarot-cardsipln
  2599. n tarot
  2600. &
  2601. tarokkozik
  2602. v play tarot
  2603. &
  2604. tarpéz
  2605. p[1]tarpéz  tornaszerp[0]
  2606. trapeze
  2607. &
  2608. tarsoly
  2609. n bag
  2610. &
  2611. tarsítóipar
  2612. n food processing industry
  2613. &
  2614. tart
  2615. p[1]tart vmit lp[0]
  2616. to funk sg
  2617. to take, took, taken
  2618. to keep, kept
  2619. to hold, held
  2620. p[1]tart  el adástp[0]
  2621. to deliver
  2622. p[1]tart  tekint valaminekp[0]
  2623. regard to
  2624. p[1]tart  visszatart  feltartp[0]
  2625. hold
  2626. p[1]tart vmerrep[0]
  2627. to keep, kept
  2628. keeps
  2629. regard to
  2630. expect
  2631. to tend
  2632. p[1]tart vhovap[0]
  2633. to make for
  2634. taken
  2635. p[1]tart vminekp[0]
  2636. to count
  2637. to support
  2638. p[1]tart vmi felép[0]
  2639. to trend towards sg
  2640. p[1]tart vmi felép[0]
  2641. to trend to sg
  2642. p[1]tart vmerrep[0]
  2643. kept
  2644. kept
  2645. p[1]tart vmilyennekp[0]
  2646. to look upon
  2647. p[1]tart vmilyennekp[0]
  2648. to look on
  2649. p[1]tart  elõadástp[0]
  2650. to deliver
  2651. p[1]tart vmeddigp[0]
  2652. to last
  2653. to cultivate
  2654. to sustain
  2655. held
  2656. p[1]tart vmitõlp[0]
  2657. to funk sg
  2658. p[1]tart vminekp[0]
  2659. to regard sg as
  2660. to go on
  2661. to reckon
  2662. to hold out
  2663. p[1]tart vminekp[0]
  2664. to account
  2665. to bear
  2666. to regard
  2667. to consider
  2668. ivmitõl, vkitõln be afraid of (sg/sy);
  2669. iattól  ok (v  tartok tõle), hogyn I am
  2670. afraid (that);iattól lehet  anin it is
  2671. (greatly) to be feared;inem kell tõle  anin
  2672. there is nothing to fear, have no fear, you
  2673. may rest easy on that score »iigény,n
  2674. iszám(on tartn
  2675. ivkiveln accompany (sy), go (along) with
  2676. (sy),ibizn tag along with (sy);i s velünkn
  2677. come along, join us;ivelem  asz?n will you
  2678. keep me company;i(útra)n will you join me?
  2679. ivmerren make for, keep to, head for;
  2680. i(hajó)n bear down on;ibalra  n keep to the
  2681. left;ifelém  n he is heading for me;imerren
  2682. i (asz)?n which way are you headed/going?,
  2683. where are you going to?
  2684. i(alkalmazottat)n employ;i(állatot)n keep
  2685. i(fogva) ott  ották a rendõrségenn he was
  2686. (vin has been) detained by the police
  2687. i(vhol, vhogyan ált)n keep;imagánál   vmitn
  2688. keep sg by/on oneself, keep sg in one's
  2689. possession;imelegen   vmitn keep sg warm;
  2690. i(raktáron)  n keep (sg) in stock;inem  unkn
  2691. iszerszámokatn sorry, we don't keep tools;
  2692. ipénzét bankban  jan keep one's money in a
  2693. bank;iaz OTP-ben  ja a pénzétn (s)he banks
  2694. with the OTP
  2695. ivt ált és konkrn hold, keep;ikezében n
  2696. i n hold in one's hand;ierõsen   vmitn hold
  2697. sg firm/tight;i(kérem)  sa a vonalat!n hold/
  2698. hang on!
  2699. i(vmeddig eljutott)n be (vin have got)
  2700. swhere;ihol (is)  (ott)unk? (diktálásnál)n
  2701. where were we?, where did we leave off?;
  2702. ikörülbelül ott  , ahol min he is about
  2703. level with us;ihol  asz a munkával?n how far
  2704. have you got with the/your job/work?;
  2705. imegmutatjuk, hol   az akadémiai nagyszótárn
  2706. we show you how far the Academic
  2707. Dictionary has progressed
  2708. i(tartós)n last, keep well;i(ruhaféle)n
  2709. durable, long-lasting;i(igével)n wear well
  2710. ivi (idõben)n last, contunue;imeddign
  2711. i     ?n how lon is it?, how long does it/sg
  2712. last/take?;inem   sokán it won't take/be long;
  2713. i(nem váratlak soká)n I won't be long;irövidn
  2714. iidegig  n it doesn't/won't take long;isoká   n
  2715. imég?n will it take/last much longer?;iazn
  2716. iértekezlet még  n the meeting is still on;in
  2717. ilegalább egy évig  n it will last (vin is
  2718. lasts) at least a year;i(egy év kell hozzá)n
  2719. it will take (vin it takes) at least a year;
  2720. iaz út 3 óra hosszat  n the journey/trip
  2721. takes 3 hours
  2722. i ja magát vmihezn keep/stick/adhere to
  2723. sg;i(ragaszkodik)n insist on sg;iszigorúan azn
  2724. iigazsághoz  ja magátn stick to the absolute
  2725. truth;ierõsen  ja magátn (1)ivkin hold fast,
  2726. keep a firm hold on oneself (2)i(hír)n (the
  2727. rumour) still has it (vin persists);ijól  jan
  2728. imagátn be well-preserved, look good/well
  2729. for his age;isokáig  ja magát (nézet)n dies
  2730. hard
  2731. i(értékel)n value, think, make;imennyiren
  2732. i ja ezt a kocsit?n what price would/do you
  2733. put on that car?;ikevésre  n not think much o
  2734. of;inagyra  n set great store by, esteem
  2735. (sg/sy) highly;inagyra  ja magátn think too
  2736. much of oneself;isokat   rólan think highly
  2737. of sy
  2738. i(vminek ítél)n think, consider, hold,
  2739. deemi(mind:n sg), regard as;ibolondnak  asz?n
  2740. do you take me for a fool?;ivmi(lyen)nek  jákn
  2741. (sg can) pass for (sg);ijónak   vmitn
  2742. find/think sg good;iazt  om, hogyn I
  2743. think/believe that, I am of the opinion
  2744. that, US I guess i  ; nem  om fontosnakn I
  2745. don't think it (is) important
  2746. ielõadást  n »ielõadás; tanfolyamot  n
  2747. conduct (training) courses;iülést  n
  2748. hold a meeting
  2749. ijól   vkitn look after sy well
  2750. [a dog, chickens etci]
  2751. ; kocsit  n run a car
  2752. &
  2753. tartalma
  2754. p[1]tartalma látszólag az alkönyvtárban leszp[0]
  2755. JOIN >>
  2756. p[1]tartalma alapján címezhetõ táp[0]
  2757. cam
  2758. &
  2759. tartalmas
  2760. full of meat
  2761. i(élet)n full;i  embern a man° of parts
  2762. i(írás, cikk stb )n meaty
  2763. ai(étel)n substantial
  2764. &
  2765. tartalmatlan
  2766. lean
  2767. a empty, superficial, shallow
  2768. &
  2769. tartalmaz
  2770. p[1]tartalmaz  beleveszp[0]
  2771. include
  2772. p[1]tartalmaz  magába foglalp[0]
  2773. contain
  2774. includes
  2775. exists
  2776. consists
  2777. consist
  2778. be contained
  2779. p[1]tartalmaz beleértp[0]
  2780. include
  2781. to include
  2782. to comprise
  2783. to contain
  2784. to purport
  2785. v contain, hold;i(magában foglal)n
  2786. comprise, include;imit   a levél?n what's in
  2787. the letter?
  2788. &
  2789. tartalmaznak
  2790. contains
  2791. &
  2792. tartalmazni
  2793. to include
  2794. &
  2795. tartalmazott
  2796. included
  2797. &
  2798. tartalmazás
  2799. containing
  2800. consistency
  2801. &
  2802. tartalmi
  2803. ai  kivonatn summary, résumé
  2804. &
  2805. tartalmú
  2806. a of/with a i  n contentiut ,n containing in
  2807. i   ut n
  2808. &
  2809. tartalom
  2810. p[1]tartalom érzékenyp[0]
  2811. context sensitive
  2812. matter
  2813. plot
  2814. ni(vminek a lényege)n content, essence;in
  2815. i(ami vmiben benne van)n contentsipl; (könyv n
  2816. itartalma, amirõl szól)n content;
  2817. i(tartalomjegyzék)n contentsipl; a dobozn
  2818. itartalman the contents of the box;ian
  2819. ibeszéd/cikk tartalman the content of the
  2820. speech/article;imondanivalójának eszmein
  2821. itartalman the purport of his message
  2822. i2 összetn i  n content;iólom  n lead
  2823. content;inagy a víztartalman have a tigh
  2824. water content
  2825. &
  2826. tartalomjegyzék
  2827. p[1]tartalomjegyzék  alkönyvtár  listájának kiíratásap[0]
  2828. DIR
  2829. catalogue
  2830. n contentsipl,n table of contents
  2831. &
  2832. tartalék
  2833. p[1]tartalék játékosp[0]
  2834. reserve
  2835. p[1]tartalék kapcsolt vonalp[0]
  2836. switched backup line
  2837. p[1]tartalék redundanciap[0]
  2838. stand by redundancy
  2839. p[1]tartalék játékosp[0]
  2840. bench warmer
  2841. p[1]tartalék rendszerp[0]
  2842. back up system
  2843. spare
  2844. p[1]tartalék alkatrészekp[0]
  2845. replacements
  2846. n reserve, reservesipl; (jelzõként)n
  2847. reserve;i  (játékos)n reserve,ibizn bench
  2848. warmer;i  sereg katn reserve troopsipl; van n
  2849. i(nekem) belõle sok  bann I have plenty in
  2850. reserve
  2851. &
  2852. tartalékalap
  2853. reserve found
  2854. n reserve fund
  2855. &
  2856. tartalékalkatrészek
  2857. nipln spare parts, spares
  2858. &
  2859. tartalékjátékos
  2860. reserve
  2861. scrub
  2862. &
  2863. tartalékkészlet
  2864. stockpile
  2865. n reserve suppliesipl,n reserve stock
  2866. &
  2867. tartalékkésztel
  2868. stockpile
  2869. &
  2870. tartalékol
  2871. keep in store
  2872. to set apart
  2873. to set aside
  2874. to reserve
  2875. v reserve, keep [money etci]
  2876. n in reserve
  2877. &
  2878. tartalékolt
  2879. ai  összegn savingsipln
  2880. &
  2881. tartalékos
  2882. n reservist
  2883. ai  tisztn reserve officer
  2884. &
  2885. tartaléksereg
  2886. reserve
  2887. &
  2888. tartalékállomány
  2889. n reservesipln
  2890. &
  2891. tartam
  2892. length
  2893. n duration, period, term;iaz elõadás  an
  2894. ialattn during the perormance
  2895. &
  2896. tartani
  2897. to keep
  2898. &
  2899. tarthatatlan
  2900. indefensíble
  2901. a untenable, insupportable;i  helyzetn
  2902. intolerable situation
  2903. &
  2904. tartja
  2905. p[1]tartja a szájátp[0]
  2906. to keep one's mouth shut
  2907. p[1]tartja a   lépés távolságotp[0]
  2908. keep one's distance
  2909. p[1]tartja a hátátp[0]
  2910. carry the baby
  2911. p[1]tartja az ütemetp[0]
  2912. to be in time
  2913. p[1]tartja az ütemetp[0]
  2914. to keep time
  2915. p[1]tartja magátp[0]
  2916. to hold up
  2917. p[1]tartja a kapcsolatotp[0]
  2918. to keep in touch
  2919. p[1]tartja a hátát vmiértp[0]
  2920. to bear the brunt of sg
  2921. p[1]tartja a szájátp[0]
  2922. to keep one`s mouth shut
  2923. &
  2924. tartogat
  2925. to reserve
  2926. v keep/hold in reserve/store, reserve;
  2927. imeglepetést  n have a surprise in store;i  n
  2928. imég vmit a tarsolyábann have a card up one's
  2929. sleeve
  2930. &
  2931. tartomány
  2932. provender
  2933. imat a függvény értelmezési  an domain of
  2934. a/the function
  2935. i(vidék)n province
  2936. ni(országé)n land, territory
  2937. &
  2938. tartott
  2939. holding
  2940. kept
  2941. held
  2942. &
  2943. tartozik
  2944. p[1]tartozik vmihezp[0]
  2945. to belong to sg
  2946. p[1]tartozik valahovap[0]
  2947. belong
  2948. p[1]tartozik vmely csoportbap[0]
  2949. fall under
  2950. p[1]tartozik valahováp[0]
  2951. belong
  2952. p[1]tartozik vmihetp[0]
  2953. to belong to sg
  2954. to owe
  2955. to concern
  2956. p[1]tartozik vhovap[0]
  2957. to pertain
  2958. ivkiren concern sy, be the business of
  2959. sy;iez nem  ik rámn it's no business of mine,
  2960. ibizn it's not my pigeon;iez rám  ikn this is
  2961. my department,ibizn that's my pigeon;iez an
  2962. ibizottságra  ikn that/it is a matter for the
  2963. committee
  2964. irovatba  ikn it comes under the
  2965. third heading;iez más lapra  ikn that is
  2966. puite another matter/story
  2967. ivkihez/vmihezn belong to sy/sg;icsakn
  2968. ivmihezn (ap)pertain to sg;ia legnagyobbakn
  2969. iközé  ikn rank (vin be counted) among the
  2970. greatest,ibizn one of the all-time greats;in
  2971. iez nem  ik a tárgyhozn that/ti is beside the
  2972. point, it is irrelevant
  2973. i5 vmiben fall under/within, be classed
  2974. among;ian
  2975. i(vmit tenni)n be obliged to [do sg]
  2976. ,
  2977. i(kötelessége)n ought to do sg
  2978. iker  ik és követeln debit and credit;iT n
  2979. iegyenlegn balance due;iT  oldal/rovatn debit
  2980. side;i20000 Ft van a T  oldalon/rovatbann an
  2981. account that shows 20,000 fts on the debit
  2982. side and 15,000 fts on the credit side
  2983. vivkinek vmiveln owe sy;ihálával  ikn
  2984. ivkinekn owe a dobt of gratitude to sy, be
  2985. indebted to sy;imivel  om? vkinekn what (vin
  2986. how much) do I owe you?;i(üzletben)n how much
  2987. is it?;i(szolgáltatásért, tréf, biz)n what's
  2988. the damage?;inem  unk egymásnak bizn we are
  2989. quits
  2990. &
  2991. tartozás
  2992. debit
  2993. obligation
  2994. dues
  2995. tribute
  2996. ni(pénzösszeggel)n debt
  2997. &
  2998. tartozék
  2999. p[1]tartozék okp[0]
  3000. equipage
  3001. dependency
  3002. dependancy
  3003. ingredient
  3004. fixture
  3005. attachment
  3006. appendage
  3007. &
  3008. tartozékok
  3009. nipln accessories, appurtenances »
  3010. iszerelékekn
  3011. &
  3012. tartozó
  3013. owing
  3014. incumbent
  3015. belonging
  3016. pertinent
  3017. &
  3018. tarts
  3019. p[1]tarts ki mellettep[0]
  3020. stick to it
  3021. p[1]tarts velünkp[0]
  3022. make one of us
  3023. p[1]tarts balrap[0]
  3024. keep to the left
  3025. p[1]tarts on  velünkp[0]
  3026. join our party
  3027. &
  3028. tartsa
  3029. p[1]tartsa meg magánakp[0]
  3030. keep it to yourself!
  3031. p[1]tartsa a vonalatp[0]
  3032. hold the line
  3033. &
  3034. tartály
  3035. receptacle
  3036. hopper
  3037. drum
  3038. n container;i(folyadéknak)n tank,
  3039. reservoir, cistern
  3040. &
  3041. tartályhajó
  3042. n tanker
  3043. &
  3044. tartálykocsi
  3045. tank-car
  3046. oil truck
  3047. n tank wagon, US tank car;i(gépkocsi)n
  3048. tanker
  3049. &
  3050. tartán
  3051. tartan
  3052. &
  3053. tartármártás
  3054. n tartar sauce
  3055. &
  3056. tartás
  3057. latching
  3058. attitude
  3059. poise
  3060. ijog (eltartás)n maintenance, support;
  3061. i ra jogosultn entitled to maintenance;i ran
  3062. ikötelezettn [person]
  3063.  obliged to pay
  3064. maintenance/support
  3065. itexn be flimsy
  3066. i(jellembeli)n firmness of mind, strength
  3067. of character,ibizn backbone;ivan  a kifn
  3068. (s)he has guts, (s)he has moral fibre (US
  3069. -er), (s)he has the backbone [to do it]
  3070. i(testi)n posture, carriage, deportment;
  3071. irossz a  an carry oneself badly;ijó a  an
  3072. carry oneself nicely, have a good
  3073. deportment/posture
  3074. ni(folyamat)n holding, keeping,
  3075. support
  3076. &
  3077. tartásdíj
  3078. settlement
  3079. i(egyéb, pl  gondozotté)n keep,
  3080. nijog (elvált feleségnek)n maintenance;in
  3081. i(régebben)n alimony
  3082. &
  3083. tartásdíjat
  3084. p[1]tartásdíjat követelp[0]
  3085. to claim support
  3086. &
  3087. tartási
  3088. p[1]tartási idõp[0]
  3089. holding time
  3090. p[1]tartási kötelezettségp[0]
  3091. maintenance order
  3092. ai  kötelezettségn obligation to pay
  3093. maintenance/alimony
  3094. &
  3095. tartásidõ
  3096. hold time
  3097. &
  3098. tartásra
  3099. p[1]tartásra vállalp[0]
  3100. to farm
  3101. p[1]tartásra adp[0]
  3102. to farm
  3103. &
  3104. tartó
  3105. p[1]tartó  konzol   zárójel  szögletes zárójelp[0]
  3106. bracket
  3107. bracket
  3108. p[1]tartó tulajdonosp[0]
  3109. holder
  3110. stand
  3111. mount
  3112. bin
  3113. i(|ok)n case, holder
  3114. i(gerenda)n beam
  3115. i(súlyt)n support, prop, stay
  3116. i(idõben)n lasting, enduring;i10 napig  n
  3117. 10-day, lasting ten daysiut ; rövid ideig  n
  3118. short-lived, passing, fleeting,
  3119. transient
  3120. i(súlyt)n holding, keeping
  3121. a
  3122. &
  3123. tartógerenda
  3124. n (main) beam, girder
  3125. &
  3126. tartókar
  3127. p[1]tartókar konzolp[0]
  3128. cantilever
  3129. &
  3130. tartókeret
  3131. p[1]tartókeret  állványkeretp[0]
  3132. rack
  3133. rack
  3134. &
  3135. tartókötél
  3136. n cable, rope
  3137. &
  3138. tartóoszlop
  3139. p[1]tartóoszlop  tartópillérp[0]
  3140. n supporting-pillar/columm
  3141. &
  3142. tartórúd
  3143. n rest/bearer bar
  3144. &
  3145. tartós
  3146. p[1]tartós  id járásp[0]
  3147. to hold up
  3148. p[1]tartós meghibásodásp[0]
  3149. permanent fault
  3150. p[1]tartós permanens  hibap[0]
  3151. permanent error
  3152. p[1]tartós felsõállás mód a billentyûzeten  minden billentyûre vonap[0]
  3153. kozik)
  3154. Shift Lock
  3155. p[1]tartós felsõállás mód  nagybetû  a billentyûzeten  csak a betûkp[0]
  3156. e vonatkozik)
  3157. caps lock
  3158. hard-wearing
  3159. enduring
  3160. p[1]tartós ítottp[0]
  3161. will keep
  3162. p[1]tartós numerikus mód a billentyûzetenp[0]
  3163. num lock
  3164. p[1]tartós felsõ állásmód a billentyûzetenp[0]
  3165. caps lock
  3166. p[1]tartós num  mód a billentyûnp[0]
  3167. num lock
  3168. p[1]tartós felsõ állás a bill ûnp[0]
  3169. caps lock
  3170. p[1]tartós felsõállás mód  nagybetû  a billentyûzetenp[0]
  3171. caps lock
  3172. p[1]tartós felsõállás mód a billentyûzetenp[0]
  3173. Shift Lock
  3174. p[1]tartós numerikus mód a billentyûzetenp[0]
  3175. Num Lock
  3176. p[1]tartós állandóp[0]
  3177. permanent
  3178. p[1]tartós  idõjárásp[0]
  3179. to hold up
  3180. p[1]tartós holmip[0]
  3181. keeper
  3182. sturdy
  3183. stable
  3184. p[1]tartós hullámp[0]
  3185. permanent wave
  3186. persistent
  3187. i(árucikk)n durable;i(élelmiszer)n
  3188. long-lifei(fõnévvel:n long-life);i  elemn
  3189. long-life battery;i  fogyasztási cikkekn
  3190. durable goods, consumer durables;i  kenyérn
  3191. long-life bread;i  tejn long-life milk
  3192. aiáltn lasting;i(hosszú ideig tartó)n
  3193. long-lasting, permanent;i(betegség)n
  3194. chronic;i  barátságn lasting friendship;i n
  3195. ibéken lasting peace;i  esõn steady rain;i  n
  3196. ihullámn permanent wave,ibizn perm;i  színn
  3197. fast colour (US -or)
  3198. &
  3199. tartósan
  3200. durative
  3201. &
  3202. tartósság
  3203. permanency
  3204. strength
  3205. n lastingness, durability, durableness,
  3206. permanence
  3207. &
  3208. tartószerkezet
  3209. frame
  3210. niépítn truss; supporting structure
  3211. &
  3212. tartósít
  3213. to process
  3214. to conserve
  3215. vi(élelmiszert)n preserve; process
  3216. &
  3217. tartósított
  3218. ai  élelmiszerek (fõleg konzerv stb )n
  3219. preserved food(s);i(csak konzerv)n tinned (US
  3220. canned) goods;iáltn processed foods
  3221. &
  3222. tartósítás
  3223. ni(élelmiszeré)n (food) preservation,
  3224. preserving food; food processing
  3225. &
  3226. tartósítószer
  3227. n preservative
  3228. &
  3229. tartóvezetõs
  3230. p[1]tartóvezetõs technológiap[0]
  3231. beam lead technology
  3232. &
  3233. tartózkodik
  3234. p[1]tartózkodik vmit lp[0]
  3235. to refrain from sg
  3236. p[1]tartózkodik vmit lp[0]
  3237. to forgo, forwent, forgone
  3238. p[1]tartózkodik vmit lp[0]
  3239. to forego, forewent, foregone
  3240. p[1]tartózkodik vmit lp[0]
  3241. to forbear, forbore, forborne
  3242. p[1]tartózkodik vmit lp[0]
  3243. to abstain from sg
  3244. to keep, kept
  3245. to dwell, dwelt
  3246. to abide, abode
  3247. eschew
  3248. p[1]tartózkodik a cselekvéstõlp[0]
  3249. stay one's hand
  3250. steer clear of
  3251. p[1]tartózkodik vmitõlp[0]
  3252. forgone
  3253. p[1]tartózkodik vmitõlp[0]
  3254. foregone
  3255. p[1]tartózkodik vmitõlp[0]
  3256. to refrain from sg
  3257. to sojourn
  3258. dwelt
  3259. to lodge
  3260. p[1]tartózkodik vmitõlp[0]
  3261. forborne
  3262. abode
  3263. to abide
  3264. to stay
  3265. to make a stay
  3266. kept
  3267. p[1]tartózkodik vmitõlp[0]
  3268. to abstain from sg
  3269. to live
  3270. to inhabit
  3271. to reside
  3272. i(alkoholtól)n abstain from,ibiz kifn be
  3273. on the wagon;i(dohányzástól, egyébn
  3274. iélvezetektõl)n refrain from;i(bizonyosn
  3275. iételektõl)n keep/stay off,ibizn cut out
  3276. [fattening foods etci]
  3277. ; szavazástól  ikn
  3278. abstain (from voting);itöbben  takn there
  3279. were several abstentions;i4-en  takn there
  3280. were 4 abstentions; (and) 4 people
  3281. abstained;isokan  takn there was a high
  3282. abstention rate (on the vote);i junk an
  3283. imegjegyzésektõln no comments, please!
  3284. vi(vhol ideiglenesen)n stay;i(hosszabbn
  3285. iidõre)n reside, dwell
  3286. &
  3287. tartózkodott
  3288. forbore
  3289. abode
  3290. &
  3291. tartózkodás
  3292. p[1]tartózkodás vmit lp[0]
  3293. forbearance of sg
  3294. p[1]tartózkodás vmit lp[0]
  3295. forbearance from doing sg
  3296. forborne
  3297. low profile
  3298. sojourn
  3299. dwelling
  3300. coyness
  3301. p[1]tartózkodás vmitõlp[0]
  3302. forbearance from doing sg
  3303. p[1]tartózkodás vmitõlp[0]
  3304. forbearance of sg
  3305. shyness
  3306. restraint
  3307. i(szavazástól)n abstention;iés 4  n (and)
  3308. there are/were four abstentions
  3309. i(magatartás)n reserve
  3310. i(testi dolgától)n abstinence
  3311. ni(vhol ideiglenesen)n stay;i(tartósan)n
  3312. residence;i30 napi  ra érvényesn is valid
  3313. for 30 days' stay;i  idejen duration of stay
  3314. &
  3315. tartózkodási
  3316. p[1]tartózkodási idp[0]
  3317. residence time
  3318. p[1]tartózkodási helyp[0]
  3319. abode
  3320. residential
  3321. p[1]tartózkodási helyp[0]
  3322. haunt
  3323. p[1]tartózkodási helyp[0]
  3324. habitation
  3325. p[1]tartózkodási idõp[0]
  3326. residence time
  3327. ai  engedélyn residence permit;i  helyn
  3328. (place of) residence;iállandó   helyn
  3329. permanent (place of) residence, domicile;in
  3330. i  helye ismeretlenn whereabouts/address
  3331. unknown
  3332. &
  3333. tartózkodó
  3334. undemonstrative
  3335. stand-offish
  3336. self-contained
  3337. retiring
  3338. unresponsive
  3339. p[1]tartózkodó viselkedésp[0]
  3340. show constraint
  3341. close
  3342. shy
  3343. i(magatartás)n reserved, guarded;
  3344. i(semleges)n noncommittal [attitude]
  3345. ;i ann
  3346. iviselkedikn keep one's distance, show
  3347. reserve
  3348. i(testi dologtól)n abstinent
  3349. aivholn staying (swhere)iut n
  3350. &
  3351. tartózkodóan
  3352. reservedly
  3353. p[1]tartózkodóan viselkedikp[0]
  3354. to show constraint
  3355. &
  3356. tartóztat
  3357. to stay
  3358. i(akadályoz)n hinder, delay, hold up
  3359. vi(marasztal)n detain, keep;inem  omn
  3360. itovábbn I won't keep you any longer
  3361. &
  3362. tartóztatás
  3363. stay
  3364. &
  3365. taréj
  3366. p[1]taréj  hullámép[0]
  3367. comb
  3368. n »itarajn
  3369. &
  3370. taróoszlop
  3371. supporting pillar
  3372. &
  3373. tasak
  3374. n bag;i(nejlon)n plastic/carrier bag
  3375. &
  3376. task
  3377. p[1]task control block  futáshoz szükséges informáci ókat tartalmap[0]
  3378. za, a pool-ban minden installált fo-lyamatnak van TCB-je
  3379. TCB
  3380. p[1]task terminated  programfutás véget értp[0]
  3381. TKTN
  3382. p[1]task message  üzenet a programtólp[0]
  3383. TKM
  3384. p[1]task builder  szerkesztõprogramp[0]
  3385. TKB
  3386. p[1]task control block  futáshoz szükséges informácip[0]
  3387. TCB
  3388. &
  3389. taszigál
  3390. to poke
  3391. v jostle, shove/push sy about
  3392. &
  3393. taszkokat
  3394. p[1]taszkokat inditó prgp[0]
  3395. dispatcher
  3396. &
  3397. taszít
  3398. to toss
  3399. to prod
  3400. to jerk
  3401. to push
  3402. to shove
  3403. to thrust
  3404. ifizn repulse;iátv vkitn repel
  3405. vi(lök)n push, thrust, give sg a shove
  3406. &
  3407. taszítás
  3408. jerk
  3409. toss
  3410. ifizn repulsion
  3411. ni(lökés)n push(ing), thrust(ing), shove
  3412. &
  3413. taszító
  3414. unattractive
  3415. ia (visszataszító)n repulsive;i(magatartás)n
  3416. repellent
  3417. &
  3418. tat
  3419. nihajón stern
  3420. p[1]tat   tetp[0]
  3421. isuffn make sy do sg;imegjavíttat vmitn
  3422. have/get sg repaired/fixed
  3423. &
  3424. tata
  3425. guvnor
  3426. guv
  3427. in gaffer, US pop
  3428. nibizn =ipapan
  3429. &
  3430. tataroz
  3431. vi(házat)n renovate
  3432. &
  3433. tatarozás
  3434. repair
  3435. ni(házé)n renovation
  3436. &
  3437. tatfedélzet
  3438. quarter-deck
  3439. &
  3440. tatár
  3441. tartar
  3442. n Tartar
  3443. &
  3444. tatárbifsztek
  3445. n steak tartare, tartar steak
  3446. &
  3447. tavacska
  3448. pool
  3449. pond
  3450. &
  3451. tavaj
  3452. a year ago
  3453. &
  3454. tavajelõtt
  3455. the year before last
  3456. &
  3457. tavaly
  3458. iadvn last year;i  nyáronn last summer
  3459. &
  3460. tavalyelõtt
  3461. iadvn the year before last, two years ago
  3462. &
  3463. tavalyi
  3464. a last year's, of last yeariut n
  3465. &
  3466. tavasszal
  3467. in the spring
  3468. &
  3469. tavasz
  3470. springtime
  3471. springtide
  3472. n spring;itavasszaln in (the) spring
  3473. &
  3474. tavaszi
  3475. vernal
  3476. p[1]tavaszi fáradtságp[0]
  3477. spring fever
  3478. p[1]tavaszi pisztrángp[0]
  3479. salmon trout
  3480. p[1]tavaszi nagytakarításp[0]
  3481. spring-cleaning
  3482. a spring(-);i  esõn spring rain;i  szünetn »
  3483. iszünetn
  3484. &
  3485. tavaszias
  3486. ia irn springlike, vernal;i  idõn
  3487. sprig(like) weather
  3488. &
  3489. tavaszinagytakarítás
  3490. spring-cleaning
  3491. &
  3492. tavaszodik
  3493. v spring is coming
  3494. &
  3495. tavirózsa
  3496. water lily
  3497. n water-lily
  3498. &
  3499. taxaméter
  3500. n taximeter
  3501. &
  3502. taxi
  3503. taxi-cab
  3504. n taxi, cab;i ba üln take a taxi/cab;iint n
  3505. iegy  nakn hail a taxi/cab;i t hívn
  3506. i(telefonon)n ring fro (vin call) a taxi;
  3507. i n/ val megy (vhová)n take a taxi/cab (to),
  3508. go by taxi/cab (to)
  3509. &
  3510. taxiba
  3511. p[1]taxiba szállp[0]
  3512. take a taxi
  3513. p[1]taxiba ülp[0]
  3514. to take a taxi
  3515. &
  3516. taxin
  3517. p[1]taxin megyp[0]
  3518. to cab
  3519. &
  3520. taxis
  3521. cabby
  3522. n taxi/cab driver,ibizn GB cabbie
  3523. &
  3524. taxisof
  3525. p[1]taxisof rp[0]
  3526. cabby
  3527. p[1]taxisof rp[0]
  3528. cabbie
  3529. &
  3530. taxisofõr
  3531. cabman
  3532. cab-man
  3533. cab-driver
  3534. taxi-driver
  3535. cabbie
  3536. cabby
  3537. n =itaxisn
  3538. &
  3539. taxit
  3540. p[1]taxit hívp[0]
  3541. hail a taxi
  3542. p[1]taxit fogp[0]
  3543. to take a taxi
  3544. &
  3545. taxizik
  3546. cabbed
  3547. to cab
  3548. &
  3549. taxizott
  3550. taxied
  3551. &
  3552. taxiállomás
  3553. taxi-rank
  3554. cab-stand
  3555. cab-rank
  3556. n taxi rank, US taxi stand, cabstand
  3557. &
  3558. taxióra
  3559. taximeter
  3560. &
  3561. tbc
  3562. p[1]tbc sp[0]
  3563. tuberculous
  3564. =ituberkulózisn tuberculosis, tib ,n TB
  3565. &
  3566. tc
  3567. =itörvénycikkn article (of an Act), artin
  3568. &
  3569. tcb
  3570. p[1]tcb  futáshoz szükséges információkat tartalmaz  za  a pool bap[0]
  3571.  minden installált folyamatnak van TCB-je
  3572. Task Control Block
  3573. p[1]tcb  futáshoz szükséges információkat tartalmazp[0]
  3574. Task Control Block
  3575. &
  3576. tcp
  3577. p[1]tcp  terminálvezérlõ programp[0]
  3578. Terminal Control Program
  3579. &
  3580. tdm
  3581. p[1]tdm  idõosztásos multiplexelésp[0]
  3582. Time Division Multiplexing
  3583. &
  3584. tdq
  3585. p[1]tdq  átmeneti adatsorp[0]
  3586. Transient Data Queue
  3587. &
  3588. tds
  3589. p[1]tds  idõosztásos rendszerp[0]
  3590. Time Division System
  3591. &
  3592. tduplikált
  3593. p[1]tduplikált vagy nem létezõ filep[0]
  3594. duplicate filename or file not
  3595. &
  3596. te
  3597. p[1]te jó istenp[0]
  3598. good gracious!
  3599. p[1]te  ti  önp[0]
  3600. you
  3601. p[1]te tudszp[0]
  3602. canst
  3603. p[1]te mit értesz meg belõlep[0]
  3604. what do you make of it?
  3605. p[1]te jó istenp[0]
  3606. my goodness!
  3607. p[1]te jó istenp[0]
  3608. good God!
  3609. p[1]te persze szeretedp[0]
  3610. you like her, do you?
  3611. p[1]te licitálszp[0]
  3612. your bid
  3613. p[1]te következelp[0]
  3614. the ball is with you
  3615. p[1]te ti  vagy tokp[0]
  3616. you're
  3617. p[1]te fogszp[0]
  3618. you'll
  3619. p[1]te nekedp[0]
  3620. you
  3621. p[1]te jó istenp[0]
  3622. gracious me!
  3623. p[1]te jó istenp[0]
  3624. my gracious!
  3625. p[1]te jó istenp[0]
  3626. goodness gracious!
  3627. p[1]te jó istenp[0]
  3628. good garcious!
  3629. p[1]te vagy a hibásp[0]
  3630. the fault lies with you!
  3631. p[1]te jó égp[0]
  3632. heavens!
  3633. i(birtokos)n your;i(régen és vall)n thy,
  3634. i(magánhangzó,n illin 'h'ielõtt:)n thine;ia  n
  3635. iházadn your house
  3636. ipronn you;i(régen és vall)n thou;i  magadn
  3637. you yourself;i , van egy ötletemn listen/hey
  3638. I've got an idea
  3639. &
  3640. tea
  3641. i(teázás)n tea;idélutáni   (húsétel nélkül)n
  3642. afternoon tea »iüresn
  3643. ni(növ és ital)n tea;ifilteres  n tea bagsin
  3644. ipl; iszik egy csésze  tn have/take a cup of
  3645. tea
  3646. &
  3647. teababa
  3648. tea-cosy
  3649. &
  3650. teacserje
  3651. tea-plant
  3652. &
  3653. teadélután
  3654. tea-party
  3655. tea-fight
  3656. n tea(-party)
  3657. &
  3658. teafõzõ
  3659. n tea-kettle
  3660. &
  3661. teaház
  3662. teahouse
  3663. n tea-house
  3664. &
  3665. teakonyha
  3666. n kitchenette
  3667. &
  3668. tealevél
  3669. tea-leaf
  3670. &
  3671. tearózsa
  3672. n tea-rose
  3673. &
  3674. teaszûrõ
  3675. n tea-strainer
  3676. &
  3677. teaszünet
  3678. tea-break
  3679. &
  3680. teasütemény
  3681. tea-cake
  3682. tea-biscuit
  3683. small cakes
  3684. crumpets
  3685. muffins
  3686. n teacake(s), biscuit(s), US cookiesipln
  3687. &
  3688. teatojás
  3689. tea-infuser
  3690. tea-ball
  3691. nikern new-laid egg
  3692. &
  3693. teavaj
  3694. sweet butter
  3695. n best/fresh butter
  3696. &
  3697. teaültetvény
  3698. n tea plantation
  3699. &
  3700. technical
  3701. p[1]technical and office protocol  mûszaki és irodai protokollp[0]
  3702. TOP
  3703. &
  3704. technika
  3705. technics
  3706. i(mûvészé, sportolóé stb )n technique;
  3707. izene (ujjtechnika)n finger action;ispn
  3708. i(labda )n technique with the ball
  3709. ni(tudomány)n technology;i(szûkebbn
  3710. iértelemben)n engineering;ia   koran the age
  3711. of technology, the technological ag
  3712. &
  3713. technikai
  3714. p[1]technikai nehézségp[0]
  3715. technical difficulty
  3716. p[1]technikai mûszaki tudományokp[0]
  3717. useful arts
  3718. p[1]technikai támogatásp[0]
  3719. technical support
  3720. i(gyakorlati, eljárásbeli, mesterségbelin
  3721. itudással kapcs )n technical;izene  n
  3722. ikövetelményekn technical demands;i  okokbóln
  3723. for technical reasons;i  tudás (zenein
  3724. istb )n technique;i(gyakorlati, ipari stb )n
  3725. technical skillsipl; bizn know-how
  3726. ai(technológiai)n technological;i n
  3727. ihaladás/fejlõdésn advances in technonogy
  3728. ipl,n technological advance/progress
  3729. &
  3730. technikum
  3731. n technical school
  3732. &
  3733. technikus
  3734. n technician
  3735. &
  3736. technokrata
  3737. technocrat
  3738. &
  3739. technokrácia
  3740. technocracy
  3741. &
  3742. technológia
  3743. n technology;imagasan fejlett  n high(ly
  3744. developed) technology
  3745. &
  3746. technológiai
  3747. a technological;i  eljárásn technology,
  3748. method technique (of);i  fejlõdésn
  3749. technological advance/progress, advances
  3750. in technologyipln
  3751. &
  3752. technológus
  3753. n technologist
  3754. &
  3755. tedd
  3756. p[1]tedd gyõztessép[0]
  3757. send him victorious
  3758. &
  3759. teend
  3760. p[1]teend kp[0]
  3761. round of the duties
  3762. business
  3763. &
  3764. teendõ
  3765. n task, work (to do), duty, business;i kn
  3766. i(jegyzéke)n agenda;imi (most) a  ?n what
  3767. now?, what is to be done?;iholnap az elsõ  n
  3768. (the) first thing in the morning;ia napi  n
  3769. the daily round (vin choresipl); a  ketn
  3770. iellátjan discharge the/one's duties
  3771. &
  3772. teendõk
  3773. round of the duties
  3774. &
  3775. teflon
  3776. non-stick
  3777. p[1]teflon serpenyõp[0]
  3778. non-stick frying pan
  3779. p[1]teflon edényp[0]
  3780. iteflon serpenyõn n nonstick frying pan
  3781. &
  3782. tegez
  3783. nitörtn quiver
  3784. ivtn be on first-name basis/terms with sy,
  3785. tutoyer sy
  3786. &
  3787. tegezés
  3788. thouing
  3789. theeing
  3790. &
  3791. tegezõ
  3792. ai  viszonyn first-name informality;i n
  3793. iviszonyban van vkiveln =itegezn 1
  3794. &
  3795. tegezõdik
  3796. v =itegezn 1
  3797. &
  3798. tegnap
  3799. p[1]tegnap meglátogattam brownékatp[0]
  3800. I called at the Browns' yesterday
  3801. iadvn yesterday;i  éjjeln last night;i  reggeln
  3802. yesterday morning;iazt mondta,   történtn he
  3803. said it (had) happened the day before
  3804. &
  3805. tegnapelõtt
  3806. iadvn the day before yesterday
  3807. &
  3808. tegnapi
  3809. a yesterday's, of yesterdayiut n
  3810. &
  3811. tegye
  3812. p[1]tegye lep[0]
  3813. put it down
  3814. p[1]tegye be a hÅtt r lemeztp[0]
  3815. insert backup diskette
  3816. &
  3817. tegyük
  3818. p[1]tegyük fel  hogy igazad vanp[0]
  3819. suppose you are right
  3820. p[1]tegyük fel  hogyp[0]
  3821. put the case that
  3822. p[1]tegyük felp[0]
  3823. put case
  3824. &
  3825. tehenész
  3826. n dairyman°
  3827. &
  3828. tehenészet
  3829. n dairy farm
  3830. &
  3831. tehenészlány
  3832. n dairymaid
  3833. &
  3834. teher
  3835. p[1]teher  pénzügyi   zálogp[0]
  3836. mortgage
  3837. lading
  3838. fardel
  3839. p[1]teher  pénzügyip[0]
  3840. mortgage
  3841. p[1]teher terhelp[0]
  3842. charge
  3843. lug
  3844. tax
  3845. ballast
  3846. drag
  3847. iátvn burden;iterhére van vkinekn be a
  3848. nuisance/burden/bother to sy;inem akarok n
  3849. ia terhedre lennin I don't want/wish to
  3850. impose on (vin be a burden to) you;ileveszi n
  3851. ivkirõl a terhetn (1)ikonkrn relieve sy of [a
  3852. burden, heavy parcel etci]
  3853. n (2)iátvn take
  3854. (some of) the load off sy, relieve sy;
  3855. iterhet rak vkiren put a load on sy, put
  3856. sg on sy's shoulders;iterhet ró vkiren
  3857. burden sy (with sg), put/impose a burden
  3858. on sy;iterhéül rója fel vkinekn lay/put
  3859. blame (for sg) on sy
  3860. i(terhesség)  be ejt vkitn get/make sy
  3861. pregnant;i(házasságon kívül)n get sy
  3862. in(to) trouble;i be esik áltn get/become
  3863. pregnent;i ben vann be pregnant
  3864. ijog büntetés terhe mellettn on/under pain
  3865. of punishment;ihalálbüntetés terhe alattn
  3866. on/under pain of death
  3867. i(anyagi)n burden, encumbrance;ia házonn
  3868. iso a  n the house is heavily mortgaged;
  3869. iterhére ír vkinek egy összegetn debit sy (vin
  3870. sy's account) with [a sum]
  3871. ;iszámlám terhéren
  3872. on (vin to the debit of) my account
  3873. niáltn burden load, weight;i(rakomány)n
  3874. cargo, freight;ihasznos  n payload
  3875. &
  3876. teherautó
  3877. p[1]teherautó sof rp[0]
  3878. truck driver
  3879. p[1]teherautó sof rp[0]
  3880. lorry driver
  3881. motor-lorry
  3882. p[1]teherautó sofõrp[0]
  3883. truck driver
  3884. p[1]teherautó sofõrp[0]
  3885. lorry driver
  3886. p[1]teherautó vezetõp[0]
  3887. n lorry driver, US truck driver, trucker
  3888. p[1]teherautó forgalomp[0]
  3889. n (heavy) lorry traffic
  3890. n lorry, US truck;i(zárt, árukihordó)n van
  3891. &
  3892. teherbe
  3893. p[1]teherbe ejt vkitp[0]
  3894. to get sy with child
  3895. p[1]teherbe esikp[0]
  3896. to conceive
  3897. &
  3898. teherben
  3899. p[1]teherben másállapotban vanp[0]
  3900. go with child
  3901. &
  3902. teherbírás
  3903. strength
  3904. i(emberé átv)n stamina, endurance
  3905. n load/weight-bearing capacity;
  3906. i(megengedhetõ terhelés)n maximum load;
  3907. i(hajóé)n tonnage;inagy  ún heavy-duty
  3908. &
  3909. teherbíró
  3910. ia vmin heavy-duty;ivkin with great staminain
  3911. iut n
  3912. &
  3913. teherelosztás
  3914. n load distribution
  3915. &
  3916. teherfelvonó
  3917. n(goods lift, US goods/freight elevator
  3918. &
  3919. teherforgalom
  3920. n goods/freight traffic
  3921. &
  3922. teherfuvar
  3923. p[1]teherfuvar ozásp[0]
  3924. n carriage/transport (vin US
  3925. transportation) of goods/freight (by
  3926. air/sea/rail/road)
  3927. &
  3928. tehergépkocsi
  3929. n =iteherautón
  3930. &
  3931. teherhajó
  3932. freighter
  3933. &
  3934. teherhordó
  3935. n porter, carrier
  3936. &
  3937. teherkocsi
  3938. p[1]teherkocsi rakományp[0]
  3939. truck-load
  3940. flat wagon
  3941. flat waggon
  3942. goods waggon
  3943. truck
  3944. nivasút (nyitott)n open goods wag(g)on,
  3945. US open freight car;i(põre)n flat wag(g)on,
  3946. US flatcar;i(zárt)n covered goods
  3947. van/wag(g)on, US boxcar
  3948. &
  3949. teherlift
  3950. n =iteherfelvonón
  3951. &
  3952. tehermentes
  3953. unencumbered
  3954. &
  3955. tehermentesít
  3956. off-load
  3957. off load
  3958. to relieve
  3959. i(súlytól)n relieve (sy of sg)
  3960. i(kötelezettség alól)n discharge [sy from
  3961. a duty/responsibility);i(feszültségtõl)n
  3962. relieve the strain/load on (sy)
  3963. vi(ingatlant)n disencumber, free [a
  3964. property]
  3965.  from a mortgage
  3966. &
  3967. teherpróba
  3968. =imegpróbáltatásn
  3969. n =iterhelési próban
  3970. &
  3971. teherpályaudvar
  3972. good station
  3973. n goods station, US freight depot
  3974. &
  3975. teherszállítmány
  3976. n freight
  3977. &
  3978. teherszállítás
  3979. trucking
  3980. truckage
  3981. n transport (US transportation) of goods
  3982. &
  3983. teherszállító
  3984. ai  hajón =iteherhajó;   munkásn carrier,
  3985. loader;i  repülõgépn cargo/freight plane,
  3986. (air) freighter
  3987. &
  3988. tehertétel
  3989. niátvn burden;i t jelent számomran it is a
  3990. burden to/for me
  3991. &
  3992. tehervagon
  3993. freight car
  3994. goods wagon
  3995. goods truck
  3996. n =iteherkocsin
  3997. &
  3998. teherviselés
  3999. ni(adóké)n bearing the burden of taxation
  4000. &
  4001. tehervonat
  4002. n goods train, US freight train;
  4003. i(konténeres, gyors)n freightliner, liner
  4004. (train)
  4005. &
  4006. teheráru
  4007. slow goods
  4008. n goodsipl,n US freight
  4009. &
  4010. teherárú
  4011. freight
  4012. cargo
  4013. &
  4014. tehet
  4015. p[1]tehet vmitp[0]
  4016. to be able to do sg
  4017. v »iteszn
  4018. &
  4019. tehetetlen
  4020. incapable
  4021. ifizn inert
  4022. ai(személy)n helpless, impotent,
  4023. powerless;i  dühn impotent rage;i  embern
  4024. impotent/powerless/helpless person;
  4025. imagával  n =imagatehetetlenn
  4026. &
  4027. tehetetlenné
  4028. p[1]tehetetlenné teszp[0]
  4029. to bowl over
  4030. &
  4031. tehetetlenség
  4032. inertness
  4033. incapacity
  4034. inability to do sg
  4035. ifizn inertia
  4036. ni(emberi)n helplessness, impotence,
  4037. powerlessness
  4038. &
  4039. tehetetlenségi
  4040. inertial
  4041. ai  erõ fizn force of inertia;i  nyomatékn
  4042. moment of inertia
  4043. &
  4044. tehetetlenül
  4045. helplessly
  4046. &
  4047. tehetség
  4048. genius
  4049. faculty
  4050. endowment
  4051. attainments
  4052. facility
  4053. vocation
  4054. vein
  4055. capacity
  4056. genious
  4057. i(anyagi)n meansipl; ki-ki  e szerintn each
  4058. according to his means
  4059. i(személy)n talented person, highly
  4060. gifted person;iõ (kifejezetten) nyelv n
  4061. (s)he has a talent/gift for languages;
  4062. izenei  n (s)he has a talent for music,
  4063. (s)he is a talented musician, (s)he is
  4064. very musical
  4065. ni(tulajdonság)n talent, gift, ability;in
  4066. iírói  n talent for writing;i e van vmihezn
  4067. have talent/gift for [music etci]
  4068. n
  4069. &
  4070. tehetséges
  4071. p[1]tehetséges emberp[0]
  4072. man of good parts
  4073. able
  4074. a talent, with a lot of talentiut ;n
  4075. i(igével)n have a talent for [music etci]
  4076. ; n
  4077. inagyon  n very/highly gifted/talented,
  4078. brilliant;inyelvekben/zenében nagyon  n (s)he
  4079. has a talent/gift for languages/music etcin
  4080. &
  4081. tehetségesség
  4082. potentiality
  4083. &
  4084. tehetségkutatás
  4085. n talent scouting, search for talented 
  4086. artists (e|ci]
  4087. ; (GB tévében)n a television
  4088. talent show;i sal foglalkozó személyn
  4089. talent-scout
  4090. &
  4091. tehetségkutató
  4092. talent spotter
  4093. talent scout
  4094. ai  vizsgálatot végzõ személyn talent-scout
  4095. &
  4096. tehetségtelen
  4097. a untalented, ungifted
  4098. &
  4099. tehetõ
  4100. ia (becsülhetõ; igével)n (can) be
  4101. estimated/put at;ijövedelme havi 12 000n
  4102. iFt-ra  n his income can be put at 12,000 fts
  4103. a month
  4104. &
  4105. tehetõs
  4106. a well-to-do
  4107. &
  4108. tehát
  4109. i(kérdésként)n well?;iDöntsd el, hogyn
  4110. ijössz-e  T ?n Make up your mind whether
  4111. you're coming or notin Well?
  4112. i(úgyhogy)n so;i  nem jösszn so you're not
  4113. coming
  4114. i(ezért, ennél fogva)n for this reason,
  4115. therefore, accordingly
  4116. iconj (következésképpen)n so, thus,
  4117. consequently;iígy  n thus, i  n
  4118. &
  4119. tehén
  4120. n cow
  4121. &
  4122. tehénb
  4123. p[1]tehénb gésp[0]
  4124. moo
  4125. &
  4126. tehénbõgés
  4127. lowing
  4128. moo
  4129. &
  4130. tehénbõr
  4131. n cowhide, cowskin
  4132. &
  4133. tehénhiml
  4134. cowpox
  4135. &
  4136. tehénhimlõ
  4137. cowpox
  4138. &
  4139. tehénistálló
  4140. cowshed
  4141. n cow shed, GB byre
  4142. &
  4143. tehénpásztor
  4144. n herdsman°, US cowboy
  4145. &
  4146. tehéntartás
  4147. n keeping (of) cows, dairy farming
  4148. &
  4149. tehéntej
  4150. n cow's milk
  4151. &
  4152. tehéntúró
  4153. n =itúrón
  4154. &
  4155. tej
  4156. n milk;i be(n)-vajba(n) fürdikn live in the
  4157. lap of luxury, be/live in clover, USiígyn
  4158. iis:n live high off the hog
  4159. &
  4160. tejbedara
  4161. p[1]tejbedara  tejbegrízp[0]
  4162. n semolina pudding
  4163. &
  4164. tejberízs
  4165. n milk/rice pudding
  4166. &
  4167. tejbolt
  4168. n dairy
  4169. &
  4170. tejbüfé
  4171. milk-bar
  4172. n milk bar
  4173. &
  4174. tejcsarnok
  4175. dairy
  4176. &
  4177. tejcsokoládé
  4178. n milk chocolate
  4179. &
  4180. tejcukor
  4181. sugar of milk
  4182. &
  4183. tejel
  4184. to milk
  4185. i (fizet)n stump up
  4186. vi(tehén)n give/yield milk
  4187. &
  4188. tejelõ
  4189. aijó   tehénn a good milker
  4190. &
  4191. tejes
  4192. p[1]tejes kukoricap[0]
  4193. sweet corn
  4194. n milkman°
  4195. a milk-, milky
  4196. &
  4197. tejesember
  4198. dairyman
  4199. milkman
  4200. &
  4201. tejeskanna
  4202. ni(nagy)n milk-churn;i(kisebb)n milk-can
  4203. &
  4204. tejeskávé
  4205. n white coffee
  4206. &
  4207. tejesköcsög
  4208. n milk-jug
  4209. &
  4210. tejesüveg
  4211. n milk bottle
  4212. &
  4213. tejet
  4214. p[1]tejet megsavanyítp[0]
  4215. to turn the milk
  4216. &
  4217. tejfehér
  4218. a milk-white
  4219. &
  4220. tejfog
  4221. colt's tooth
  4222. n milk-tooth°
  4223. &
  4224. tejfogak
  4225. calf's teeth
  4226. &
  4227. tejföl
  4228. sour cream
  4229. Devonshire cream
  4230. clotted cream
  4231. sourcream
  4232. p[1]tejföl  tejfelp[0]
  4233. n sour cream;inem fenékig  n (it is) not all
  4234. beer and skittles, not a bed of roses
  4235. &
  4236. tejfölösszájú
  4237. a greenhorn,ikifn wet behind the ears
  4238. &
  4239. tejgazdaság
  4240. dairy-farm
  4241. n dairy (farm)
  4242. &
  4243. tejhozam
  4244. n milk yield
  4245. &
  4246. tejipar
  4247. n dairy industry
  4248. &
  4249. tejivó
  4250. n milk bar, dairy
  4251. &
  4252. tejjel
  4253. p[1]tejjel mézzel folyó kánaánp[0]
  4254. land of plenty
  4255. p[1]tejjel mézzel folyóp[0]
  4256. iországn n land of (vin flowing with) milk
  4257. and honey
  4258. &
  4259. tejkaramella
  4260. toffee
  4261. butter-scotch
  4262. fudge
  4263. n caramel
  4264. &
  4265. tejkonzerv
  4266. ni(sürített)n condensed milk
  4267. &
  4268. tejkrém
  4269. flummery
  4270. n hand cream, skin food
  4271. &
  4272. tejkúra
  4273. n milk diet
  4274. &
  4275. tejleves
  4276. n milk soup
  4277. &
  4278. tejmirigy
  4279. n mammary gland
  4280. &
  4281. tejpor
  4282. milk-powder
  4283. powdered milk
  4284. n milk powder, powder/dried milk
  4285. &
  4286. tejsav
  4287. n lactic acid
  4288. &
  4289. tejsodó
  4290. custard
  4291. nikb n milk cream/whip
  4292. &
  4293. tejszín
  4294. skimmings
  4295. n cream
  4296. &
  4297. tejszínhab
  4298. a whipped cream
  4299. n whipped cream
  4300. &
  4301. tejszínszerû
  4302. creamy
  4303. &
  4304. tejtermék
  4305. dairy-produce
  4306. dairy product
  4307. p[1]tejtermék ekp[0]
  4308. n dairy produce, dairy productsipln
  4309. &
  4310. tejtermõ
  4311. lactiferous
  4312. &
  4313. tejtestvér
  4314. n foster-brother/sister
  4315. &
  4316. tejzsír
  4317. n butterfat
  4318. &
  4319. tejárus
  4320. milkman
  4321. &
  4322. tejÚt
  4323. galaxy
  4324. &
  4325. tejút
  4326. milky way
  4327. n Milky Way, the Galaxy
  4328. &
  4329. tejÚti
  4330. galactic
  4331. &
  4332. tejútrendszer
  4333. galaxy
  4334. &
  4335. tejüveg
  4336. n milk/opaque/frosted glass
  4337. &
  4338. tejüzem
  4339. creamery
  4340. n dairy, cheamery
  4341. &
  4342. teke
  4343. p[1]teke kugli bowlingp[0]
  4344. game of bowls
  4345. bowling
  4346. i(golyó)n ball, bowl
  4347. n =itekejátékn
  4348. &
  4349. tekebáb
  4350. skittle
  4351. n pin
  4352. &
  4353. tekebábu
  4354. bowling pin
  4355. skittle
  4356. &
  4357. tekegolyó
  4358. bowl
  4359. &
  4360. tekejáték
  4361. n i(teremjáték 10 fával)n (tenpin) bowling,
  4362. US tenpins, bowls;i(9 fával)n skittles,
  4363. ninepinsi(mind: sing )n
  4364. &
  4365. tekejátékos
  4366. n bowler, player
  4367. &
  4368. tekepálya
  4369. n bowling alley
  4370. &
  4371. teker
  4372. to wind, wound
  4373. to wiggle
  4374. to slue
  4375. to slew
  4376. to reel
  4377. to twine
  4378. to wriggle
  4379. wound
  4380. to twist
  4381. ibiz (kerékpározik)n pedal (US -l) away
  4382. vivmi köré (v  vmire)   vmitn coil/wind
  4383. sg (a)round sg, roll/wind sg on(to) sg;
  4384. iorsóra   vmitn wind sg on(to) a reel (US
  4385. spool), spool up sg
  4386. &
  4387. tekercs
  4388. piece
  4389. idiós  n walnut roll;imákos  n poppy-seed
  4390. ieln coil
  4391. ni(film, magnószalag stb  orsója)n reel,
  4392. US spool;i(a feltekercselt film, magnószalag n
  4393. istb )n reel;i(film, kelme)n roll;iegy   filmn a
  4394. roll of film
  4395. &
  4396. tekercsel
  4397. p[1]tekercsel dobp[0]
  4398. reel
  4399. to reel
  4400. v wind, reel (in/up), roll (up), roll/wind
  4401. sg (on)to a reel (US spool)
  4402. &
  4403. tekercselés
  4404. windings
  4405. coil
  4406. &
  4407. tekercselõdob
  4408. reel
  4409. &
  4410. tekercsfilm
  4411. roll-film
  4412. n roll film
  4413. &
  4414. tekercsrugó
  4415. n coil spring
  4416. &
  4417. tekered
  4418. twisty
  4419. &
  4420. tekeredik
  4421. to slue
  4422. to slew
  4423. to coil
  4424. v wind;i(kigyó)n coil up
  4425. &
  4426. tekeredés
  4427. convolution
  4428. twirl
  4429. slue
  4430. slew
  4431. twist
  4432. &
  4433. tekeredõ
  4434. twisty
  4435. &
  4436. tekereg
  4437. ielít (csavarog)n loiter
  4438. vi(kígyózik)n wind, twist;i(féreg)n
  4439. wriggle
  4440. &
  4441. tekerg
  4442. p[1]tekerg zikp[0]
  4443. to wriggle
  4444. p[1]tekerg zikp[0]
  4445. to wiggle
  4446. p[1]tekerg zikp[0]
  4447. to squiggle
  4448. p[1]tekerg zésp[0]
  4449. wriggle
  4450. &
  4451. tekergõzik
  4452. to squiggle
  4453. to wiggle
  4454. to wriggle
  4455. &
  4456. tekergõzés
  4457. wriggle
  4458. &
  4459. tekert
  4460. wound
  4461. &
  4462. tekervény
  4463. ni(agyé)n convolution
  4464. &
  4465. tekervényes
  4466. tortuous
  4467. tortuos
  4468. i(bonyolult)n complicated, intricate
  4469. ai(út)n winding, twisting, serpentine
  4470. &
  4471. tekervényesség
  4472. tortuousity
  4473. tortuosity
  4474. &
  4475. teketória
  4476. punctilio
  4477. p[1]teketória nélkülip[0]
  4478. unceremonious
  4479. p[1]teketória nélkülp[0]
  4480. without ceremony
  4481. nibiz   nélküln without much ado,
  4482. without ceremony, unceremoniously
  4483. &
  4484. teketóriázik
  4485. v fuss, make a fuss (about/over sg);inemn
  4486. i ikn make short work of sg;inem sokat  ottn
  4487. (s)he wasted no time in sg, (s)he made no
  4488. bones about it;inem  z sokat!n don't beat
  4489. about the bush!
  4490. &
  4491. tekint
  4492. p[1]tekint vminekp[0]
  4493. to count
  4494. p[1]tekint vmilyennekp[0]
  4495. to look upon
  4496. p[1]tekint vmilyennekp[0]
  4497. to look on
  4498. p[1]tekint vminekp[0]
  4499. to rate
  4500. p[1]tekint vminekp[0]
  4501. to regard sg as
  4502. to reckon
  4503. p[1]tekint vminekp[0]
  4504. to account
  4505. to regard
  4506. to consider
  4507. i(számításba vesz)n take (sg) into
  4508. account/consideration consider (sg) »
  4509. itekintven
  4510. i(vminek tart)n consider (sg), regard as
  4511. (sg), look on (sg as);ia legszigorúbbn
  4512. itanárnak  ikn (s)he is regarded as the
  4513. strictest teacher (in the school);
  4514. ikötelességemnek  emn I consider it my duty
  4515. (to i  );  sd tárgytalannakn please
  4516. disregard/ignore/forget it;i sdn
  4517. imegtörténtnekn consider it done
  4518. vivkire/vmiren look at (sy/sg);i(pillant)n
  4519. glance at (sy/sg), take a glance at (sg);
  4520. iórájára  n glance at one's watch;ivmi felé  n
  4521. look towards sg
  4522. &
  4523. tekintet
  4524. p[1]tekintet  szempont  vonatkozás  figyelemp[0]
  4525. regard
  4526. p[1]tekintet nélkül valamire  függetlenül valamitõlp[0]
  4527. regardless of
  4528. p[1]tekintet nélkülp[0]
  4529. without respect to
  4530. p[1]tekintet nélkülp[0]
  4531. irrespective off
  4532. p[1]tekintet nélkül valamirep[0]
  4533. regardless of
  4534. way
  4535. countenance
  4536. eye
  4537. p[1]tekintet nélkülp[0]
  4538. regardless of sg
  4539. aspect
  4540. i(vonatkozás)n relation, respect, point
  4541. of view;iebben a  benn in this
  4542. respect/regard;iminden  benn in
  4543. some/certain respects;iipari  benn in
  4544. industrial terms;istílus  ébenn in respect
  4545. of style
  4546. i(figyelembevétel)n regard, respbect,
  4547. consideration;ivmire való   nélküln without
  4548. respect to sg, regardless of sg;i  nélküln
  4549. iarra, hogy szükséges-en irrespective of
  4550. whether it is necessary (or not);i be vesz n
  4551. ivmitn take sg into
  4552. consideration/account, consider sg;
  4553. i(körülményeket)n make allowances for sg;
  4554. inem vesz  ben =inem vesz figyelembe;  ben
  4555. ivéven in view of, allowing for;i teln
  4556. i   ra/   ren with regard/respect to i  ,n
  4557. bearing i  n in mind;i tel arra, hogyn
  4558. considering that;i tel van vmiren pay (due)
  4559. regard to sg;i tel van vkiren have respect
  4560. for sy, be considerate towards [others]
  4561. ;in
  4562. inincs  tel vmiren pay no regard to sg,
  4563. leave  sg out of consideration;inincs  tel n
  4564. imásokra (v  mások érzelmeire)n have no
  4565. consideration for others, have very
  4566. little regard for the feelings of others
  4567. ni(pillantás)n look, glance;ielsõ  ren a
  4568. first sight/glance/blush
  4569. &
  4570. tekintetbe
  4571. p[1]tekintetbe veszp[0]
  4572. be mindful of
  4573. p[1]tekintetbe veszp[0]
  4574. take into account
  4575. p[1]tekintetbe veszp[0]
  4576. to respect
  4577. p[1]tekintetbe veszp[0]
  4578. to allow for
  4579. p[1]tekintetbe veszp[0]
  4580. to calculate
  4581. p[1]tekintetbe veszp[0]
  4582. to take into consideration
  4583. p[1]tekintetbe veszp[0]
  4584. to consider
  4585. &
  4586. tekintetben
  4587. in respect of
  4588. &
  4589. tekintetbevétel
  4590. respect
  4591. n =ifigyelembevételn
  4592. &
  4593. tekintettel
  4594. p[1]tekintettel arra  hogyp[0]
  4595. seeing that
  4596. p[1]tekintettel ráp[0]
  4597. pay regard to
  4598. p[1]tekintettel arrap[0]
  4599. with regard to
  4600. p[1]tekintettel arrap[0]
  4601. in regard to
  4602. &
  4603. tekintetében
  4604. in point of
  4605. &
  4606. tekintetét
  4607. p[1]tekintetét végigjáratja vminp[0]
  4608. to sweep
  4609. &
  4610. tekintsd
  4611. p[1]tekintsd Úgy mintha megtörtént volnap[0]
  4612. consider it as done
  4613. &
  4614. tekintve
  4615. i , hogyn since, considering that;ijogn
  4616. whereas
  4617. iadv vkit, vmitn considering, regarding,
  4618. as regards, as for, with regard to, in view
  4619. of;ikorát  n considering (vin in view of)
  4620. his/her age;ivmit nem  n apart from [the fact
  4621. that]
  4622. &
  4623. tekintély
  4624. p[1]tekintély elvip[0]
  4625. authoritarian
  4626. i(személy)n authority;i ekre hivatkozikn
  4627. refer to (vin quote one's) authorities,
  4628. give chapter and verse
  4629. nivkién prestige, authority;i(befolyás)n
  4630. influence;inagy a  en have great influence,
  4631. be highly respected;i ét menti/megõrzin
  4632. sava face
  4633. &
  4634. tekintélye
  4635. p[1]tekintélye vanp[0]
  4636. carry authority
  4637. &
  4638. tekintélyelvû
  4639. authoritarian
  4640. &
  4641. tekintélyes
  4642. respectable
  4643. of good standing
  4644. p[1]tekintélyes emberp[0]
  4645. man of position
  4646. p[1]tekintélyes híres emberp[0]
  4647. man of mark
  4648. p[1]tekintélyes összegp[0]
  4649. a small fortune
  4650. stately
  4651. handsome
  4652. substantial
  4653. i(állás)n prestigious
  4654. i(mennyiség)n considerable, siz(e)able;i n
  4655. iösszeg/summan a sizeable sum (of money)
  4656. ai(személy)n influential
  4657. (highly-)respected, of high/considerable
  4658. standingiut n
  4659. &
  4660. tekintélyesség
  4661. stateliness
  4662. &
  4663. tekintélyi
  4664. ia (elvi)n authoriarian;i  elvn authoritarian
  4665. principle, authoritarianism
  4666. &
  4667. tekintélyre
  4668. p[1]tekintélyre hivatkozikp[0]
  4669. to speak by the book
  4670. &
  4671. tekintélyromboló
  4672. a(iconoclastic
  4673. &
  4674. tekintélyt
  4675. p[1]tekintélyt megõrizp[0]
  4676. save the face
  4677. &
  4678. tekintélytisztelet
  4679. n respect for authority
  4680. &
  4681. tekn
  4682. p[1]tekn sbékap[0]
  4683. tortoise
  4684. p[1]tekn fap[0]
  4685. hod
  4686. shell
  4687. &
  4688. teknõ
  4689. shell
  4690. =iteknõcn
  4691. i(völgy)n hollow
  4692. ni(edény)n trough
  4693. &
  4694. teknõc
  4695. p[1]teknõc  teknõc grafikában az aktuális pozíciót jelzõ kis ábrap[0]
  4696. turtle
  4697. p[1]teknõc  teknõc grafikában az aktuális pozíciótp[0]
  4698. turtle
  4699. ni(teknõs páncélja)n tortoiseshell
  4700. &
  4701. teknõcgrafika
  4702. turtle graphics
  4703. &
  4704. teknõfa
  4705. hod
  4706. &
  4707. teknõs
  4708. testaceous
  4709. p[1]teknõs békap[0]
  4710. ni(szárazföldi, édesvízi)n tortoise;
  4711. i(tengeri)n turtle
  4712. &
  4713. teknõsbéka
  4714. terrapin
  4715. turtle
  4716. tortoise
  4717. &
  4718. teknõsleves
  4719. turtle-soup
  4720. &
  4721. teknõspáncél
  4722. tortoiseshell
  4723. &
  4724. tekéz
  4725. bowler
  4726. &
  4727. tekézik
  4728. to bowl
  4729. to play bowls
  4730. vi(10 fával)n play tenpin bowling (vin
  4731. tenpins), bowl;i(9 fával)n play (a game of)
  4732. skittles/ninepins
  4733. &
  4734. tekézni
  4735. play at bowls
  4736. &
  4737. tekézés
  4738. bowling
  4739. &
  4740. tekézõ
  4741. bowler
  4742. n =itekejátékosn
  4743. &
  4744. tel
  4745. Tel.
  4746. p[1]tel ít vep[0]
  4747. steeped
  4748. =itelefonn telephonei(röv n teli)n
  4749. &
  4750. tele
  4751. p[1]tele lesz szepl kkelp[0]
  4752. to freckle
  4753. p[1]tele  teljesp[0]
  4754. full
  4755. p[1]tele van a hócipõjep[0]
  4756. (be) fed up 
  4757. The literal meaning of this expression is 
  4758. "his/her snowshoes are full of it". 
  4759. A poular satirical magazine has borrowed 
  4760. its name from it (Hócipõ).
  4761. replete
  4762. p[1]tele tömöttp[0]
  4763. crammed
  4764. p[1]tele tömp[0]
  4765. cram
  4766. p[1]tele gyomorralp[0]
  4767. on a full stomach
  4768. p[1]tele van a zsebep[0]
  4769. have one's pockets well lined
  4770. p[1]tele van tervekkelp[0]
  4771. he is full of ideas
  4772. p[1]tele van a kezep[0]
  4773. have one's hands full
  4774. p[1]tele kéremp[0]
  4775. fill her up please
  4776. p[1]tele van pénzelp[0]
  4777. be full off beans
  4778. p[1]tele vagyokp[0]
  4779. I am full
  4780. p[1]tele vagyokp[0]
  4781. I'm full
  4782. p[1]tele van energiával vállalkozókedvvelp[0]
  4783. have plenty of drive
  4784. p[1]tele lesz szeplõkkelp[0]
  4785. to freckle
  4786. p[1]tele van vmivelp[0]
  4787. to be full of sg
  4788. iadvn full, filled;i  van vmiveln be full of
  4789. sg, be filled with sg;idugig   (van) vmiveln
  4790. packed/crammed with sg;i  vagyok!n I am full/
  4791. bursting;i  van munkávaln be snowed under
  4792. with work, be up to one's eyes in work;i n
  4793. ikérem (tankolásnál)n fill her up, please;i n
  4794. itorokból üvöltn shout at the top of one's
  4795. voice
  4796. &
  4797. telebeszél
  4798. vi i a fejét vmiknekn fill/stuff sy's head
  4799. with sg, talk sy into sg
  4800. &
  4801. telecommunication
  4802. p[1]telecommunication access method  távfeldolgozási módp[0]
  4803. TCAM
  4804. &
  4805. teleeszi
  4806. p[1]teleeszi magátp[0]
  4807. to eat till one is full
  4808. p[1]teleeszi magátp[0]
  4809. v eat one's fill,ibizn stuff oneself
  4810. &
  4811. teleette
  4812. p[1]teleette magát vmivelp[0]
  4813. have one's fill of sg
  4814. p[1]teleette magát vmivelp[0]
  4815. have one`s fill of sg
  4816. &
  4817. telefax
  4818. telephotograph
  4819. &
  4820. telefaxolás
  4821. telephotography
  4822. &
  4823. telefirkál
  4824. v scribble all over, doode
  4825. &
  4826. telefon
  4827. telephonic
  4828. p[1]telefon fülkep[0]
  4829. booth
  4830. p[1]telefon álp[0]
  4831. phone
  4832. p[1]telefon összeköttetésp[0]
  4833. n telephone connection;i t kapn be put
  4834. through
  4835. p[1]telefon elõfizetõp[0]
  4836. n (telephone) subscriber
  4837. =itelefonkagyló; felveszi a  tn answer
  4838. the phone, lift the receiver
  4839. n telephone,ibizn phone;ivan önnek  ja?n
  4840. are you on the (tele)phone?;iszól a  n the
  4841. (tele)phone is ringing;i hoz kér vkitn ask
  4842. sy to the phone;iönt kérik a  hozn you are
  4843. wanted on the phone;iki van a  nál?n who is
  4844. speaking?, who is it/that?;i on (közöln
  4845. ivmit)n (tell sy sg) over the (tele)phone;in
  4846. i on megbeszél vmit vkiveln discuss sg over
  4847. the phone;i on beszél vkivel (éppen)n be on
  4848. the phone (just now);i on felhív vkitn
  4849. telephone sy, call sy, ring sy (up), give
  4850. sy a ring/call, phone sy (up), US call sy up
  4851. &
  4852. telefonbeszélgetés
  4853. n (telephone) call
  4854. &
  4855. telefondíj
  4856. n =itávbeszélõdíjn
  4857. &
  4858. telefonfülke
  4859. telephone kiosk
  4860. telephone box
  4861. telephone-box
  4862. call box
  4863. telephone-kiosk
  4864. telephone booth
  4865. n phone-booth/box, call-box
  4866. &
  4867. telefonhálózat
  4868. n telephone network
  4869. &
  4870. telefonhívás
  4871. n call »itávhívásn
  4872. &
  4873. telefonkagyló
  4874. telephone receiver
  4875. n receiver;ifelveszi a  tn lift the
  4876. receiver, answer the phone;ileteszi a  tn
  4877. replace the receiver;i(udvariatlanul v n
  4878. idühében, mielõtt a másik befejezi)n hang up
  4879. (on sy)
  4880. &
  4881. telefonkezel
  4882. telephonist
  4883. operator
  4884. &
  4885. telefonkezelõ
  4886. ni(a központban)n operator;i(irodában)n
  4887. telephonist
  4888. &
  4889. telefonkábel
  4890. n telephone cable
  4891. &
  4892. telefonkészülék
  4893. n (tele)phone, handset
  4894. &
  4895. telefonkönyv
  4896. telephone directory
  4897. telephone book
  4898. n (telephone) directory, phone book;
  4899. i(közületi)n yellow pagesipln
  4900. &
  4901. telefonközpont
  4902. telephone exchange
  4903. central exchange
  4904. switchboard
  4905. &
  4906. telefonközpontos
  4907. telephone operator
  4908. telephonist
  4909. operator
  4910. &
  4911. telefonközpönt
  4912. n telephone exchange;i(intézményé, pl n
  4913. iegyetemé)n switchboard
  4914. &
  4915. telefonon
  4916. p[1]telefonon  felhívp[0]
  4917. ring up
  4918. &
  4919. telefonos
  4920. operator
  4921. p[1]telefonos eladóp[0]
  4922. telephone salesman
  4923. n =itelefonkezelõn
  4924. ai  játék/mûsor (tévében, rádióban)n a
  4925. phone-in (US call-in) (programme);
  4926. i(tévében pl )n a phone-in show
  4927. &
  4928. telefonszolgálat
  4929. answering service
  4930. &
  4931. telefonszám
  4932. n (tele)phone number, (sy's) number;
  4933. imunkahely  an work telephone number
  4934. &
  4935. telefonszámla
  4936. n (tele)phone bill
  4937. &
  4938. telefonvonal
  4939. n telephone line
  4940. &
  4941. telefonzsinór
  4942. flex
  4943. cord
  4944. &
  4945. telefonál
  4946. make a phone call
  4947. to phone
  4948. v telephone,ibizn phone;i(éppen)n be on the
  4949. phone (just now);i  vkinekn telephone sy,ibizn
  4950. phone sy (up), call sy, ring sy (up), give
  4951. sy a ring/call, US call sy up;iinnen nemn
  4952. ilehet közvetlenül  ni Londonban you can't
  4953. telephone London direct from here »
  4954. itárcsázn
  4955. &
  4956. telefonállomás
  4957. n payphone, public telephone
  4958. &
  4959. telefonálás
  4960. telephony
  4961. &
  4962. telefonébresztés
  4963. n alarm (vin early-morning) call
  4964. (service)
  4965. &
  4966. telefonérme
  4967. n (telephone) token, counter
  4968. &
  4969. telehold
  4970. n full moon
  4971. &
  4972. telehord
  4973. v fill up
  4974. &
  4975. telek
  4976. ground-plot
  4977. croft
  4978. p[1]telek helyzetp[0]
  4979. site
  4980. ni(hétvégi)n plot;i(veteményes)n patch;iGBn
  4981. i(mûvelésre, bérleti)n allotment;i(házhely)n
  4982. building plot/site, USiígy is:n lot
  4983. &
  4984. telekkönyv
  4985. land-register
  4986. n land register
  4987. &
  4988. telekkönyvez
  4989. v enter in the land register
  4990. &
  4991. telekkönyvi
  4992. p[1]telekkönyvi kivonatp[0]
  4993. land certificate
  4994. ai  hivataln land registry, lband
  4995. registration office, GB Office of Land
  4996. Registry, US land office;i  kivonatn land
  4997. certificate;i  lapn register
  4998. &
  4999. telel
  5000. inövn winter
  5001. iálln hibernate
  5002. vivkin spend the winter, winter
  5003. &
  5004. telelés
  5005. wintering
  5006. &
  5007. telematika
  5008. telematics
  5009. &
  5010. teleobjektív
  5011. telelens
  5012. zoom lens
  5013. telescopic lens
  5014. n telephoto lensibizn tele
  5015. &
  5016. teleológia
  5017. teleology
  5018. &
  5019. teleológiai
  5020. teleological
  5021. &
  5022. telep
  5023. estate
  5024. yard
  5025. ieln battery
  5026. i(ipari stb )n worksising  v  pl,n
  5027. establishment, (business) premisesipl;n
  5028. i(erõmûé stb )n plant
  5029. ni(település)n settlement, colony
  5030. &
  5031. telepata
  5032. clairaudient
  5033. &
  5034. telepatikus
  5035. telepathic
  5036. &
  5037. telepedik
  5038. i(madár)n perch on
  5039. vivki vhován settle (down), establish
  5040. oneself
  5041. &
  5042. telepes
  5043. homesteader
  5044. battery-operated
  5045. n settler
  5046. ai  rádión battery radio
  5047. &
  5048. telephely
  5049. park
  5050. nikern premiseipl; (jármûveké)n works
  5051. garage
  5052. &
  5053. telephelyi
  5054. p[1]telephelyi rendszer  nincs kapcsolata nagy háló  zattalp[0]
  5055. in plant system
  5056. p[1]telephelyi rendszer  nincs kapcsolata nagy hálóp[0]
  5057. in plant system
  5058. &
  5059. telepátia
  5060. n telepathy
  5061. &
  5062. telepít
  5063. to site
  5064. to deploy
  5065. to route
  5066. to introduce
  5067. to locate
  5068. i(rakétát)n deploy [missiles in i  ]
  5069. n
  5070. i(repülõjegyet vhová)n route [an airline
  5071. ticket]
  5072.  (to);i ett jegyn prepaid ticket
  5073. (advice)
  5074. i(gyümölcsöt, szõlõt)n plant
  5075. vi(telepeseket)n settle
  5076. &
  5077. telepítés
  5078. p[1]telepítés  üzembe helyezés  létesítményfelszerelésszerelésp[0]
  5079. installation
  5080. installation
  5081. i(rakétáké)n deployment [of missiles]
  5082. i(szõlõé)n planting
  5083. ni(telepeseké)n settling, settlement
  5084. &
  5085. település
  5086. n settlement
  5087. &
  5088. telerak
  5089. to heap
  5090. v =imegrakn
  5091. &
  5092. teleszkóp
  5093. teloscope
  5094. n telescope
  5095. &
  5096. teleszkópos
  5097. telescopic
  5098. &
  5099. teleszór
  5100. to litter
  5101. v litter, scatter (all  over), bestrew
  5102. &
  5103. teletex
  5104. p[1]teletex service  teletex szolgálatp[0]
  5105. TTX
  5106. teletex
  5107. p[1]teletex szolgálatp[0]
  5108. teletex service
  5109. &
  5110. teletext
  5111. p[1]teletext szolgálatp[0]
  5112. teletext service
  5113. &
  5114. teletölt
  5115. to replenish
  5116. v =iteleönt;  hetem? (tankolásnál)n can/shall
  5117. I fill up the tank? »itelen
  5118. &
  5119. teletöm
  5120. to crowd
  5121. to pack
  5122. i(fejet)n stuff/cram [sy's head]
  5123. vivmiveln fill sg chock-full, cram/stuff
  5124. sg with sg
  5125. &
  5126. teletömi
  5127. p[1]teletömi magátp[0]
  5128. to cram
  5129. &
  5130. teletûzdel
  5131. to lard
  5132. &
  5133. teletûzdelt
  5134. aiidézetekkel  n larded/crammed with
  5135. quotations
  5136. &
  5137. televizió
  5138. television
  5139. &
  5140. televizíón
  5141. p[1]televizíón közvetítp[0]
  5142. televise
  5143. &
  5144. televény
  5145. n (vegetable) mould (US mold), loam, black
  5146. earth
  5147. &
  5148. televízió
  5149. broadcasting
  5150. television
  5151. p[1]televízió elõfizetõp[0]
  5152. n television licence holder
  5153. p[1]televízió    v  tévép[0]
  5154. i(intézmény)n television;ia  ban/ náln
  5155. idolgozikn (s)he works/is in television [as
  5156. a reporter etci]
  5157. n »itévé-n
  5158. p[1]televízió    v  tévép[0]
  5159. i(készülék)n television (set), TV (set),
  5160. ibizn telly
  5161. p[1]televízió    v  tévép[0]
  5162. ni(adás, mûsor)n televisioni(rövn TV),ibizn
  5163. telly, the box;ifekete-fehér  n
  5164. black-and-white television, monochrome TV;in
  5165. iszínes  n colour (US -or) television;ian
  5166. i bann on television/TV,ibizn on (the) telly,
  5167. on the box (vin US boob tube);i n/ bann
  5168. iközvetít/adn televise, broadcast [sg on
  5169. television]
  5170. ;iközvetítik a  ban/ n, a  n
  5171. iközvetítin is (vin will be) televised, is
  5172. (vin will be) shown of television;ia  bann
  5173. iszerepel/fellépn appear/be on television;
  5174. imi megy/van a  ban ma este?n what's on (the)
  5175. television tonight?;imegnéz vmit a  bann
  5176. see sg on (the) television;iláttad a    t an
  5177. i ban?n did you see (the i  n on (the)
  5178. television?;ia  ban láttamn I saw it on (the)
  5179. TV;i ra alkalmaz/átdolgozn adapt for
  5180. television;inézi a  tn watch television/TV
  5181. &
  5182. televíziókészülék
  5183. n =itelevízión
  5184. &
  5185. televízión
  5186. p[1]televízión közvetítp[0]
  5187. to televise
  5188. &
  5189. televízióra
  5190. p[1]televízióra alkalmasp[0]
  5191. telegenic
  5192. &
  5193. televíziós
  5194. p[1]televíziós adótoronyp[0]
  5195. television tower
  5196. &
  5197. telex
  5198. p[1]telex service  telex szolgálatp[0]
  5199. TX >>
  5200. p[1]telex szolgálatp[0]
  5201. telex service
  5202. =itelexgépn
  5203. ni(üzenet)n telex
  5204. &
  5205. telexezik
  5206. v telex;i ik Párizsban telex Paris (that);
  5207. i ik vkinekn telx sy/him etcin
  5208. &
  5209. telexgép
  5210. telex machine
  5211. bn teleprinter (US teletypewriter),ibizn
  5212. telex
  5213. &
  5214. telexszám
  5215. n telx number/Noin
  5216. &
  5217. telexüzenet
  5218. n telex (message)
  5219. &
  5220. telezabálja
  5221. p[1]telezabálja magátp[0]
  5222. to surfeit
  5223. p[1]telezabálja magátp[0]
  5224. v in =iteleeszi magát;n make a pig of
  5225. oneself
  5226. &
  5227. telezsúfol
  5228. p[1]telezsúfol  rendetlenséget csinálp[0]
  5229. clutter up
  5230. &
  5231. telezsÚfol
  5232. clutter up
  5233. &
  5234. telezsúfol
  5235. to clutter up
  5236. v crowd/pack/cram/stuff (with);i(szobát)n
  5237. clutter up
  5238. &
  5239. teleír
  5240. v cover (vin fill up) sg with writing
  5241. &
  5242. teleönt
  5243. v fill (up)i(vmiveln with)
  5244. &
  5245. telhetetlen
  5246. a insatiable, voracious
  5247. &
  5248. telhetetlenség
  5249. n insatiability, insatiableness
  5250. &
  5251. telhetetlenül
  5252. voraciously
  5253. &
  5254. telhetõ
  5255. niminden tõle  t megteszn do one's
  5256. best/utmost, do everything in one's power
  5257. (to);iminden tõlem  t megteszekn I'll do all I
  5258. can to i  ; tõlem  enn so far as in me lies,
  5259. (I'll) do what I can
  5260. &
  5261. teli
  5262. fraught
  5263. p[1]teli van vmivelp[0]
  5264. to be full of sg
  5265. full
  5266. a =itele;  be találn hit the mark,ikifn it's
  5267. a bull's eye
  5268. &
  5269. telihold
  5270. n full moon
  5271. &
  5272. telik
  5273. to pass
  5274. to elapse
  5275. p[1]telik múlikp[0]
  5276. v wear on, pass, elapse
  5277. ivmibõln be enough/sufficient (for)
  5278. iami tõlem  ikn to the best of my ability;
  5279. ierre nekem nem  ikn I can't manage/afford
  5280. iöröme  ik vmibenn take pleasure in sg,
  5281. greatly enjoy sg
  5282. i(idõ)n pass, go by, elapse;inehezen  ik n
  5283. iaz idõn time hangs heavy on one' hands;
  5284. inem  ik bele egy hónapn within a month, in
  5285. less than a month;isok idõbe  lett/ tn it
  5286. took a long time
  5287. vi(tele lesz)n be filling up, become
  5288. full
  5289. &
  5290. telis
  5291. p[1]telis telep[0]
  5292. ia vmiveln crammed with, chock-full of,
  5293. fully packed with, jam-packed with;
  5294. i(folyadékkal)n full to the brim, full to
  5295. overflowingi(mind:n uti)n
  5296. &
  5297. telitalpÚ
  5298. p[1]telitalpÚ cipõp[0]
  5299. wedgie
  5300. &
  5301. telitalálat
  5302. n direct hit, bull's-eye;i(totón stb )n
  5303. jackpot;i a voltn (s)he hit the jackpot
  5304. &
  5305. telivér
  5306. full-blooded
  5307. blood-horse
  5308. p[1]telivér lóp[0]
  5309. thoroughbred
  5310. n thoroughbred, blood horse
  5311. ia (ló)n thoroughbred, pure-blood(ed)
  5312. &
  5313. telj
  5314. niereje  ébenn in the prime of life, in one's
  5315. prime
  5316. &
  5317. teljeesség
  5318. fullness
  5319. &
  5320. teljes
  5321. p[1]teljes g zzel haladp[0]
  5322. to forge ahead
  5323. p[1]teljes értékûp[0]
  5324. sterling
  5325. p[1]teljes er vel ütp[0]
  5326. to strike out
  5327. p[1]teljes er vel tör vmirep[0]
  5328. to be hell-bent for sg
  5329. p[1]teljes er vel beleszalad vmibep[0]
  5330. to run smash into sg
  5331. p[1]teljes er velp[0]
  5332. with might and main
  5333. p[1]teljes er b l nekifogp[0]
  5334. to go at it hammer a tongs
  5335. p[1]teljes erejéb l evezp[0]
  5336. to pull one's weight
  5337. p[1]teljes optimalizálásp[0]
  5338. full optimization
  5339. p[1]teljes kivonóp[0]
  5340. full subtracter
  5341. p[1]teljes összeadóp[0]
  5342. full adder
  5343. p[1]teljes duplex összeköttetésp[0]
  5344. full-duplex communication
  5345. p[1]teljes duplex csatornap[0]
  5346. full duplex channel
  5347. p[1]teljes dokumentump[0]
  5348. whole document
  5349. p[1]teljes duplex  olyan átviteli mód  amelynél az adatátviteli eszp[0]
  5350. özök képesek egy idõben mind a két irányban forgalmazni (adni és venni) egymással
  5351. full duplex
  5352. p[1]teljes képernyõs megjelenítés és módosítási lehe  tõségp[0]
  5353. full screen editing
  5354. p[1]teljes fordulatp[0]
  5355. U-turn
  5356. p[1]teljes vértezetp[0]
  5357. panoply
  5358. p[1]teljes méretûp[0]
  5359. full-size
  5360. p[1]teljes fokÚp[0]
  5361. full-scale
  5362. p[1]teljes igyekezetp[0]
  5363. all-out
  5364. p[1]teljes munkaidõp[0]
  5365. full-time
  5366. p[1]teljes egyedülp[0]
  5367. all by yourself
  5368. p[1]teljes erejébõlp[0]
  5369. for all one is worth
  5370. p[1]teljes egészébenp[0]
  5371. as a whole
  5372. p[1]teljes tejp[0]
  5373. whole milk
  5374. p[1]teljes kudarcp[0]
  5375. it is a complete wash-out
  5376. p[1]teljes sebességgelp[0]
  5377. at full tilt
  5378. p[1]teljes erõbedobássalp[0]
  5379. at full stretch
  5380. p[1]teljes gõzzel elõrep[0]
  5381. full steam ahead
  5382. p[1]teljes szívembõlp[0]
  5383. with all my soul
  5384. p[1]teljes sebességgelp[0]
  5385. in full sail
  5386. p[1]teljes díszbenp[0]
  5387. in full rig
  5388. p[1]teljes joggalp[0]
  5389. with good reason
  5390. p[1]teljes birtokában vanp[0]
  5391. in full possession
  5392. p[1]teljes üzembenp[0]
  5393. in full play
  5394. p[1]teljes hatványp[0]
  5395. perfect power
  5396. p[1]teljes irambanp[0]
  5397. at full pelt
  5398. p[1]teljes üzemmelp[0]
  5399. in full operation
  5400. p[1]teljes gõzzelp[0]
  5401. at full lick
  5402. p[1]teljes egészébenp[0]
  5403. in toto
  5404. p[1]teljes vágtap[0]
  5405. full gallop
  5406. p[1]teljes létszámbanp[0]
  5407. in full force
  5408. p[1]teljes  erõ  bedobássalp[0]
  5409. in full fling
  5410. p[1]teljes díszben pompábanp[0]
  5411. decked out in all her finery
  5412. p[1]teljes díszbenp[0]
  5413. in full fig
  5414. p[1]teljes egészébenp[0]
  5415. in its entirety
  5416. p[1]teljes veszteségp[0]
  5417. dead loss
  5418. p[1]teljes virágzásbanp[0]
  5419. in full bloom
  5420. p[1]teljes sebességgelp[0]
  5421. in full speed
  5422. p[1]teljes felszerelésp[0]
  5423. whole bag of tricks
  5424. p[1]teljes erõbedobásp[0]
  5425. all-out effort
  5426. p[1]teljes árp[0]
  5427. all-in price
  5428. p[1]teljes erõbedobássalp[0]
  5429. all out
  5430. p[1]teljes sebességgelp[0]
  5431. with all speed
  5432. p[1]teljes erõbõl üldözvep[0]
  5433. in full cry
  5434. p[1]teljes képernyõs megjelenítési és módosítási lehetõségp[0]
  5435. full-screen editing
  5436. p[1]teljes névp[0]
  5437. full name
  5438. p[1]teljes fuvardíjp[0]
  5439. full fare
  5440. p[1]teljes ellátásp[0]
  5441. full board
  5442. p[1]teljes szélcsendp[0]
  5443. dead calm
  5444. p[1]teljes képernyõs editálásp[0]
  5445. full-screen editing
  5446. p[1]teljes képernyõs megjelenítés és módosítási lehep[0]
  5447. full screen editing
  5448. p[1]teljes képernyõs megjelenítésp[0]
  5449. full screen
  5450. p[1]teljes programcsomagp[0]
  5451. full package
  5452. p[1]teljes duplexp[0]
  5453. full duplex
  5454. p[1]teljes munkaidõben dolgozóp[0]
  5455. full-time
  5456. p[1]teljes telip[0]
  5457. full
  5458. p[1]teljes egészp[0]
  5459. entire
  5460. p[1]teljes létszámp[0]
  5461. complement
  5462. p[1]teljes mennyiségp[0]
  5463. complement
  5464. p[1]teljes erõvel tör vmirep[0]
  5465. to be hell-bent for sg
  5466. p[1]teljes hosszábanp[0]
  5467. fore-and-aft
  5468. p[1]teljes hosszábanp[0]
  5469. fore and aft
  5470. p[1]teljes gázzalp[0]
  5471. on full blast
  5472. p[1]teljes erõbõl nekifogp[0]
  5473. to go at it hammer a tongs
  5474. consummate
  5475. p[1]teljes erõvel beleszalad vmibep[0]
  5476. to run smash into sg
  5477. p[1]teljes kört ír lep[0]
  5478. to come full circle
  5479. p[1]teljes erõvelp[0]
  5480. with might and main
  5481. p[1]teljes egészébenp[0]
  5482. in full
  5483. p[1]teljes terjedelmébenp[0]
  5484. in full
  5485. p[1]teljes terjedelembenp[0]
  5486. in full
  5487. p[1]teljes jogú tagp[0]
  5488. full member
  5489. p[1]teljes faji egyenjogúságp[0]
  5490. racial integration
  5491. p[1]teljes erõvel ütp[0]
  5492. to strike out
  5493. p[1]teljes gõzzel haladp[0]
  5494. to forge ahead
  5495. p[1]teljes sebességgelp[0]
  5496. at top speed
  5497. p[1]teljes sebességgelp[0]
  5498. at full speed
  5499. p[1]teljes erejébõl evezp[0]
  5500. to pull one`s weight
  5501. p[1]teljes értéküp[0]
  5502. sterling
  5503. p[1]teljes napfogyatkozásp[0]
  5504. total eclipse
  5505. p[1]teljes vereségp[0]
  5506. rout
  5507. global
  5508. overall
  5509. thorough
  5510. utter
  5511. absolute
  5512. sheer
  5513. ai(egész)n complete, full, entire,
  5514. total, whole;inem  n incomplete,
  5515. uncompleted;i  árn inclusive (vin all-in)
  5516. price);i  bevételn gross takings/receipts
  5517. ipl;   díszben ált és katn in full dress/fig;in
  5518. i  egészébenn in full/toto, completely,
  5519. wholly (and completely), in its entirety;in
  5520. i  egyetértésn complete agreement, perfect
  5521. harmony;i  ellátásn full board, board and
  5522. lodging, US American plan;i  erejébõln with
  5523. all one's might;i  értékûn of full valueiut ;n
  5524. i  gázn full speed/throttle;i  gázt adn open
  5525. it right up, put one's foot (right) down;i n
  5526. igázzal megyn drive at full throttle;i n
  5527. igõzzel átvn at full steam/speed,ibizn flat
  5528. out;i  joggaln rightly, with good reason;i n
  5529. ijoggal azt hihette, hogyn he had every
  5530. rebason to believe that;i  jogún with full
  5531. powersiut ,n fully entitled/qualified;i n
  5532. ikörûn full-scale/scope;i  létszámn full
  5533. force/complement/attendance;i  létszámbann
  5534. in full force;i  mértékbenn completely,
  5535. fully, in full measure;i  mértékbenn
  5536. ihelyeslemn I am all for it;i  munkaidejû,  n
  5537. imunkaidõben foglalkoztatottn full-time,
  5538. employed full-timeiut ;   nagyság (testi)n
  5539. full size/height;ikét   napn two clear/whole
  5540. days;i  névn full name, name in full;i  összegn
  5541. full/total amount;i  sebességgeln at
  5542. full/top speed, at full tilt,ibizn flat out;i n
  5543. iszívembõln with all my heart/soul;i n
  5544. iterjedelmébenn in full;i  ülésn plenary
  5545. session;i  üzembenn fully operational, in
  5546. full operation/swing;i  vereségn complete
  5547. defeat;i sé teszn make complete, complete
  5548. &
  5549. teljesedik
  5550. v =ivalór a válikn
  5551. &
  5552. teljesen
  5553. p[1]teljesen egyedülp[0]
  5554. all by one's very self
  5555. p[1]teljesen vakp[0]
  5556. stone-blind
  5557. p[1]teljesen vakp[0]
  5558. stock-blind
  5559. p[1]teljesen kifejlettp[0]
  5560. full-grown
  5561. p[1]teljesen egyedül  minden segítség nélkülp[0]
  5562. all by one's very self
  5563. p[1]teljesen pontosan ugyanazp[0]
  5564. the very same
  5565. p[1]teljesen kibírhatatlan alakp[0]
  5566. he is a positive nuisance
  5567. p[1]teljesen megváltozikp[0]
  5568. go into the melting-pot
  5569. p[1]teljesen kifordítp[0]
  5570. turn inside out
  5571. p[1]teljesen közömbös számomra az  hogyp[0]
  5572. it's quite indifferent to me whether
  5573. p[1]teljesen megteltp[0]
  5574. it is full up
  5575. p[1]teljesen megfeledkezikp[0]
  5576. forget all about
  5577. p[1]teljesen kimerültemp[0]
  5578. I'm fit to drop
  5579. p[1]teljesen ki vagyok merülvep[0]
  5580. I am fit to drop
  5581. p[1]teljesen  tökéletesenp[0]
  5582. to the finger-nails
  5583. p[1]teljesen megállp[0]
  5584. come to a full stop
  5585. p[1]teljesen elfelejtettemp[0]
  5586. I clean forgot
  5587. p[1]teljesen átfázottp[0]
  5588. chilled to the bone
  5589. p[1]teljesen elégetp[0]
  5590. burn up
  5591. p[1]teljesen kiégp[0]
  5592. burn itself out
  5593. p[1]teljesen le van égve anyagilagp[0]
  5594. be dead broke
  5595. p[1]teljesen kihagy az emlékezetep[0]
  5596. his mind is a complete blank
  5597. p[1]teljesen ébren van éberp[0]
  5598. be wide awake
  5599. p[1]teljesen tisztában vagyok azzal  hogyp[0]
  5600. I fully appreciate the fact that
  5601. p[1]teljesen mindegyp[0]
  5602. all the same
  5603. p[1]teljesen egyedülp[0]
  5604. all alone
  5605. p[1]teljesen érzem a szerelmétp[0]
  5606. I feel absolutely loved by her
  5607. thoughout
  5608. altogether
  5609. p[1]teljesen egyedülp[0]
  5610. all by one`s very self
  5611. p[1]teljesen megteltp[0]
  5612. to be fully booked up
  5613. stark
  5614. p[1]teljesen kinyíltp[0]
  5615. blown
  5616. to the full
  5617. p[1]teljesen nagyonp[0]
  5618. full
  5619. clean
  5620. p[1]teljesen eladp[0]
  5621. to run off
  5622. ready
  5623. p[1]teljesen szabadonp[0]
  5624. without restraint
  5625. down to the ground
  5626. throughout
  5627. thoroughly
  5628. p[1]teljesen kiiszikp[0]
  5629. to drink up
  5630. p[1]teljesen éberp[0]
  5631. awake
  5632. utterly
  5633. p[1]teljesen rákapcsolp[0]
  5634. to turn on full
  5635. p[1]teljesen tisztában van vmivelp[0]
  5636. to be fully aware of sg
  5637. outright
  5638. iadvn entirely, fully, totally, wholly,
  5639. completely;i  átázottn (be) wet/soaked
  5640. through;i  egyedüln all alone;i  igaza vann
  5641. he's absolutely right;i  olyan, mintn just
  5642. like;i  rendben vann that's quite/perfectly
  5643. all right
  5644. &
  5645. teljessé
  5646. p[1]teljessé tevésp[0]
  5647. integration
  5648. &
  5649. teljesség
  5650. plenitude
  5651. n fullness (US fulness), completeness,
  5652. entirety;inem lép fel a   igényéveln sg is
  5653. not intended to be exhaustive;i geln
  5654. ialkalmatlann wholly/totally unsuitable
  5655. i(vmiren for)iut n
  5656. &
  5657. teljeszen
  5658. p[1]teljeszen átázottp[0]
  5659. be wet through and through
  5660. &
  5661. teljesít
  5662. p[1]teljesít  elvégezp[0]
  5663. fulfil
  5664. p[1]teljesít  ígéretetp[0]
  5665. to keep, kept
  5666. to vouchsafe
  5667. to consummate
  5668. to fulfill
  5669. p[1]teljesít  ígéretetp[0]
  5670. kept
  5671. to achieve
  5672. to comply with
  5673. to fill
  5674. to fulfil
  5675. to carry out
  5676. to grant
  5677. to implement
  5678. to accomplish
  5679. vi(feladatot)n perform, carry out
  5680. [one's/the/a task]
  5681. ;i(fizetést)n make
  5682. [payment]
  5683. ;i(kérést)n fulfil (US -fill),
  5684. grant, comply with [a request, sy's wish]
  5685. ;in
  5686. i(kötelességet)n perform, do, fulfil [a
  5687. duty]
  5688. ;i(követelményt)n meet [the
  5689. requirements]
  5690. ;i(megbízatást)n discharge,
  5691. perform;i(normát)n fulfil [the norm]
  5692. ;
  5693. i(parancsot, utasítást)n follow, carry out,
  5694. act upon, execute;i(tervet)n fulfil,
  5695. executer;i i kötelességétn do one's duty;
  5696. ikatonai szolgálatot  n do one's military
  5697. service;inem   vmitn fail to perform/do (vin
  5698. carry out) sg;imennyit   naponta?n what is
  5699. his/her daily output/production?
  5700. &
  5701. teljesíthet
  5702. achievable
  5703. &
  5704. teljesíthetetlen
  5705. impractical
  5706. inem teljesíthetõn a impracticable, not
  5707. feasible, unachievable;i(kérés)n
  5708. impossible, ungrantable
  5709. &
  5710. teljesíthetetlenség
  5711. impracticability
  5712. &
  5713. teljesíthetõ
  5714. achievable
  5715. ia (feladat)n that can be carried out (vin
  5716. performed);i(kérés)n that can be
  5717. fulfilled/granted;i(terv)n that can be
  5718. fulfilled/executedi(mind: ut )n
  5719. &
  5720. teljesíti
  5721. p[1]teljesíti kötelességétp[0]
  5722. to meet one's obligation
  5723. p[1]teljesíti kötelességétp[0]
  5724. to fulfil one's obligation
  5725. p[1]teljesíti a kötelességétp[0]
  5726. to do one's duty
  5727. p[1]teljesíti kötelességétp[0]
  5728. meet one's obligation
  5729. p[1]teljesíti kötelességétp[0]
  5730. fulfil one's obligation
  5731. p[1]teljesíti a kötelességétp[0]
  5732. do one's duty
  5733. p[1]teljesíti kötelességétp[0]
  5734. to meet one`s obligation
  5735. p[1]teljesíti kötelességétp[0]
  5736. to fulfil one`s obligation
  5737. p[1]teljesíti a kötelességétp[0]
  5738. to do one`s duty
  5739. p[1]teljesíti a parancsotp[0]
  5740. to carry out the order
  5741. &
  5742. teljesítmény
  5743. p[1]teljesítmény  végrehajtásp[0]
  5744. performance
  5745. throughput
  5746. p[1]teljesítmény elektronikap[0]
  5747. power electronics
  5748. power
  5749. efficacy
  5750. efficiency
  5751. i(üzemé, gépé)n performance, output;
  5752. i(jármûé)n performance;i(km/üzemanyag)n
  5753. mileage
  5754. nivkién performance, achievement,
  5755. accomplishment;iszép  t ér el (vki)n perform
  5756. well;ibizn put up a good show
  5757. &
  5758. teljesítménybér
  5759. n peecework, piece rate
  5760. &
  5761. teljesítménybérezés
  5762. n payment according to performance
  5763. &
  5764. teljesítményerõsítés
  5765. power gain
  5766. &
  5767. teljesítménykezelés
  5768. performance management
  5769. &
  5770. teljesítménykövetelmény
  5771. n demandsipl,n expected norm
  5772. &
  5773. teljesítményéért
  5774. p[1]teljesítményéért és helyrehozásáért  újraé  lesztéséértp[0]
  5775. DBA >>>
  5776. p[1]teljesítményéért és helyrehozásáért  Újraép[0]
  5777. DBA>>>
  5778. &
  5779. teljesítményû
  5780. ainagy   (gép stb )n high-power(ed),
  5781. high-capacity
  5782. &
  5783. teljesítés
  5784. accomplishment
  5785. compliance
  5786. achievement
  5787. discharge
  5788. implementation
  5789. ni(feladaté)n performance, carrying out,
  5790. execution;i(kérésé)n fulfilment (US -fill-);
  5791. inem  n non-performance;ikötelessége  en
  5792. iközbenn in the execution of his/one's
  5793. duties
  5794. &
  5795. teljesítõ
  5796. p[1]teljesítõ képességp[0]
  5797. capability
  5798. &
  5799. teljesítõképesség
  5800. p[1]teljesítõképesség vizsgáló teszt programp[0]
  5801. Benchmark
  5802. p[1]teljesítõképesség vizsgálatp[0]
  5803. benchmark
  5804. i(gépé)n efficiency
  5805. nivkién efficiency, productivity
  5806. &
  5807. teljesítõképpeség
  5808. p[1]teljesítõképpeség csökkenés  leépülés  degradációp[0]
  5809. degradation
  5810. p[1]teljesítõképpeség csökkenésp[0]
  5811. degradation
  5812. &
  5813. teljesül
  5814. vi(kívánság)n be granted »ibeteljesedik,n
  5815. imegvalósuln
  5816. &
  5817. teljesülés
  5818. fruition
  5819. &
  5820. teljhatalmÚ
  5821. plenipotentiary
  5822. &
  5823. teljhatalmú
  5824. a with full powersiut ,n plenipotentiary;i n
  5825. iuralkodón absolute ruler, despot
  5826. &
  5827. teljhatalom
  5828. n full powersipl; poln dictatorship;
  5829. iteljhatalmat ad vkinekn invest sy with full
  5830. powers
  5831. &
  5832. telkes
  5833. ai  járatokn bus/coach services to plots
  5834. [espin for weekenders]
  5835. &
  5836. telt
  5837. p[1]telt mÚlt az idõp[0]
  5838. time wore on
  5839. p[1]telt ajkakp[0]
  5840. full lipps
  5841. p[1]telt házp[0]
  5842. full house
  5843. mellow
  5844. i(alak)n fleshy, plump;i  arcn round face,
  5845. round cheeksipln
  5846. aiált vmiveln full of sgiut ;   házn full
  5847. house
  5848. &
  5849. teltkarcsú
  5850. a buxom, with a full figureiut ,n shapely
  5851. &
  5852. teltség
  5853. fulness
  5854. fullness
  5855. &
  5856. telér
  5857. strike
  5858. n vein, seam
  5859. &
  5860. telít
  5861. overstock
  5862. to prime
  5863. to saturate
  5864. vivegyn saturate;i(anyagot)n impregnate
  5865. &
  5866. telítetlen
  5867. unsaturated
  5868. &
  5869. telítetség
  5870. saturation
  5871. &
  5872. telített
  5873. a saturated
  5874. &
  5875. telítettség
  5876. p[1]telítettség vészszintjep[0]
  5877. saturation emergency level
  5878. p[1]telítettség  telítésp[0]
  5879. saturation
  5880. repletion
  5881. saturation
  5882. fulness
  5883. fullness
  5884. &
  5885. telítettséget
  5886. p[1]telítettséget csökkentp[0]
  5887. desaturate
  5888. &
  5889. telítettségi
  5890. p[1]telítettségi vészszintp[0]
  5891. saturation emergency level
  5892. &
  5893. telítés
  5894. nivegyn saturation
  5895. &
  5896. telítõdik
  5897. v become saturated
  5898. &
  5899. tematika
  5900. n topicsipl,n themesipln
  5901. &
  5902. tematikus
  5903. thematic
  5904. &
  5905. temet
  5906. p[1]temet bogárp[0]
  5907. scavenger-beetle
  5908. hallowed ground
  5909. churchyard
  5910. cemetery
  5911. i(temetési szertartást végez)n bury,iirn
  5912. lay sy to rest;ima  ik (XY-t)n YX is being
  5913. buried today
  5914. vi(elföldel)n bury;imaga alá  ték a romokn
  5915. was buried under/beneath the ruins
  5916. &
  5917. temetkezik
  5918. iátv vmiben bury oneself in [one's books
  5919. etci]
  5920. n
  5921. vi(vki meghagyása szerint)n bury, be
  5922. buried
  5923. &
  5924. temetkezési
  5925. p[1]temetkezési helyp[0]
  5926. burying-ground
  5927. p[1]temetkezési vállalkozóp[0]
  5928. undertaker
  5929. p[1]temetkezési helyp[0]
  5930. burying-place
  5931. ai  helyn burial-ground;i  intézet/vállalatn
  5932. undertaker, funeral director, USiígy is:n
  5933. funeral parlor/home, mortician
  5934. &
  5935. temetés
  5936. obsequies
  5937. interment
  5938. burial
  5939. burying
  5940. ni(szertartás)n funeral;imikor lesz a  en
  5941. i(XY-nak)?n when is the funeral (for YX)
  5942. being held?
  5943. &
  5944. temetési
  5945. p[1]temetési vállalkozóp[0]
  5946. mortician
  5947. p[1]temetési vállalkozóp[0]
  5948. undertaker
  5949. p[1]temetési szertartásp[0]
  5950. funeral service
  5951. p[1]temetési menetp[0]
  5952. funeral procession
  5953. a funeral;i  menetn cortége, funeral
  5954. (procession);i  szertartás ált (polgári)n
  5955. funeral;i(egyházi)n funeral service
  5956. &
  5957. temetõ
  5958. necropolis
  5959. burial-ground
  5960. graveyard
  5961. boneyard
  5962. hallowed ground
  5963. n cemetery;i(templom körüli)n churchyard
  5964. &
  5965. temetõbogár
  5966. sexton-beetle
  5967. scavenger-beetle
  5968. &
  5969. temetõi
  5970. p[1]temetõi bÚcsÚztatásp[0]
  5971. memorial service
  5972. &
  5973. temetõkapu
  5974. lych-gate
  5975. lich-gate
  5976. &
  5977. tempera
  5978. n distemper
  5979. &
  5980. temperamentum
  5981. ni(vérmérséklet)n temperament;i(lobbanékony n
  5982. itermészet)n temper
  5983. &
  5984. temperamentumos
  5985. temperamental
  5986. a (high-)spirited, ebullient;i(nõ így is)n
  5987. vivacious, lively, impetuous
  5988. &
  5989. templom
  5990. kirk
  5991. temple
  5992. i(istentisztelet)n service
  5993. ni(épület)n church, place of worship;i ban
  5994. ijárn go to (vin attend) church regularly,
  5995. be a church-goer
  5996. &
  5997. templomhajó
  5998. ni(fõhajó)n nave;i(mellékhajó)n aisle
  5999. &
  6000. templomi
  6001. p[1]templomi f hajóp[0]
  6002. nave
  6003. p[1]templomi esküvp[0]
  6004. church wedding
  6005. p[1]templomi esküvõp[0]
  6006. church wedding
  6007. p[1]templomi fõhajóp[0]
  6008. nave
  6009. a church-, of the churchiut ;   énekesn
  6010. chorister;i(fiú)n choirboy;i  kórusn choir
  6011. &
  6012. templomos
  6013. p[1]templomos lovagp[0]
  6014. Knight Templar
  6015. &
  6016. templomszolga
  6017. parish clerk
  6018. verger
  6019. &
  6020. templomtorony
  6021. spire
  6022. n church tower, steeple
  6023. &
  6024. tempó
  6025. zest
  6026. i(modorbeli)n manner(s), behaviour (US
  6027. -or), mannerism(s)
  6028. i(úszóé)n stroke
  6029. nizenen tempo;iált (sebesség, ütem)n
  6030. speed, rate;i(járásban és átv)n pace;igyorsn
  6031. i bann at a quick pace;iilyen  bann at this
  6032. rate;ibírja a  tn sy can keep pace/up (with
  6033. sy);inem bírja a  tn sy can't keep pace/up
  6034. (with sy),ibizn find the pace too hot;i tn
  6035. idiktáln set the pace
  6036. &
  6037. tempós
  6038. i(gyors)n speedy, fast, quick;i an!n
  6039. briskly!, look alive!
  6040. ai(kimért)n deliberate, measured
  6041. &
  6042. tempót
  6043. p[1]tempót diktálp[0]
  6044. set the pace
  6045. p[1]tempót diktálp[0]
  6046. make the pace
  6047. &
  6048. tempózik
  6049. v swim
  6050. &
  6051. temze
  6052. n Thames
  6053. &
  6054. temérdek
  6055. p[1]temérdek sokp[0]
  6056. a world of
  6057. p[1]temérdek sokp[0]
  6058. a host of
  6059. iadvn =itömérdekn
  6060. &
  6061. tendecia
  6062. tendency
  6063. &
  6064. tendencia
  6065. drift
  6066. n tendency, trend
  6067. &
  6068. tendenciózus
  6069. a tendentious
  6070. &
  6071. teng
  6072. p[1]teng dikp[0]
  6073. to vegetate
  6074. p[1]teng dikp[0]
  6075. to keep body and soul together
  6076. &
  6077. tengelic
  6078. goldfinch
  6079. p[1]tengelic ep[0]
  6080. n goldfinch
  6081. &
  6082. tengely
  6083. axle-tree
  6084. imat, fiz és átvn axisi(pln axes)
  6085. ni(keréké)n axle, shaft;i en történõn
  6086. iszállításn transport by rail/road, overland
  6087. transport
  6088. &
  6089. tengelycsap
  6090. pivot
  6091. &
  6092. tengelyes
  6093. axial
  6094. &
  6095. tengelyhatalmak
  6096. nipl törtn the Axis powers, the Axisising n
  6097. &
  6098. tengelykapcsoló
  6099. n clutch;ifelengedi a  tn engage the clutch;
  6100. ikioldja/kinyomja a  tn declutch, disengage
  6101. the clutch
  6102. &
  6103. tengelynyomás
  6104. axle wight
  6105. axle weight
  6106. &
  6107. tengelyszög
  6108. linchpin
  6109. &
  6110. tengelytáv
  6111. p[1]tengelytáv olságp[0]
  6112. n wheelbase
  6113. &
  6114. tengelytávolság
  6115. wheel-base
  6116. &
  6117. tengelytörés
  6118. n broken axle
  6119. &
  6120. tengelyvégcsap
  6121. pivot
  6122. &
  6123. tenger
  6124. p[1]tenger alattip[0]
  6125. undersea
  6126. p[1]tenger víz ip[0]
  6127. salt-water
  6128. p[1]tenger partip[0]
  6129. coastal
  6130. p[1]tenger partp[0]
  6131. beach
  6132. brine
  6133. p[1]tenger alattip[0]
  6134. submarine
  6135. surge
  6136. ai  sokn a sea of, oceans of
  6137. n sea, ocean;i  alattin submarine,
  6138. undersea;iezer méterrel a   színe felettn a
  6139. thousand metres above sea-level;ia  n
  6140. imellettn by/on the sea;i en (van)n [be vin
  6141. spend 2 weeks etci]
  6142. n at sea;i(szállít,n
  6143. iutazik)n [travel, go vin send one's
  6144. luggage vin transport sg etci]
  6145. n by sea;iátkeln
  6146. ia  enn cross the sea/ocean;i en megyn
  6147. go/travel (US -l) by sea;i en szállítottn
  6148. sea-borne, transported by seaiut ;  en túln
  6149. overseas, beyond/over/across the sea;
  6150. i en túlin overseas,i(Atlanti-óceánon túli)n
  6151. transatlantic;i en túli országn overseas
  6152. country;i re szálln put |o sea;i(hajóra)n
  6153. embark, go on board ship
  6154. &
  6155. tengeralattjáró
  6156. n submarine
  6157. &
  6158. tengerbe
  6159. p[1]tengerbe temetp[0]
  6160. commit to the deep
  6161. p[1]tengerbe temetp[0]
  6162. commit a body to the deep
  6163. &
  6164. tengeren
  6165. p[1]tengeren tÚlip[0]
  6166. over the seas
  6167. p[1]tengeren tÚlp[0]
  6168. over the sea
  6169. p[1]tengeren tÚlp[0]
  6170. beyond the sea
  6171. p[1]tengeren tÚlip[0]
  6172. beyond the seas
  6173. at sea
  6174. afloat
  6175. &
  6176. tengerentÚl
  6177. p[1]tengerentÚl ip[0]
  6178. oversea
  6179. &
  6180. tengerentúl
  6181. n overseas countriesipl;n America;ia  onn
  6182. overseas, across the sea; in America;ian
  6183. i róln from beyond the sea(s); from America
  6184. »itengern
  6185. &
  6186. tengerentÚli
  6187. transoceanic
  6188. transatlantic
  6189. &
  6190. tengerentúli
  6191. a »itengern
  6192. &
  6193. tengerfelé
  6194. seawards
  6195. seaward
  6196. &
  6197. tengerfenék
  6198. sea-bed
  6199. ground
  6200. n sea-bottom/bed
  6201. &
  6202. tengerhajózás
  6203. n (high-seas vin maritime) navigation
  6204. &
  6205. tengeri
  6206. p[1]tengeri tekn sp[0]
  6207. turtle
  6208. p[1]tengeri uborkap[0]
  6209. trepang
  6210. p[1]tengeri csilagp[0]
  6211. starfish
  6212. p[1]tengeri pókp[0]
  6213. spider-crab
  6214. p[1]tengeri táj képp[0]
  6215. seascape
  6216. p[1]tengeri jártasságp[0]
  6217. seamanship
  6218. p[1]tengeri kagylóp[0]
  6219. sea-shell
  6220. p[1]tengeri kígyóp[0]
  6221. sea-serpent
  6222. p[1]tengeri hatalomp[0]
  6223. sea-power
  6224. p[1]tengeri kikötõp[0]
  6225. sea-port
  6226. p[1]tengeri tájképp[0]
  6227. sea-piece
  6228. p[1]tengeri szörnyp[0]
  6229. sea-monster
  6230. p[1]tengeri káposztap[0]
  6231. sea-kale
  6232. p[1]tengeri csatap[0]
  6233. sea-fight
  6234. sea-borne
  6235. p[1]tengeri madárp[0]
  6236. sea-bird
  6237. p[1]tengeri fürdõzésp[0]
  6238. sea-bathing
  6239. p[1]tengeri állatp[0]
  6240. sea-animal
  6241. p[1]tengeri rózsap[0]
  6242. sea-anemone
  6243. p[1]tengeri csigap[0]
  6244. periwinkle
  6245. p[1]tengeri kikötõp[0]
  6246. seaport
  6247. p[1]tengeri halp[0]
  6248. seafood
  6249. p[1]tengeri Útonp[0]
  6250. by sea
  6251. p[1]tengeri ütközetp[0]
  6252. naval battle
  6253. p[1]tengeri utazásp[0]
  6254. voyage
  6255. p[1]tengeri utazásp[0]
  6256. cruise
  6257. p[1]tengeri rákp[0]
  6258. crab
  6259. p[1]tengeri hínárp[0]
  6260. kelp
  6261. p[1]tengeri moszatp[0]
  6262. kelp
  6263. p[1]tengeri utazásp[0]
  6264. voyaging
  6265. p[1]tengeri betegségp[0]
  6266. seasickness
  6267. p[1]tengeri sünp[0]
  6268. sea urchin
  6269. p[1]tengeri mérföldp[0]
  6270. nautical mile
  6271. p[1]tengeri mérföldp[0]
  6272. sea mile
  6273. p[1]tengeri teknõsp[0]
  6274. turtle
  6275. p[1]tengeri olajkitermelésp[0]
  6276. offshore drilling
  6277. salt
  6278. p[1]tengeri csillagp[0]
  6279. starfish
  6280. n maize, US corn
  6281. a sea(-);i(tengerészeti)n naval, maritime;in
  6282. i  állatn sea animal;i  csata/ütközetn
  6283. naval/sea battle;i  fürdõ(hely)n seaside
  6284. resort;i  haderõn naval forcesipl;  n
  6285. ihajózásn maritime navigation;i  hatalomn
  6286. sea power;i  jogn maritime law;i  kábeln
  6287. submarine cable;i  kikötõn seaport,
  6288. harbour (US -or);i  levegõn sea air;i n
  6289. imérföldn (= 1852 m) sea/nautical mile;i  útn
  6290. (1)i(útvonal)n sea route/lane (2)i(utazás)n
  6291. voyage;i  útonn by sea
  6292. &
  6293. tengeribeteg
  6294. to feed the fishes
  6295. a seasick
  6296. &
  6297. tengeribetegség
  6298. n seasickness
  6299. &
  6300. tengerikígyó
  6301. niátvn interminable yarn
  6302. &
  6303. tengerimalac
  6304. guinea pig
  6305. n guinea-pig
  6306. &
  6307. tengerjáró
  6308. sea-going
  6309. sea-boat
  6310. p[1]tengerjáró emberp[0]
  6311. seagoing man
  6312. ni(hajó)n cruiser;i(nem hadi)n (ocean)
  6313. liner, transatlantic cruise liner
  6314. a seafaring, maritime
  6315. &
  6316. tengerkutatás
  6317. oceanography
  6318. &
  6319. tengermellék
  6320. n sea-shore, coastal region, littoral
  6321. &
  6322. tengermelléki
  6323. maritime
  6324. &
  6325. tengernagy
  6326. flag-captain
  6327. n admiral
  6328. &
  6329. tengernyi
  6330. p[1]tengernyi bajp[0]
  6331. seas of troubles
  6332. inumn a =itengern
  6333. &
  6334. tengerpart
  6335. sea-coast
  6336. sea-bank
  6337. the sands
  6338. sea side
  6339. beach
  6340. seashore
  6341. ni(tágabb ért , partvidék)n coast;i(amit an
  6342. itenger mos)n (sea)shore;i(üdülésin
  6343. iszempontból)n seaside
  6344. &
  6345. tengerparti
  6346. p[1]tengerparti véd gátp[0]
  6347. sea-wall
  6348. p[1]tengerparti városrésp[0]
  6349. sea-front
  6350. p[1]tengerparti üdülõhelyp[0]
  6351. seaside resort
  6352. p[1]tengerparti védõgátp[0]
  6353. seawall
  6354. maritime
  6355. a coastal, on the coastiut ;n sea-side;i n
  6356. iüdülõhely/fürdõhelyn seaside resort;i n
  6357. ivárosn seaside town
  6358. &
  6359. tengerre
  6360. p[1]tengerre szállp[0]
  6361. to launch
  6362. &
  6363. tengerszem
  6364. n mountain lake, tarn
  6365. &
  6366. tengerszint
  6367. sea level
  6368. p[1]tengerszint feletti magasságp[0]
  6369. elevation
  6370. n sea-level;i  fölötti magasságn height
  6371. above sea-level
  6372. &
  6373. tengerszoros
  6374. kyle
  6375. narrows
  6376. sound
  6377. channel
  6378. n straitsipln
  6379. &
  6380. tengertõl
  6381. p[1]tengertõl körülvettp[0]
  6382. sea-girt
  6383. p[1]tengertõl körülzártp[0]
  6384. sea-bound
  6385. &
  6386. tengervíz
  6387. brine
  6388. n sea-water
  6389. &
  6390. tengerzöld
  6391. a sea-green
  6392. &
  6393. tengerzúgás
  6394. n roaring/booming of the sea
  6395. &
  6396. tengerálló
  6397. seaworthy
  6398. &
  6399. tengeráramlás
  6400. n sea current
  6401. &
  6402. tengerész
  6403. seafarer
  6404. leatherneck
  6405. p[1]tengerész matrózp[0]
  6406. bluejacket
  6407. Jack Tar
  6408. p[1]tengerész közlegényp[0]
  6409. ablebodied seaman
  6410. gob
  6411. tarpaulin
  6412. tar
  6413. navigator
  6414. mariner
  6415. n sailor, seaman°;i nek megyn go to sea,
  6416. become a sailor
  6417. &
  6418. tengerészet
  6419. i(hadi) n navy;ikereskedelmi  n merchant
  6420. navy, mercantile marine;ia  nél szolgáln
  6421. serve at sea, serve/be in the Navy
  6422. ni(foglalkozás)n seamanship
  6423. &
  6424. tengerészeti
  6425. a maritime, naval;i  iskolan naval
  6426. college;i  minisztériumn Ministary of Naval
  6427. Affairs, GB Admiralty, US Navy
  6428. Department;i  támaszpontn naval base
  6429. &
  6430. tengerészgyalogos
  6431. n marine
  6432. &
  6433. tengerészgyalogság
  6434. n the Marines
  6435. &
  6436. tengerészhez
  6437. p[1]tengerészhez illõp[0]
  6438. seamanlike
  6439. &
  6440. tengerészkabát
  6441. reefer
  6442. &
  6443. tengerészkapitány
  6444. n sea-captain
  6445. &
  6446. tengerészkedik
  6447. follow the sea
  6448. &
  6449. tengerésznek
  6450. p[1]tengerésznek megyp[0]
  6451. enter the navy
  6452. &
  6453. tengerészruha
  6454. n sailor suit
  6455. &
  6456. tengerésztiszt
  6457. n naval officer
  6458. &
  6459. tengeröböl
  6460. n bay, gulf;i(keskeny)n inlet;iskn firth
  6461. &
  6462. tengeti
  6463. p[1]tengeti életét teng lengp[0]
  6464. v scrape by/along, scrape a living, (be
  6465. scarcely able to) keep body and soul
  6466. together, live from hand to mouth »itengõdikn
  6467. &
  6468. tengõdik
  6469. to vegetate
  6470. to keep body and soul together
  6471. v scrape by/along, drag on [an unhappy
  6472. existance]
  6473. , subsist on [a small income,
  6474. bread and water, 2,500 fts a month etci]
  6475. n
  6476. &
  6477. tengõdés
  6478. n scraping by/along
  6479. &
  6480. tenisz
  6481. p[1]tenisz ütõp[0]
  6482. racquet
  6483. n (lawn-)tennis
  6484. &
  6485. teniszcip
  6486. tennis shoes
  6487. &
  6488. teniszcipõ
  6489. n tennis shoesipln
  6490. &
  6491. teniszezik
  6492. to play tennis
  6493. v play tennis;iszeretnél  ni?n (1)i(egyn
  6494. ialkalommal)n would you like a game of tennis
  6495. (2)i(rendszeresen)n woud you like to play
  6496. tennis?
  6497. &
  6498. teniszezni
  6499. play tennis
  6500. &
  6501. teniszkönyök
  6502. n tennis elbow
  6503. &
  6504. teniszlabda
  6505. tennis-ball
  6506. tennis ball
  6507. n (tennis) ball
  6508. &
  6509. teniszpálya
  6510. tennis-court
  6511. n tennis court
  6512. &
  6513. teniszüt
  6514. tennis racket
  6515. racket
  6516. &
  6517. teniszütõ
  6518. tennis racket
  6519. n (tennis) racket
  6520. &
  6521. tenmagad
  6522. p[1]tenmagad atp[0]
  6523. thyself
  6524. &
  6525. tenni
  6526. p[1]tenni akarp[0]
  6527. propose to do
  6528. p[1]tenni akarp[0]
  6529. propose doing
  6530. to put
  6531. v »iteszn
  6532. &
  6533. tennivaló
  6534. something to do
  6535. n =iteendõn
  6536. &
  6537. tennél
  6538. p[1]tennél nekem egy szivességetp[0]
  6539. can you do me a favour
  6540. &
  6541. tenor
  6542. ni(hang, szólam)n tenor [voice, part]
  6543. &
  6544. tenorista
  6545. n tenor
  6546. &
  6547. tenyerembõl
  6548. p[1]tenyerembõl eszikp[0]
  6549. feed out of my hand
  6550. &
  6551. tenyeres
  6552. p[1]tenyeres ütésp[0]
  6553. backhand stroke
  6554. p[1]tenyeres talpasp[0]
  6555. ia elítn burly, beefy, husky;i  nõszemélyn
  6556. hefty wench
  6557. ia/n   (ütés)n forehand
  6558. &
  6559. tenyerébõl
  6560. p[1]tenyerébõl eszik vkinekp[0]
  6561. to feed out of sy`s hand
  6562. &
  6563. tenyér
  6564. the flat of the hand
  6565. hollow of the hand
  6566. n palm;iviszket a tenyeremn (1) (=iszeretném n
  6567. imegpofozni)n I'm itching (vin my fingers
  6568. itch) to box his ears (2) (=ipénzt kapok) kb n
  6569. I'm going to have a windfall;i be mászón
  6570. i(arc)n (one of those) istantly dislikeable
  6571. (faces);itenyerén hord vkitn pamper/worship
  6572. sy;iúgy ismerem, mint a tenyeremetn I know it
  6573. like the back of my hand, I know every inch
  6574. of it
  6575. &
  6576. tenyéralakÚ
  6577. palmate
  6578. &
  6579. tenyérbõl
  6580. p[1]tenyérbõl olvasp[0]
  6581. read hand
  6582. &
  6583. tenyérjós
  6584. n palmist
  6585. &
  6586. tenyérjóslás
  6587. n palmistry
  6588. &
  6589. tenyérnyi
  6590. a palm-sized, a patch (of);iegy   (kis)n
  6591. ikertn a patch of garden
  6592. &
  6593. tenyészbika
  6594. n bull
  6595. &
  6596. tenyészcsõdör
  6597. n =itenyészménn
  6598. &
  6599. tenyészet
  6600. ibioln culture
  6601. nimezõgn breed; stock-farm
  6602. &
  6603. tenyészid
  6604. breeding season
  6605. &
  6606. tenyészidõ
  6607. breeding season
  6608. &
  6609. tenyészik
  6610. to vegetate
  6611. inövn grow
  6612. viálln breed, propagate
  6613. &
  6614. tenyészkanca
  6615. n brood-mare, breeding mare
  6616. &
  6617. tenyészmén
  6618. n stud-horse, breeding stallion
  6619. &
  6620. tenyészt
  6621. raiser
  6622. to breed, bred
  6623. to raise
  6624. to rear
  6625. bred
  6626. v breed, rear, raise
  6627. &
  6628. tenyésztalaj
  6629. nibioln culture medium
  6630. &
  6631. tenyésztett
  6632. bred
  6633. &
  6634. tenyésztés
  6635. n breeding
  6636. &
  6637. tenyésztõ
  6638. breeder
  6639. raiser
  6640. &
  6641. tenyészállat
  6642. p[1]tenyészállat állományp[0]
  6643. n breeding stock
  6644. n breeding animal, animal for
  6645. breeding;i(marha)n breeding cattle
  6646. &
  6647. tenyészállatvásár
  6648. n cattle-show
  6649. &
  6650. tenzió
  6651. tension
  6652. &
  6653. teodolit
  6654. theodolite
  6655. &
  6656. teológia
  6657. =ihittudományi fõiskola, teológiain
  6658. iakadémian
  6659. ni(hittudomány)n theology, divinity
  6660. &
  6661. teológiai
  6662. a theological, divinity;i n
  6663. iakadémia/fõiskolan theological/divinity
  6664. college
  6665. &
  6666. teoretikus
  6667. n theoretician, theorist
  6668. a theoretical
  6669. &
  6670. tepsi
  6671. p[1]tepsi  tésztáhozp[0]
  6672. cake pan
  6673. skillet
  6674. frypan
  6675. pan
  6676. p[1]tepsi  húshozp[0]
  6677. roast pan
  6678. p[1]tepsi  húshozp[0]
  6679. roasting tin
  6680. p[1]tepsi  tétáhozp[0]
  6681. cake pan
  6682. p[1]tepsi  tésztáhozp[0]
  6683. baking pan
  6684. p[1]tepsi  tésztáhozp[0]
  6685. baking tin
  6686. n roasting/baking dish/tin
  6687. &
  6688. ter
  6689. p[1]ter éketlenp[0]
  6690. unproductive
  6691. &
  6692. terasz
  6693. patio
  6694. n terrace
  6695. &
  6696. teraszház
  6697. n terraced house(s), US row house(s)
  6698. &
  6699. terebélyes
  6700. i(ember)n corpulent, portly;i(nõ)n
  6701. matronly
  6702. ai(fa)n spreading, branchy
  6703. &
  6704. terebélyesedik
  6705. v spread, ramify, grow in size, swell
  6706. &
  6707. terefere
  6708. chit-chat
  6709. n small talk, (chit-)chat, gossip
  6710. &
  6711. tereferél
  6712. to gossip
  6713. v chat, gossip, pass the time of day
  6714. &
  6715. tereget
  6716. vi(ruhát)n hang out/up (to dry)
  6717. &
  6718. terel
  6719. p[1]terel vonalp[0]
  6720. dashed white line
  6721. p[1]terel vonalp[0]
  6722. broken white line
  6723. p[1]terel útp[0]
  6724. diversion
  6725. p[1]terel útp[0]
  6726. detour
  6727. to shepherd
  6728. imásra  i a szót/beszélgetéstn change the
  6729. subject, switch to another  subject;ivkin
  6730. ifigyelmét vmire  in direct/draw (sy's)
  6731. attention to sg
  6732. vikonkrn direct, turn, drive;i(nyájat)n
  6733. drive;imás útvonalra   (forgalmat)n divert
  6734. re-route [(the) traffic]
  6735. ;imás útvonalran
  6736. i ik a forgalmatn traffic is (being)
  6737. diverted (ivn re-routed)
  6738. &
  6739. terelõdik
  6740. v turn, be turned/directed (towards);ian
  6741. iszó vmire  ikn the conversation turns to sg;
  6742. ia beszéd reá  öttn we came to speak of him
  6743. &
  6744. terelõkorlát
  6745. n crush barrier
  6746. &
  6747. terelõoszlop
  6748. n (traffic) bollard
  6749. &
  6750. terelõsziget
  6751. road island
  6752. n (traffic) island, USiígy is:n safety
  6753. island
  6754. &
  6755. terelõvonal
  6756. continuous white line
  6757. dashed white line
  6758. ni(Magyarországon)n broken white line, lane
  6759. line
  6760. &
  6761. terelõÚt
  6762. detour
  6763. relief road
  6764. &
  6765. terelõút
  6766. ni(ideiglenes)n diversion, US detour;
  6767. i(város körül)n bypass, relief road
  6768. &
  6769. terem
  6770. to crop
  6771. to yield
  6772. ipref sgn indoori  n
  6773. n hall, large room, chamber;i(múzeumi,n
  6774. ikiállítási)n gallery
  6775. ivi vki vholn appear suddenly, turn/bob
  6776. up »ifan
  6777. ivt átvn give birth/rise to, originate
  6778. ivi növn produce, yield;inem   mindenn
  6779. ibokorbann it does not grow on trees
  6780. ivt (búzát stb )n bear, yield, produce;
  6781. igyümölcsöt  n bear fruit
  6782. &
  6783. terembér
  6784. n rent of a room
  6785. &
  6786. teremfoci
  6787. nibizn indoor football
  6788. &
  6789. teremsportok
  6790. nipln indoor sports/games
  6791. &
  6792. teremszolga
  6793. n in usher
  6794. &
  6795. teremt
  6796. creator
  6797. bring forth
  6798. to originate
  6799. to create
  6800. ibiz földhöz   vkitn floor sy, knock/bring
  6801. sy down »irendn
  6802. vi(alkot, csinál)n create, make,
  6803. produce
  6804. &
  6805. teremtette
  6806. iintn blast!, confound it!, damm!
  6807. &
  6808. teremtmény
  6809. creation
  6810. n creature
  6811. &
  6812. teremtés
  6813. iint a  it!n confound/damm it!, the
  6814. devil (take him/you)
  6815. i(személy)n creature, person,
  6816. individual;iszerencsétlen  n poor
  6817. creature/soul
  6818. i(alkotás)n creation
  6819. n
  6820. &
  6821. teremtõ
  6822. n creator, maker, originator;ia T n
  6823. the Creator
  6824. a creative, creating;i  erõn creative
  6825. power
  6826. &
  6827. teremõr
  6828. n attendant
  6829. &
  6830. terep
  6831. cross-country
  6832. locale
  6833. ikatn terrain
  6834. niáltn ground, land, area;i(vminekn
  6835. itanulmányozása szempontjából)n field;ia  enn
  6836. itanulmányoz vmitn study sg in the field, do
  6837. field-work
  6838. &
  6839. terepakadály
  6840. n obstacle
  6841. &
  6842. terepet
  6843. p[1]terepet rendezp[0]
  6844. to landscape
  6845. &
  6846. terepfutás
  6847. cross-country race
  6848. n cross-country running
  6849. &
  6850. terepismeret
  6851. n knowledge of the land/terrain/ground
  6852. &
  6853. terepjáró
  6854. land rover
  6855. ai  autó/gépkocsin jeep, landrover
  6856. &
  6857. tereplovaglás
  6858. cross-country riding
  6859. n steeplechasing, point-to-point racing
  6860. &
  6861. terepmunka
  6862. n field-work;i t végzõ munkatársn
  6863. field-worker
  6864. &
  6865. tereprendezés
  6866. n landscaping
  6867. &
  6868. terepsportok
  6869. field sports
  6870. &
  6871. terepszakasz
  6872. n sector
  6873. &
  6874. terepszemle
  6875. ibiz (rablás elõtt)n casing the joint
  6876. niáltn survey;ikatn reconnaissance,
  6877. reconnoitring;i t tart áltn survey the
  6878. place;iátvn see how the land lies;ikatn
  6879. reconnoitre (US -ter) the terrain
  6880. &
  6881. terepszemlét
  6882. p[1]terepszemlét tartp[0]
  6883. see how the land lies
  6884. &
  6885. terepszín
  6886. n protective colouring (US -or-)
  6887. &
  6888. tereptan
  6889. n topography
  6890. &
  6891. tereptárgy
  6892. n landmark
  6893. &
  6894. terepviszonyok
  6895. the lie of the land
  6896. nipln character of the terrainising ,n
  6897. features of the ground
  6898. &
  6899. teret
  6900. p[1]teret nyerp[0]
  6901. gather ground
  6902. &
  6903. terfegyelem
  6904. n plan discipline
  6905. &
  6906. terhel
  6907. p[1]terhel  bizonyítékp[0]
  6908. damning evidence
  6909. to oppress
  6910. to bother
  6911. to encumber
  6912. i(terhére van)n inconvenience, trouble,
  6913. bother;inem akarlak  ni a részletekkeln I
  6914. don't want to trouble you with the details
  6915. i(adóval)n impose [a tax]
  6916.  on sy;ia költségn
  6917. iõt  in (s)he is to meet/bear the
  6918. costs/charges;iõt  i a felelõsségn (s)he is
  6919. responsible, the responsibility is
  6920. his/hers
  6921. vivmiveln burden, load (with);
  6922. iemlékezetét sok adattal  in burden one's
  6923. memory with a lot of facts and figures
  6924. &
  6925. terheletlen
  6926. a unloaded
  6927. &
  6928. terhelt
  6929. nijogn the accused
  6930. iorvn affected with a hereditary
  6931. disease (vin mental illness)iut n
  6932. ijogn accused, charged
  6933. a
  6934. &
  6935. terheltség
  6936. niorvn hereditary disease
  6937. &
  6938. terhelés
  6939. laden weight
  6940. strain
  6941. ni(teher)n burden, load;ieln load(ing);
  6942. imegengedett   (pl  gépjármûé)n maximum
  6943. permissible load;imaximális   (pl  hídé)n
  6944. maximum load
  6945. &
  6946. terhelési
  6947. p[1]terhelési próbap[0]
  6948. load test
  6949. ai  próban load test
  6950. &
  6951. terhelõ
  6952. p[1]terhelõ tanÚp[0]
  6953. witness for the prosecution
  6954. p[1]terhelõ bizonyítékp[0]
  6955. incriminating evidence
  6956. p[1]terhelõ bizonyítékp[0]
  6957. damning evidence
  6958. p[1]terhelõ bizonyítékp[0]
  6959. daming evidence
  6960. ia jogn incriminating;i  bizonyítékn
  6961. incriminating evidence;iaz õt   feleõsségn
  6962. his responsibility (for sg);i  tanún witness
  6963. for the prosecution;i  vallomásn evidence
  6964. against (sy);i  vallomást tesz vki ellenn
  6965. give evidence against sy;iez rá nézve  n
  6966. that is rather damming as far as he is
  6967. concerned
  6968. &
  6969. terhes
  6970. gravid
  6971. p[1]terhes anyap[0]
  6972. expectant mother
  6973. plegnant
  6974. arduous
  6975. inconvenient
  6976. oppressive
  6977. cumbersome
  6978. oneruos
  6979. bothersome
  6980. expecting
  6981. childing
  6982. n =iterhes nõn
  6983. i(nõ)n pregnant;i  nõn pregnant woman°;i3n
  6984. ihónapos  n 3 months pregnant
  6985. i(vmi vki számára)n burdensome,
  6986. irksome;i(kötelesség, feladat)n onerous,
  6987. hard, trying
  6988. a
  6989. &
  6990. terhesgondozás
  6991. prenatal care
  6992. n antenatal care, pre-natal care;
  6993. i(foglalkozás)n pre-natal classesipln [for
  6994. expectant mothers]
  6995. &
  6996. terhesgondozó
  6997. n antenatal clinic
  6998. &
  6999. terhesrendelés
  7000. ni(mint szervezet)n antenatal clinic;i(an
  7001. ivizsgálat, biz)n antenatal;i  re megyn
  7002. attend an/the antenatal clinic,ibizn go
  7003. for one's/her antenatal
  7004. &
  7005. terhesség
  7006. p[1]terhesség megszakításp[0]
  7007. produce abortion
  7008. p[1]terhesség megszakításap[0]
  7009. procured abortion
  7010. gestation
  7011. n pregnancy;ia  et megszakítjan terminate
  7012. a/the pregnancy, perform an abortion
  7013. &
  7014. terhességet
  7015. p[1]terhességet megszakítjap[0]
  7016. to procure an abortion
  7017. p[1]terhességet megszakítjap[0]
  7018. have an abortion
  7019. &
  7020. terhességi
  7021. p[1]terhességi hányingerp[0]
  7022. morning sickness
  7023. p[1]terhességi tanácsadóp[0]
  7024. antenatal clinic
  7025. ai  békareakció/próban pregnancy test;i n
  7026. itanácsadón antenatal clinic;i  vizsgálatn
  7027. pre-natal (vin antenatal) examination
  7028. &
  7029. terhestorna
  7030. n exercises [for expectant mothers]
  7031. ipl,n
  7032. pre-natal exercises
  7033. &
  7034. terhére
  7035. p[1]terhére vanp[0]
  7036. be a tax on
  7037. p[1]terhére vanp[0]
  7038. be a nuisance to
  7039. p[1]terhére vanp[0]
  7040. be a burden
  7041. p[1]terhére vanp[0]
  7042. to inconvenience
  7043. p[1]terhére vanp[0]
  7044. to bother
  7045. p[1]terhére van vkinekp[0]
  7046. to be a tax on sy
  7047. p[1]terhére van vkinekp[0]
  7048. to be a nuisance to sy
  7049. &
  7050. terjed
  7051. p[1]terjed terjesztp[0]
  7052. circulate
  7053. to make way
  7054. p[1]terjed  hírp[0]
  7055. to get about
  7056. to circulate
  7057. to range
  7058. to multiply
  7059. to spread
  7060. to extend
  7061. i(terület vmeddig)n stretch, extend (from
  7062. i  n to)
  7063. viáltn spread, expand, increase;i(hír)n
  7064. spreadin get about/aroad/round, go
  7065. round, circulate;i(fény, hang)n travel (US
  7066. -l)
  7067. &
  7068. terjedelem
  7069. p[1]terjedelem  kiterjedésp[0]
  7070. extent
  7071. compass
  7072. spread
  7073. extension
  7074. coverage
  7075. content
  7076. magnitude
  7077. i(tudásé stb )n scope, range (of)
  7078. i(szövegé)n length;iteljes terjedelmébenn
  7079. iközöltékn it was published in full;i  utánn
  7080. ifizetn pay by the size/page
  7081. ni(kiterjedés, nagyság)n extent, size,
  7082. dimenzionsipl; (térbeli)n volume, bulk;
  7083. i(könyvé)n size [of the book/dictionary
  7084. etci]
  7085. ,n number of pages;ikis  benn on a small
  7086. scale
  7087. &
  7088. terjedelmes
  7089. p[1]terjedelmes alaposp[0]
  7090. extensive
  7091. ample
  7092. broad
  7093. iátvn long; bulky;i(mû)n lengthy
  7094. ai(síkban)n extensive, spacious, wide;
  7095. i(térben)n voluminous, big, large
  7096. &
  7097. terjedelmesség
  7098. largeness
  7099. &
  7100. terjedhetõ
  7101. aitíz évig   börtönbüntetésn imprisonment
  7102. for a perion/term not exceeding ten years
  7103. &
  7104. terjedés
  7105. n spread(ing), expansion, increase
  7106. &
  7107. terjedési
  7108. p[1]terjedési késleltetés  terjedési idõ  terjedésiidõ késésp[0]
  7109. propagation delay
  7110. p[1]terjedési késleltetésp[0]
  7111. propagation delay
  7112. &
  7113. terjeng
  7114. p[1]terjeng sségp[0]
  7115. redundancy
  7116. p[1]terjeng ssé teszp[0]
  7117. to pad
  7118. p[1]terjeng sp[0]
  7119. lengthy
  7120. vi(szag)n spread
  7121. &
  7122. terjengõs
  7123. lengthy
  7124. a prolix, wordy, verbose, rambling,
  7125. long-winded
  7126. &
  7127. terjengõssé
  7128. p[1]terjengõssé teszp[0]
  7129. to pad
  7130. &
  7131. terjengõsség
  7132. redundancy
  7133. &
  7134. terjeszkedik
  7135. to spread, spread
  7136. to expand
  7137. v expand, spread, grow, increase
  7138. &
  7139. terjeszkedés
  7140. n expansion, spread, growth
  7141. &
  7142. terjeszt
  7143. to strew, strewed, strewn
  7144. to strew
  7145. strewn
  7146. to hawk
  7147. to circulate
  7148. i(vmit vki/vmi elé)n
  7149. submit/present/refer sg to sy
  7150. viáltn spread;i(betegséget)n spread
  7151. [a/the disease]
  7152. ;i(eszméket)n spread,
  7153. disseminate, diffuse [ideas]
  7154. ;i(hírt)n
  7155. spread [news]
  7156.  about/around, circulate
  7157. [news]
  7158. ;i(röpiratot)n distribute [leaflets,
  7159. pamphlets]
  7160. ;i(sajtóterméket)n distribute,
  7161. sell [newspapers, books]
  7162. &
  7163. terjesztett
  7164. spred
  7165. &
  7166. terjesztés
  7167. propagating
  7168. i(vki elé)n submission, presentation (to)
  7169. i(lapé, könyvé)n distribution (and sale)
  7170. niáltn spreading
  7171. &
  7172. terjesztési
  7173. ai  osztályn (distribution and) sales
  7174. department
  7175. &
  7176. terjesztõ
  7177. propagator
  7178. &
  7179. term
  7180. p[1]term talajp[0]
  7181. loam
  7182. p[1]term képességp[0]
  7183. productivity
  7184. p[1]term képességp[0]
  7185. productiveness
  7186. p[1]term földp[0]
  7187. soil
  7188. &
  7189. termel
  7190. p[1]termel szövetkezetp[0]
  7191. farmers' co-operative
  7192. raiser
  7193. manufacturer
  7194. grower
  7195. produces
  7196. to run up
  7197. to rear
  7198. to put out
  7199. to generate
  7200. to produce
  7201. viáltn produce;imezõgn produce, grow;
  7202. i(ipar)n produce, manufacture, turn out,
  7203. make
  7204. &
  7205. termelni
  7206. p[1]termelni kezdp[0]
  7207. to come on stream
  7208. &
  7209. termelt
  7210. produced
  7211. &
  7212. termelékeny
  7213. fruitful
  7214. n productive, efficient
  7215. &
  7216. termelékenység
  7217. productiveness
  7218. n productivity, efficiency;ia munka  en
  7219. productivity of labour (US -or)
  7220. &
  7221. termelés
  7222. i(teljesítmény) mezõgn output, yield;
  7223. i(ipari)n output
  7224. ni(folyamat)n production
  7225. &
  7226. termelési
  7227. p[1]termelési költségp[0]
  7228. cost of production
  7229. p[1]termelési javakp[0]
  7230. producers' goods
  7231. p[1]termelési javakp[0]
  7232. producer goods
  7233. p[1]termelési eredményp[0]
  7234. output
  7235. a of productioniut ,n production;i  ágn
  7236. branch/line of production;i  elõirányzatn
  7237. scheduled production;i  értekezletn
  7238. meeting, conference;i  eszközökn means of
  7239. production;i  költségekn production cost;i  n
  7240. imódn mode of production;i  viszonyokn
  7241. relations of production
  7242. &
  7243. termelõ
  7244. raiser
  7245. manufacturer
  7246. nimezõgn grower, farmer;i(ipari)n producer,
  7247. maker
  7248. &
  7249. termelõerõk
  7250. nipln forces of production
  7251. &
  7252. termelõeszközök
  7253. nipln means of production
  7254. &
  7255. termelõi
  7256. ai  born wine (direct) from the producer;i n
  7257. iborkimérésn wine cellar
  7258. &
  7259. termelõképes
  7260. a productive
  7261. &
  7262. termelõmunka
  7263. n productive work, production
  7264. &
  7265. termelõmód
  7266. n mode of production
  7267. &
  7268. termelõszövetkezet
  7269. farmers` co-operative
  7270. nimezõgazdasági  n farmers'/agricultural
  7271. co-operative, co-operative farm
  7272. &
  7273. termelõszövetkezeti
  7274. ai  tagn mbember of a co-operative
  7275. &
  7276. termelõtõke
  7277. n productive capital
  7278. &
  7279. termelõviszonyok
  7280. nipln relations of production
  7281. &
  7282. termelõvállalat
  7283. n (manufacturing) plant, producing firm
  7284. &
  7285. termelõüzem
  7286. n producing firm, plant
  7287. &
  7288. termes
  7289. ai  kocsin saloon (car)
  7290. &
  7291. termesz
  7292. n termite, white ant
  7293. &
  7294. termeszt
  7295. grower
  7296. to grow, grew, grown
  7297. to raise
  7298. grown
  7299. v grow, produce
  7300. &
  7301. termesztett
  7302. grew
  7303. a cultivated, grown;i  növényn cultivated p
  7304. plant
  7305. &
  7306. termesztés
  7307. n growing, cultivation
  7308. &
  7309. termesztõ
  7310. grower
  7311. &
  7312. termet
  7313. n stature, figure, build
  7314. &
  7315. termetes
  7316. burly
  7317. a large, tall, well-built
  7318. &
  7319. termetû
  7320. a -statured, of i  n buildiut ; alacsony/kis n
  7321. i n short, of small buildiut ; magas  n very t
  7322. tall
  7323. &
  7324. terminal
  7325. p[1]terminal interactive access method  interaktív hozzáférési módp[0]
  7326. terminálról (a felhasználó az ope-rációs rendszerrel és tetszõleges programmal ...
  7327. TIAM >
  7328. p[1]terminal interface  terminálegység  ahol dolgozom pszeudoegysép[0]
  7329. )
  7330. TI
  7331. p[1]terminal control program  terminálvezérlõ programp[0]
  7332. TCP >
  7333. p[1]terminal screen management  képernyõkezelésp[0]
  7334. TSM
  7335. p[1]terminal interactive access method  interaktívp[0]
  7336. TIAM>
  7337. p[1]terminal interface  terminálegységp[0]
  7338. TI
  7339. p[1]terminal control program  terminálvezérlõ programp[0]
  7340. TCP
  7341. ni(számítógép és reptér)n terminal;iT  2n
  7342. Terminal 2
  7343. &
  7344. terminate
  7345. p[1]terminate but stay resident  a program véget ér  de a memóriábp[0]
  7346. n marad
  7347. TSR
  7348. p[1]terminate but stay residentp[0]
  7349. TSR
  7350. &
  7351. terminológia
  7352. n terminology
  7353. &
  7354. terminológiai
  7355. a terminological
  7356. &
  7357. terminus
  7358. i(latinosan így is: terminius technicus)n
  7359. technical term
  7360. n =ihatáridõ; idõpontn
  7361. &
  7362. terminál
  7363. p[1]terminál képe  pultp[0]
  7364. panel
  7365. p[1]terminál képep[0]
  7366. panel
  7367. &
  7368. terminálillesztõ
  7369. p[1]terminálillesztõ processzorp[0]
  7370. terminal interface processor
  7371. &
  7372. terminális
  7373. p[1]terminális szimbólump[0]
  7374. terminal symbol
  7375. &
  7376. terminálkezelõ
  7377. terminal handler
  7378. &
  7379. terminálkiszolgáló
  7380. terminal server
  7381. &
  7382. terminálok
  7383. p[1]terminálok  valamint egyébb adatátviteli kap  csolatok kezep[0]
  7384. ését.
  7385. Network Control Program >>
  7386. p[1]terminálok  valamint egyéb adatátviteli kap  csolatok kezelp[0]
  7387. sét.
  7388. NCP >>
  7389. Network Control Program>>
  7390. NCP>>
  7391. &
  7392. terminálprocesszor
  7393. terminal processor
  7394. &
  7395. terminálvezérlõ
  7396. p[1]terminálvezérlõ programp[0]
  7397. terminal control program
  7398. &
  7399. termodinamika
  7400. thermodynamics
  7401. &
  7402. termoelem
  7403. thermoelectric pile
  7404. thermoelectric cell
  7405. thermoelement
  7406. thermocouple
  7407. &
  7408. termofor
  7409. n heated/warming pad;i(forróvizes)n
  7410. hot-water bottle
  7411. &
  7412. termonukleáris
  7413. a thermonuclear;i  bomban
  7414. thermonuclear/fusion bomb;i  reaktorn
  7415. thermonuclear/fusion reactor
  7416. &
  7417. termopán
  7418. ai  üvegezésn double-glazing;i  üvegezéstn
  7419. icsináltatn have double-glazing installed
  7420. &
  7421. termosz
  7422. vacuum flask
  7423. vacuum bottle
  7424. thermos bottle
  7425. thermos flask
  7426. thermos
  7427. n =ihõpalackn
  7428. &
  7429. termosztát
  7430. n thermostat
  7431. &
  7432. termálfürdõ
  7433. i(gyógykezelésként)n thermal bathsipln »
  7434. igyógyfürdõn
  7435. ni(forrás, intézmény)n hot springsipln
  7436. &
  7437. termék
  7438. ni(ipari)n product;imezõgn produce;
  7439. i(szellemi)n product, production
  7440. &
  7441. termékek
  7442. products
  7443. &
  7444. termékennyé
  7445. p[1]termékennyé teszp[0]
  7446. to fecundate
  7447. &
  7448. termékeny
  7449. luxuriant
  7450. fat
  7451. fecund
  7452. n fertile, productive;i n
  7453. iértekezlet/megbeszélés stb n a productive
  7454. meeting;i  írón prolific/voluminous/
  7455. copious writer;i  talajra hulln fall on
  7456. good ground;i ítõleg hat vkire/vmiren inspire
  7457. (sy), be fruitful for
  7458. &
  7459. termékenység
  7460. fruitfulness
  7461. fecundity
  7462. productiveness
  7463. n fertility, productivity
  7464. &
  7465. termékenyít
  7466. seminal
  7467. &
  7468. termékenyítõ
  7469. seminal
  7470. &
  7471. terméketlen
  7472. unfertile
  7473. fruitless
  7474. p[1]terméketlen meddõp[0]
  7475. barren
  7476. lean
  7477. sterile
  7478. a barren, unfruitful, infertile,
  7479. unproductive
  7480. &
  7481. terméketlenség
  7482. n barrenness, sterility, unfruitfulness,
  7483. infertility, unproductivity
  7484. &
  7485. termékkibocsátó
  7486. vendor
  7487. &
  7488. termékszerkezet
  7489. p[1]termékszerkezet váltásp[0]
  7490. n change in production profile/structure
  7491. n production profile/structure
  7492. &
  7493. termény
  7494. n (agricultural/farm) produce, crop;
  7495. i(szemes)n corn, grain
  7496. &
  7497. terménybegyûjtés
  7498. n gathering (in) of crops (vin the crop)
  7499. &
  7500. terménykereskedelem
  7501. n trade in agricultural produce
  7502. &
  7503. terménytõzsde
  7504. n produce exchange
  7505. &
  7506. termés
  7507. inövn fruit
  7508. nimezõgn crop, yield;ijó  ünk voltn we had
  7509. a good harvest/crop;ijó  t hozott (pl n
  7510. igyümölcsfa, szõlõ stb )n it has cropped well,
  7511. we had a good crop;igyenge/rossz  n poor crop,
  7512. crop failure
  7513. &
  7514. termésbecslés
  7515. n estimate/valuation of the crop
  7516. &
  7517. termésbetakarítás
  7518. n gathering (in) of the crop (vin crops)
  7519. &
  7520. terméseredmény
  7521. n crop/harvest resultsipln
  7522. &
  7523. terméshozam
  7524. n crop, yield
  7525. &
  7526. termésk
  7527. rubble
  7528. &
  7529. terméskõ
  7530. freestone
  7531. quarry stone
  7532. n rubble(stone);i  burkolatn rubblework
  7533. (cladding)
  7534. &
  7535. természet
  7536. p[1]természet felettip[0]
  7537. supernatural
  7538. p[1]természet  emberip[0]
  7539. temperament
  7540. i ben fizetn pay in kind
  7541. i(alkat)n nature, character,i(embernéln
  7542. imég)n disposition, temper(ament),
  7543. constitution;ijó  e vann have a happy
  7544. disposition, be good-temper(ament),
  7545. constitution;ijó  e vann have a happy
  7546. disposition, be good-tempered;irossz  en
  7547. ivann he is difficult to get on with;
  7548. i énél/ tõl fogvan [she is i  ]
  7549. n by nature,
  7550. instinctively i  ; a dolog  ébõl folyikn it f
  7551. follows as a mbatter of course, it is in the
  7552. nbature of the thing
  7553. n nature;ia   erõin the forces of
  7554. nature;i  után rajzoln draw from nature
  7555. &
  7556. természetbarát
  7557. n nature-lover
  7558. &
  7559. természetben
  7560. p[1]természetben ip[0]
  7561. in kind
  7562. &
  7563. természetbeni
  7564. p[1]természetbeni kárpótlásp[0]
  7565. restitution in kind
  7566. a in kindiut ;   fizetésn payment in kind
  7567. &
  7568. természetbölcselet
  7569. n natural philosophy
  7570. &
  7571. természetellenes
  7572. it is against nature
  7573. n unnatural, perverse
  7574. &
  7575. természetes
  7576. p[1]természetes nyelvp[0]
  7577. natural language
  7578. unstudied
  7579. unforced
  7580. unadulterated
  7581. matter-of-course
  7582. p[1]természetes állapotábanp[0]
  7583. in the raw
  7584. p[1]természetes emberp[0]
  7585. there's no pretense about him
  7586. p[1]természetes emberp[0]
  7587. there's no pretence about him
  7588. p[1]természetes  hogyp[0]
  7589. it comes natural to
  7590. p[1]természetes észp[0]
  7591. mother wit
  7592. genial
  7593. p[1]természetes mágnesp[0]
  7594. loadstone
  7595. p[1]természetes mágnesp[0]
  7596. lodestone
  7597. i(nem mesterséges)n natural
  7598. aiáltn natural;i(viselkedés)n unaffected,
  7599. natural, simple, artless;inem  n
  7600. unnatural, artificial, false;i(ez)n
  7601. i nála/számáran it comes quite natural(ly)
  7602. to him;iez csak igazán   volt!n it was only
  7603. too natural;i  észn native wit, common
  7604. sense;i  gyógymódn nature cure, naturopathy;
  7605. i  haláln natural death;i  halált haln die a
  7606. natural death, die in bed;i  nagyságn
  7607. natural/actual/life size;i nekn
  7608. iveszi/találjan take it for grbanted
  7609. &
  7610. természetesen
  7611. iadvn naturally, of course
  7612. &
  7613. természetesnek
  7614. p[1]természetesnek biztosnak készpénznek veszp[0]
  7615. take for granted
  7616. p[1]természetesnek vesz vmitp[0]
  7617. to take sg for granted
  7618. p[1]természetesnek veszp[0]
  7619. to take it for granted
  7620. &
  7621. természetesség
  7622. naturalism
  7623. n naturalness, unaffectedness,
  7624. artlessness, ingenuousness
  7625. &
  7626. természetfeletti
  7627. preternatural
  7628. supernatural
  7629. miraculous
  7630. weird
  7631. &
  7632. természetfilm
  7633. n nature film
  7634. &
  7635. természetfölötti
  7636. p[1]természetfölötti végzetp[0]
  7637. weird
  7638. preternatural
  7639. a supernatural
  7640. &
  7641. természethû
  7642. a naturalistic, life-like, realistic
  7643. &
  7644. természeti
  7645. p[1]természeti erp[0]
  7646. agent
  7647. p[1]természeti jelenségekp[0]
  7648. the phenomena of nature
  7649. p[1]természeti kincsekp[0]
  7650. natural resources
  7651. p[1]természeti erõkp[0]
  7652. natural forces
  7653. p[1]természeti erõp[0]
  7654. agent
  7655. a natural;i  adományn natural gift/talent;
  7656. i  adottságn natural endownments of syipl;  n
  7657. icsapásn natural disaster, act of God;i n
  7658. ierõkn forces of nature, natural forces;i n
  7659. ikincsek/erõforrásokn natural resources;i  n
  7660. itörvényn natural law, law of nature;i n
  7661. itüneményekn the phenomena of nature
  7662. &
  7663. természetimádó
  7664. n nature-worshipper
  7665. &
  7666. természetjog
  7667. n natural right, law of nature
  7668. &
  7669. természetjárás
  7670. tourism
  7671. touring
  7672. n hiking, walking
  7673. &
  7674. természetjáró
  7675. tourist
  7676. n hiker, walker
  7677. &
  7678. természetrajz
  7679. nature study
  7680. n natural history
  7681. &
  7682. természetszerû
  7683. normal
  7684. &
  7685. természetszerûleg
  7686. of necessity
  7687. &
  7688. természettan
  7689. n physicsising n
  7690. &
  7691. természettudomány
  7692. natural science
  7693. p[1]természettudomány okp[0]
  7694. n (the) natural science(s); (GB, US
  7695. imatematika nélkül)n the sciencesipl; (egyes n
  7696. iszámban így is)n science
  7697. &
  7698. természettudományi
  7699. a science;i  karn faculty of science;i n
  7700. itárgyn science subject
  7701. &
  7702. természettudományos
  7703. a (natural-)science [point of view etci]
  7704. ,n
  7705. (natural-)scientific;i  érdeklõdésn an
  7706. interest in science;i  gondolkodásn
  7707. scientific reasoning
  7708. &
  7709. természettudós
  7710. naturalist
  7711. natural philosopher
  7712. &
  7713. természetudomány
  7714. natural philosophy
  7715. &
  7716. természetvédelem
  7717. n (nature) conservation, environmental
  7718. protection
  7719. &
  7720. természetvédelmi
  7721. p[1]természetvédelmi területp[0]
  7722. nature reservation
  7723. p[1]természetvédelmi területp[0]
  7724. reserve
  7725. ai  területn nature reserve, nature
  7726. conservation area
  7727. &
  7728. természetvédõ
  7729. n conservationist, environmentalist
  7730. &
  7731. természeténél
  7732. p[1]természeténél fogvap[0]
  7733. by nature
  7734. &
  7735. természetû
  7736. ivmin of i  n character/nature;ibizalmas  n
  7737. iközlésn confidential communication/
  7738. information
  7739. aivkin -natured, -tempered;ihirtelen  n
  7740. hot/quick-tempered, impulsive
  7741. &
  7742. természtjárás
  7743. tourism
  7744. &
  7745. természtû
  7746. -tempered
  7747. &
  7748. termésátlag
  7749. n average crop/yield
  7750. &
  7751. termõ
  7752. growing
  7753. ninövn pistil
  7754. a productive, producing, fertile
  7755. &
  7756. termõföld
  7757. soil
  7758. n arable/agricultural land
  7759. &
  7760. termõképesség
  7761. n productivity, productiveness
  7762. &
  7763. termõtalaj
  7764. topsoil
  7765. loam
  7766. n =itermõföldn
  7767. &
  7768. terpentin
  7769. n turpentine,ibizn turps
  7770. &
  7771. terpeszben
  7772. bestridden
  7773. &
  7774. terpeszkedik
  7775. to sprawl
  7776. v sprawl, stretch
  7777. &
  7778. terpeszkedés
  7779. sprawl
  7780. &
  7781. terpeszállás
  7782. n straddling (position);i ban álln
  7783. straddle
  7784. &
  7785. terpeszállásban
  7786. straddle-legged
  7787. p[1]terpeszállásban állp[0]
  7788. to straddle
  7789. &
  7790. terpeszülés
  7791. straddle
  7792. &
  7793. terpeszülésben
  7794. straddled
  7795. &
  7796. terrier
  7797. terrier
  7798. &
  7799. territoriális
  7800. territorial
  7801. &
  7802. territórium
  7803. territory
  7804. &
  7805. terror
  7806. i(módszer)n terror(ism)
  7807. n =irémuralomn
  7808. &
  7809. terrorcselekmény
  7810. n (act of) terrorism
  7811. &
  7812. terrorista
  7813. n terrorist
  7814. a terrorist
  7815. &
  7816. terrorisztikus
  7817. a terrorist
  7818. &
  7819. terrorizmus
  7820. terrorism
  7821. &
  7822. terrorizál
  7823. to bully
  7824. v terrorize, intimidate
  7825. &
  7826. terrárium
  7827. n terrariumi(pln -s vin -ria)
  7828. &
  7829. terv
  7830. p[1]terv ezetp[0]
  7831. project
  7832. p[1]terv szerintp[0]
  7833. according to plan
  7834. p[1]terv ezés   tervezp[0]
  7835. design
  7836. p[1]terv sémap[0]
  7837. scheme
  7838. contrivance
  7839. project
  7840. plot
  7841. i(ruhához)n design;iP  Cardin  ei szerint n
  7842. ikészült ruhákn garments made to Pin Cardin
  7843. designs
  7844. iépítn plansipl,n design, drawing;
  7845. i(vázlatos)n rough sketch/draft/plan;iaz újn
  7846. ikórház  ein the plans of the new hospital;ian
  7847. i eket XY készítetten [the building]
  7848.  was
  7849. designed by YX;imég csak a  ek készültek eln
  7850. (sg) is still on the drbawing board, sg is
  7851. still at the planning stage
  7852. i(gazdasági)n plan;iötéves  n Five-Year
  7853. Plan;iteljesíti a  etn fulfil (US - fill)
  7854. the plan
  7855. niáltn plan, scheme;i(szándék)n intention,
  7856. purpose;i(ütemterv)n schedule;i  szerintn
  7857. according to plan;i(menetrend szerint)n on
  7858. schedule, as scheduled;iaz ülésre   szerintn
  7859. ia jövõ héten kerül sorn the meeting is
  7860. scheduled for (vin to take place) next week;in
  7861. i be veszn plan;i be van véve (= szerepel an
  7862. iprogramban)n be scheduled;i eket készítn
  7863. make plans (for sg);i eket szõn weave/hatch
  7864. plans;itele van  ekkeln (s)he is full of (vin
  7865. bursting with) ideas/plans
  7866. &
  7867. tervasztal
  7868. plane-table
  7869. &
  7870. tervbe
  7871. p[1]tervbe vették  hogyp[0]
  7872. there's a plan afoot
  7873. p[1]tervbe vették  hogyp[0]
  7874. there`s a plan afoot
  7875. p[1]tervbe nem vettp[0]
  7876. unscheduled
  7877. p[1]tervbe vévep[0]
  7878. be scheduled
  7879. p[1]tervbe vettékp[0]
  7880. there`s a plan afoot
  7881. p[1]tervbe veszp[0]
  7882. to scheme
  7883. &
  7884. tervberuházás
  7885. n investments in the planipln
  7886. &
  7887. tervel
  7888. to plot
  7889. &
  7890. tervelõirányzat
  7891. n shceduled output; (plan) target
  7892. &
  7893. tervet
  7894. p[1]tervet  elgáncsolp[0]
  7895. put the crimp in
  7896. p[1]tervet csinálp[0]
  7897. make a plan
  7898. &
  7899. tervez
  7900. to lay, laid
  7901. p[1]tervez  szánp[0]
  7902. intend
  7903. plot
  7904. to frame
  7905. to meditate
  7906. to engineer
  7907. laid
  7908. to calculate
  7909. to purpose
  7910. to intend
  7911. to project
  7912. to scheme
  7913. to plan
  7914. to design
  7915. to propose
  7916. ivki vmitn plan;i(fontolgat)n consider,
  7917. think of, contemplate;i(szándékozik)n
  7918. intend;iazt  i, hogyn (s)he plans/intends to
  7919. i  ; európai körutat   a nyárran (s)he is
  7920. planning/contemplating a tour of Europe i
  7921. in the summer
  7922. vi(épületet)n design, plan, make the
  7923. plans of/for (sg);i(ruhát, jelmezt)n design;in
  7924. iki  te az Operát?n who designed the Opera
  7925. House?;i te    n (was) designed by i  ,n the
  7926. designer was i  n
  7927. &
  7928. tervezet
  7929. design
  7930. project
  7931. layout
  7932. n draft plan, draft;i(törvényé)n bill, draft
  7933. of a new law;i(alapszabályé)n draft
  7934. constitution
  7935. &
  7936. tervezett
  7937. proposed
  7938. a planned;i(elõirányzott, pl  repgépn
  7939. iérkezése)n scheduled
  7940. &
  7941. tervezget
  7942. v be planning
  7943. &
  7944. tervezgetés
  7945. n making plans for the future
  7946. &
  7947. tervezés
  7948. designing
  7949. contemplation
  7950. shaping
  7951. design
  7952. n planning;i(állami szinten)n
  7953. state/economic planning
  7954. &
  7955. tervezési
  7956. a planning;i  munkákn planning operations;
  7957. i  osztályn plbanning department
  7958. &
  7959. tervezõ
  7960. sketcher
  7961. framer
  7962. n planner, technical designer,
  7963. designing engineer;i(építész)n designing 
  7964. architect;i(ruhatervezõ)n (dress) designer;
  7965. ia kórház  jen the architect of the
  7966. hospital;ia lakótelep  jen the
  7967. architect/planner of the estate;ia ruhan
  7968. i jen the designer of the dress
  7969. a planning;i(mérnök)n design(ing)
  7970. &
  7971. tervezõiroda
  7972. ni(= építészeti terveket készítõ iroda)n
  7973. designing/planning office
  7974. &
  7975. tervezõmérnök
  7976. n construction/designing engineer
  7977. &
  7978. tervfeladat
  7979. n target, goal;i(kutatási)n project,
  7980. research assignment
  7981. &
  7982. tervfelbontás
  7983. n breakdown [of the plan]
  7984. &
  7985. tervgazdaság
  7986. planned economy
  7987. &
  7988. tervgazdálkodás
  7989. itervgazdaságn n planned economy
  7990. &
  7991. tervhivatal
  7992. niOrszágos T n National Planning Office
  7993. &
  7994. tervmunka
  7995. n scheduled work, project
  7996. &
  7997. tervosztály
  7998. n planning department
  7999. &
  8000. tervpályázat
  8001. n competition
  8002. &
  8003. tervrajz
  8004. project
  8005. survey
  8006. layout
  8007. plot
  8008. n blueprint, plan, draft
  8009. &
  8010. tervszerû
  8011. purposive
  8012. purposeful
  8013. a planned;i(módszeres)n systematic;i n
  8014. imegelõzõ karbantartás (tmk)n preventive
  8015. maintenance
  8016. &
  8017. tervszerûtlen
  8018. planless
  8019. a unsystematic, chance, random
  8020. &
  8021. tervteljesítés
  8022. n fulfilment (US -fill-) of the plan
  8023. &
  8024. tervvázlat
  8025. n rough/preliminary plan/draft, outline
  8026. &
  8027. tervév
  8028. n year of the plan, plan year
  8029. &
  8030. terápia
  8031. n cure, therapy
  8032. &
  8033. teréskilátások
  8034. nipln crop/harvest prospects
  8035. &
  8036. terít
  8037. spoolkey
  8038. p[1]terít  asztaltp[0]
  8039. lay the cloth
  8040. i(asztalt)n lay the table (for dinner,
  8041. for 5 people etci]
  8042. ; 5 személyre  ettekn
  8043. covers were (vin the table was) laid for
  8044. five
  8045. vivmit vhován spread sg on/over sg/sy
  8046. &
  8047. terített
  8048. ai  asztaln (well-)laid table;i  asztaln
  8049. ivár vkitn the table was laid for him
  8050. &
  8051. teríték
  8052. p[1]teríték  ára vendéglátó üzembenp[0]
  8053. cover charge
  8054. place setting
  8055. i(vad)n bag;i re kerül átvn be
  8056. savaged/lambasted
  8057. ni(asztalnál)n cover, place [at table]
  8058. &
  8059. terítéken
  8060. p[1]terítéken vanp[0]
  8061. be on a carpet
  8062. &
  8063. terítés
  8064. ikern distribution
  8065. i(asztalt)n laying, setting
  8066. ni(kiterítés)n spreading out
  8067. &
  8068. terítõ
  8069. i(ágyon)n cover(let), bedspread
  8070. ni(asztalon)n (table-)cloth, cover
  8071. &
  8072. terítõfüggvény
  8073. randomizing function
  8074. &
  8075. terület
  8076. p[1]terület  tér  hely    sp  szóköz  üres jel  egy karakternyi hp[0]
  8077. ly, betûköz
  8078. space
  8079. p[1]terület  zóna   például tárolóban fg bgp[0]
  8080. region
  8081. p[1]terület  hatáskör  állomány  értelmezési tarto  mány    egy vp[0]
  8082. gy több gazda számítógép által vezé-relt hálózati erõforrás
  8083. domain
  8084. tract
  8085. province
  8086. place
  8087. location
  8088. space
  8089. countryside
  8090. district
  8091. imatn surface, area
  8092. i(szellemi)n domain, sphere, field, scope
  8093. ni(föld)n territory, area, region,
  8094. land;i(kisebb)n ground, field, area
  8095. &
  8096. területenkívüliség
  8097. n ex(tra)territoriality
  8098. &
  8099. területi
  8100. ia áltn territorial;i(körzeti)n regional;
  8101. i(helyi)n local
  8102. &
  8103. területmérték
  8104. n square measure
  8105. &
  8106. területspecifikus
  8107. p[1]területspecifikus részp[0]
  8108. domain specific part
  8109. &
  8110. tesped
  8111. to vegetate
  8112. to stagnate
  8113. n languish
  8114. &
  8115. tespedés
  8116. n torpor, torpidity
  8117. &
  8118. tessék
  8119. p[1]tessék fáradjon bep[0]
  8120. please walk in
  8121. p[1]tessék  hogy mondodp[0]
  8122. what do you say?
  8123. p[1]tessék befáradnip[0]
  8124. come in, please
  8125. p[1]tessék igyekeznip[0]
  8126. step lively!
  8127. p[1]tessék lássék munkap[0]
  8128. lick and a promise
  8129. p[1]tessék csak helyet foglalnip[0]
  8130. just sit down, please
  8131. p[1]tessék lehet hozzászólnip[0]
  8132. questions are invited
  8133. p[1]tessék besétálnip[0]
  8134. walk inside!
  8135. p[1]tessék bent érdeklõdnip[0]
  8136. inquire within
  8137. p[1]tessék kissé összébb hÚzódnip[0]
  8138. please crush up a little
  8139. p[1]tessék beszélni   telefononp[0]
  8140. you are connected
  8141. p[1]tessék  na ugye nem megmondtamp[0]
  8142. there you are
  8143. p[1]tessék  nem értettem mit tetszett mondanip[0]
  8144. I beg your pardon?
  8145. here you are!
  8146. p[1]tessék továbbmennip[0]
  8147. move on!
  8148. p[1]tessék lássákp[0]
  8149. ia/adv   dolog/munkan sham, pretence, show;i n
  8150. i(módon) csinál (meg) vmitn do sg (just)
  8151. anyhow, do sg in a perfunctory way (vin
  8152. perfunctorily)
  8153. i(nem értetemm)n (I) beg your pardon;
  8154. sorry?; I'm sorry I didn't catch that; US
  8155. ifõleg:n pardon?
  8156. i(kopogásra)n come in!
  8157. i(asztalnál)n help yourself! (vi pln
  8158. yourselves)!
  8159. iint (szíveskedjék)n please i  ,n would you
  8160. kindly i  ; (átnyújtva vmit)n here you are;i n
  8161. ihelyet foglalnin please be seated, please,
  8162. sit down; take a seat;i  jönnin come on
  8163. please;i  megmondanin could you kindly tell
  8164. me;i  parancsolnin »iparancsol; erre  !n this
  8165. way please!;ine   haragudnin sorry to
  8166. disturb you
  8167. &
  8168. tessékel
  8169. vibefelé  n ask sy (to come) in
  8170. &
  8171. test
  8172. p[1]test rp[0]
  8173. bodyguard
  8174. corpus
  8175. p[1]test törzsp[0]
  8176. body
  8177. soma
  8178. hull
  8179. frame
  8180. imat mértani  n geometric solid »iép,n
  8181. ilassann
  8182. ifizn body
  8183. niáltn body;i et öltn come true, be
  8184. realized, take shape
  8185. &
  8186. testalkat
  8187. habit
  8188. disposition
  8189. n build;i(férfié)n physique
  8190. &
  8191. testartás
  8192. gait
  8193. &
  8194. testben
  8195. p[1]testben lélekbenp[0]
  8196. iadvn both physically and spiritually, in
  8197. body and spirit
  8198. &
  8199. testedzés
  8200. n physical training/education
  8201. &
  8202. testes
  8203. full-bodied
  8204. p[1]testes nõp[0]
  8205. buxom
  8206. p[1]testes borp[0]
  8207. full wine
  8208. have plenty of beef
  8209. ia vkin stout, corpulent, portly;ivmin
  8210. bulky, large
  8211. &
  8212. testesedik
  8213. v become stout, put on weight, fill out
  8214. &
  8215. testestül
  8216. p[1]testestül lelkestülp[0]
  8217. iadvn with all one's heart and soul, (with)
  8218. body and soul;i  csinál vmitn put one's
  8219. heart and soul into it/sg
  8220. &
  8221. testet
  8222. p[1]testet öltp[0]
  8223. to materialize
  8224. &
  8225. testetlen
  8226. disembodied
  8227. p[1]testetlen lelketlenp[0]
  8228. bodiless and heartless
  8229. insubstantial
  8230. immaterial
  8231. a bodiless, incorporeal, ethereal
  8232. &
  8233. testgyakorlat
  8234. physical jerks
  8235. &
  8236. testgyakorlás
  8237. n physical training, (gymnastic)
  8238. exercisesipl,n gymnasticsipl; (erõnléti)n
  8239. keep-fit (exercisesipl);  t végezn
  8240. take/get exercise, exercise
  8241. &
  8242. testhelyzet
  8243. n (body/bodily) position;isp (lövészet)n
  8244. shooting position
  8245. &
  8246. testhez
  8247. p[1]testhez állóp[0]
  8248. skin-tight
  8249. &
  8250. testhezálló
  8251. i(megfelelõ)n cut out (vin made) for syiut ,n
  8252. after one's own heartiut n
  8253. ai(ruhadarab)n close-fitting, skintight,
  8254. tight-fitting;i  trikón leotard
  8255. &
  8256. testhossz
  8257. n (body) length;ikét  al nyertn won by two
  8258. lengths
  8259. &
  8260. testi
  8261. corporeal
  8262. p[1]testi anyagip[0]
  8263. corporeal
  8264. corporal
  8265. p[1]testi nemi érzékip[0]
  8266. carnal
  8267. p[1]testi erõp[0]
  8268. brawn
  8269. p[1]testi örömökp[0]
  8270. sensual pleasures
  8271. p[1]testi gyönyörökp[0]
  8272. the pleasures of the flesh
  8273. p[1]testi épségéért aggódikp[0]
  8274. go about in bodily fear
  8275. p[1]testi sértés tettlegességp[0]
  8276. assault and battery
  8277. somatic
  8278. p[1]testi vágyat érezp[0]
  8279. to lust
  8280. p[1]testi vágyp[0]
  8281. lust
  8282. p[1]testi vágyat érez vmi utánp[0]
  8283. to lust after sg
  8284. p[1]testi vágyat érez vmi utánp[0]
  8285. to lust for sg
  8286. p[1]testi lelkip[0]
  8287. ai  jóbarátn intimate/close/bosom friend;i n
  8288. ijólétn physical/spiritual well-being
  8289. a bodily, physical;i  épségn (good) health;
  8290. ivigyázz   épségedre!n look after your
  8291. health;i  erõn physical strength, (physical)
  8292. fitness;ijó   erõn physical well-being;ijó n
  8293. i  erõben vann be in good condition/shape;i n
  8294. ifogyatékosság/hiban physical defect,
  8295. deformity;i  örömökn carnal pleasures »
  8296. isértésn
  8297. &
  8298. testileg
  8299. iadvn bodily, in body, phsically
  8300. &
  8301. testmagasság
  8302. n body height
  8303. &
  8304. testmozgás
  8305. n (physical) exercise
  8306. &
  8307. testnevelés
  8308. physical education
  8309. n physical training/educationi(rövn PT,
  8310. PE)
  8311. &
  8312. testnevelési
  8313. ai  fõiskolan school of physical education
  8314. &
  8315. testnevelõ
  8316. p[1]testnevelõ tanárp[0]
  8317. n physical/PT/PE instructor, GB gym
  8318. teacher
  8319. &
  8320. testrész
  8321. n part of the body
  8322. &
  8323. testszín
  8324. flesh-colour
  8325. flesh-color
  8326. n flesh/skin colour (US -or)
  8327. &
  8328. testszínû
  8329. flesh-coloured
  8330. flesh-colored
  8331. p[1]testszínû harisnyap[0]
  8332. nude stockings
  8333. a flesh/skin-coloured (US -or-)
  8334. &
  8335. testszög
  8336. solid angle
  8337. &
  8338. testsúly
  8339. n body weight;imennyi a  od?n how much do
  8340. you weigh?
  8341. &
  8342. testtartás
  8343. attitude
  8344. gait
  8345. pose
  8346. n bearing, posture
  8347. &
  8348. testté
  8349. p[1]testté válásp[0]
  8350. incarnation
  8351. &
  8352. testvér
  8353. p[1]testvér pajtásp[0]
  8354. brer
  8355. sibling
  8356. bud
  8357. ni(férfi)n brother;i(nõ)n sister;i ek (fivérn
  8358. iés nõvér)n brother(s) and sister(s);iPéter n
  8359. iés János  ekn Peter and John are brothers;
  8360. iJános és Mária  ekn John and Mary are
  8361. brother(s) and sister(s);ia Smith  ekn the S
  8362. Smith brothersi(kern Smith brosi); hány  edn
  8363. ivan?n how many brothers and sisters do you
  8364. have?
  8365. &
  8366. testvérgyilkos
  8367. p[1]testvérgyilkos ságp[0]
  8368. n fratricide
  8369. &
  8370. testvérgyilkosság
  8371. fratricide
  8372. &
  8373. testvéri
  8374. p[1]testvéri esp[0]
  8375. sisterly
  8376. p[1]testvéri esp[0]
  8377. brotherly
  8378. p[1]testvéri esp[0]
  8379. brotherlike
  8380. a fraternal, brotherly, sisterly;i n
  8381. iszeretetn fraternal/brotherly/sisterly
  8382. affection/love
  8383. &
  8384. testvériség
  8385. brotherliness
  8386. n fraternity, brotherhood, sisterhood
  8387. &
  8388. testvérpár
  8389. n brother and sisteripln
  8390. &
  8391. testvérváros
  8392. n twin town/city (of i  )n
  8393. &
  8394. testál
  8395. to will
  8396. &
  8397. testápolás
  8398. n personal hygiene, body care
  8399. &
  8400. testápoló
  8401. ai  (szer)n skin/body lotion
  8402. &
  8403. testõr
  8404. guardsman
  8405. body-guard
  8406. niáltn bodyguard;i(a Towerben)n Yeoman° of
  8407. the Guard,ibizn beefeater
  8408. &
  8409. testõrség
  8410. n the Guardsipln
  8411. &
  8412. testû
  8413. -bodied
  8414. &
  8415. testület
  8416. syndicate
  8417. p[1]testület egyesítp[0]
  8418. incorporate
  8419. establishment
  8420. corps
  8421. n (corporate) body, corporation;itanári  n
  8422. teaching staff;i ilegn in a body
  8423. &
  8424. testületi
  8425. syndical
  8426. corporative
  8427. corporate
  8428. &
  8429. testületileg
  8430. in a body
  8431. &
  8432. tesz
  8433. to set, set
  8434. to put, put
  8435. to lay, laid
  8436. p[1]tesz  helyez  assembler író utasításp[0]
  8437. put
  8438. p[1]tesz  csinál  készítp[0]
  8439. make
  8440. to stand, stood
  8441. puts
  8442. p[1]tesz a rulettbenp[0]
  8443. lay the stakes
  8444. p[1]tesz velep[0]
  8445. do to
  8446. p[1]tesz veszp[0]
  8447. to fuss round
  8448. p[1]tesz veszp[0]
  8449. to fuss about
  8450. stood
  8451. to work
  8452. to place
  8453. set
  8454. laid
  8455. to shove
  8456. p[1]tesz veszp[0]
  8457. i(sürög-forog)n busy
  8458. ivi (színlel) úgy   mintha beteg lennen he
  8459. is shamming illness;iúgy  , mintha nemn
  8460. ivenne észre vmitn turns a blind eye to sg »
  8461. ivi vmirõln help;ihát tehetek én róla?n is
  8462. that my fault?, how could I help it?;ikin
  8463. itehet róla?(whosen fault is it?;inem tehetekn
  8464. irólan I can't help it, it's not my fault;
  8465. imajd  ek róla!n leave that to me, I'll see to
  8466. ivi ugyanúgy  n do the same, do
  8467. likewise;itégy, ahogy tetszikn do as you
  8468. please/like
  8469. ivt (idõben) a fõpróbát hétfõre tettékn (1)
  8470. i(kitûzték)n the dress rehearsal was
  8471. fixed/arranged for Monday (2)
  8472. i(elhalasztották)n the dress rehearsal was
  8473. postponed till (vin put back to) Monday
  8474. ivt (vmire kártyán stb )n stake, lay/put
  8475. [money]
  8476.  on;i  egy lóran back a horse, bet
  8477. on a horse;i100 Ft-ot   a favoritran
  8478. stake/bet 100 fts on the favourite (US
  8479. -or-)
  8480. i em aztn supposing, (let us) say, for
  8481. example
  8482. ivt (jelent) mit   "kutyagumi" angolul?n
  8483. what is the English for "kutyagumi"?;inem   n
  8484. isemmit!n never mind!, (it) doesn't matter!
  8485. imatn =ikiteszn
  8486. ivt vmivén make, render;iboldoggá tetten
  8487. made him happy
  8488. ivt (helyez)n put, place, lay;itegye az n
  8489. iasztalran put it on the table;iruhatárba  i n
  8490. ia kabátjátn leave one's coat in the
  8491. cloakroom;iigét múlt idõbe  n put a verb 
  8492. into the past tense;ihova tetted a kulcsot?n
  8493. where did you put the key?;ihová  ed azt an
  8494. isok pénzt?n what will you do with all that
  8495. money?;ikettesbe  i (a sebességet)n go/shift
  8496. into second (gear)
  8497. ivt (cselekszik)n do;ijól  edn you are
  8498. quite right;iazt  , amit akarn he follows his
  8499. own inclination, (s)he does as (s)he
  8500. pleases;ivmit   vki érdekébenn do sg in
  8501. sy's interest (vin for sy);imit tegyek?n what
  8502. shall I do?, what am I to do?;imitn
  8503. ilehet/kell tenni?n what is to be done?;inincsn
  8504. imit tennin there is nothing to be done;
  8505. there is nothing to do;imit volt mit tennien
  8506. there was nothing else to do;itegyen, amitn
  8507. iakar; tégy, ahogy akarszn do what you like,
  8508. do as you please, have it your own way;itehetn
  8509. ivmitn be able to do sg, can do sg;inemn
  8510. itehetek egyebet/mást, mint hogyn all I can do
  8511. is i  ,n I can't do anything but, I can't do
  8512. other than to i  ; jobban tennéd, han i  n you
  8513. had better [go etci]
  8514. n
  8515. &
  8516. teszek
  8517. p[1]teszek róla  hogy történjen valamip[0]
  8518. I make something happen
  8519. &
  8520. teszi
  8521. p[1]teszi a szépet vkinekp[0]
  8522. to pay one's address to sy
  8523. p[1]teszi a szépet vkinekp[0]
  8524. to pay one`s address to sy
  8525. &
  8526. teszt
  8527. niáltn test; multiple-choice test;ia  etn
  8528. isikeresen kitöltötte, sikerült a  jen (s)he
  8529. passed the test;inem sikerült a  (je)n (s)he
  8530. failed the test;i et iratn test [one's
  8531. students]
  8532.  on [their French etci]
  8533. ,n test [the
  8534. children]
  8535.  in [geography etci]
  8536. n
  8537. &
  8538. tesztek
  8539. tests
  8540. &
  8541. tesztel
  8542. v test
  8543. &
  8544. teszteletlen
  8545. p[1]teszteletlen modulok együttes tesztelésep[0]
  8546. big bang
  8547. &
  8548. tesztelve
  8549. tested
  8550. &
  8551. tesztelés
  8552. testing
  8553. &
  8554. tesztelési
  8555. p[1]tesztelési adatbázisp[0]
  8556. testing data base
  8557. &
  8558. tesztgenerátor
  8559. test generator
  8560. &
  8561. tesztkérdés
  8562. n multiple-choice question
  8563. &
  8564. tesztkérdések
  8565. multiple-choise questions
  8566. &
  8567. tesztlap
  8568. n test(-sheet) »ifeladatlapn
  8569. &
  8570. tesztlapos
  8571. p[1]tesztlapos vizsgap[0]
  8572. multiple-choise test
  8573. &
  8574. tesztprogram
  8575. test program
  8576. &
  8577. tesztvizsga
  8578. n multiple-choice exam/test;isikeresenn
  8579. ileteszi a  tn pass the (multiple-choice)
  8580. test/exam
  8581. &
  8582. tesó
  8583. nibizn =itestvérn
  8584. &
  8585. tet
  8586. p[1]tet zp[0]
  8587. to culminate
  8588. p[1]tet világító ablakp[0]
  8589. bull's-eye
  8590. p[1]tet vel ellátp[0]
  8591. to top
  8592. p[1]tet t l talpigp[0]
  8593. from top to bottom
  8594. p[1]tet térp[0]
  8595. attic
  8596. p[1]tet szerkezetp[0]
  8597. roofing
  8598. p[1]tet pontjára érp[0]
  8599. to gather to a head
  8600. p[1]tet pontjára érp[0]
  8601. to come to a head
  8602. p[1]tet pontp[0]
  8603. zenith
  8604. p[1]tet pontp[0]
  8605. vertex
  8606. p[1]tet pontp[0]
  8607. pitch
  8608. p[1]tet pontp[0]
  8609. height
  8610. p[1]tet pontp[0]
  8611. head
  8612. p[1]tet pontp[0]
  8613. climax
  8614. p[1]tet pontp[0]
  8615. apex
  8616. p[1]tet járóp[0]
  8617. catwalk
  8618. p[1]tet hajlásp[0]
  8619. pitch
  8620. p[1]tet gerendap[0]
  8621. roof-beam
  8622. p[1]tet fokp[0]
  8623. heyday
  8624. top
  8625. roof
  8626. crown
  8627. &
  8628. tetanusz
  8629. n tetanus
  8630. &
  8631. teteje
  8632. upside
  8633. top
  8634. &
  8635. tetejébe
  8636. by the same token
  8637. iadv bizn to crown/cap it all, on top of it
  8638. all »itetõn
  8639. &
  8640. tetején
  8641. on top of
  8642. atop
  8643. &
  8644. tetejére
  8645. p[1]tetejére hágp[0]
  8646. to top
  8647. &
  8648. tetem
  8649. carcase
  8650. ni(emberi)n corpse, (dead) body;i(állaté)n
  8651. carcass
  8652. &
  8653. tetemes
  8654. a considerable, large, sizeable
  8655. &
  8656. tetemnézõ
  8657. n morgue
  8658. &
  8659. tetet
  8660. p[1]tetet v  tétetp[0]
  8661. =itettetn
  8662. p[1]tetet v  tétetp[0]
  8663. vi(csináltat)n have sg done/made, cause
  8664. sy to do sg;i(helyzetet)n have sg put/placed
  8665. swhere;igumisarkot   a cipõjéren have rubber
  8666. heels put on one's shoes
  8667. &
  8668. tetovál
  8669. to tattoo
  8670. v tattooi(alakjai:n tattoos, tattooed,
  8671. tattooing)
  8672. &
  8673. tetovált
  8674. tattooed
  8675. &
  8676. tetoválás
  8677. tattoo
  8678. n hesitation, indecision;iminden   nélküln
  8679. without (the slightest) hesitation,
  8680. without a moment's hesitation
  8681. &
  8682. tetraéder
  8683. n tetrahedroni(pln -hedra)
  8684. &
  8685. tetszeleg
  8686. vi(tükör elõtt)n admire oneself;i(vmilyenn
  8687. iszerepben)n set up as/for sg
  8688. &
  8689. tetszelgõ
  8690. affected, mincing;i(vmilyen szerepben)n
  8691. self-satisfied, pleased with oneselfiut n
  8692. &
  8693. tetszeni
  8694. p[1]tetszeni vágyásp[0]
  8695. n desire to please (vin to make an
  8696. impression)
  8697. &
  8698. tetszet
  8699. p[1]tetszet sp[0]
  8700. fair
  8701. p[1]tetszet sp[0]
  8702. eye-appealing
  8703. &
  8704. tetszett
  8705. p[1]tetszett már rendelnip[0]
  8706. are you being served?
  8707. &
  8708. tetszetõs
  8709. eye-appealing
  8710. fair
  8711. a attractive, appealing
  8712. &
  8713. tetszhalott
  8714. ia/nn seemingly dead, in a state of
  8715. suspended animationiut n
  8716. &
  8717. tetszhalál
  8718. n suspended animation
  8719. &
  8720. tetszik
  8721. p[1]tetszik nekemp[0]
  8722. it hits my fancy
  8723. p[1]tetszik már kapnip[0]
  8724. are you being attended to?
  8725. to relish
  8726. p[1]tetszik vmip[0]
  8727. to fancy
  8728. to please
  8729. p[1]tetszik vkinekp[0]
  8730. to appeal to sy
  8731. i(látszik)n seem, appear, look;inekem úgyn
  8732. i ik, hogyn it seems/appears (to me) that
  8733. i(udvariassági kifejezések) mi  ik?n
  8734. i(üzletben stb )n what can I do for you?, can
  8735. I help you?;i ik már kapni?n are you being
  8736. served;i ik egy cigarettát?n (would you care
  8737. for) a cigarette?;imit  ik keresni?n what are
  8738. you looking for?;ihogy  ik lenni?n how are
  8739. you getting on?;inem  ik leülni?n please
  8740. won't you sit down?
  8741. vi ik vkinek vmi/vkin sy likes sg/sy;
  8742. i(vmilyen produkció)n sy enjoys sg;i(nagyon) n
  8743. i ik nekem vmin I like it (very much vin a
  8744. lot);ivkin I really like him/her, I have
  8745. really taken to him/her;ihogy  ik (neked) an
  8746. i   ?n how do you like i  ?,n what do you think
  8747. of i  ?; tetszett (a hangverseny stb )?n did
  8748. you like/enjoy [the concert etci]
  8749. ?; hogyn
  8750. i ik az új munkahelyed/állásod?n how do you
  8751. like (vin how are you enjoying) your new
  8752. job?;inekem a barnák  enekn I like (vin go for)
  8753. dark-haired girls (vin brunettes),
  8754. dark-haired girls appeal to me;inem  ikn
  8755. inekem a    n I don't like i  ,n I don't care
  8756. for i  ,n I dislike i  ; egyáltalán nem  ikn
  8757. ivmin I don't like it at all (vin one little
  8758. bit);ivkin I don't like the look of him;inemn
  8759. i ett a Don Giovanni X rendezésébenn I didn't
  8760. like X's production of Din Gi; ahogy  ikn as
  8761. you like, (do) as you please;inagyon  el nekin
  8762. he is (vin he seems to be) greatly taken
  8763. with you;i   , ha (úgy)  ik,    n i  ,n if you
  8764. like/wish i  ; akár  ik, akár nemn (whether
  8765. you etci)n like it or not,ibizn like it or lump
  8766. it;inem  ik nekem ez az ügyn I don't like this
  8767. one bit;i(erõsebben)n I smell a rat;i(ebben azn
  8768. iegészben) az nem  ik, hogyn what sticks in my
  8769. throat/gullet is that
  8770. &
  8771. tetszés
  8772. liking
  8773. p[1]tetszés szerintip[0]
  8774. discretionary
  8775. p[1]tetszés szerintp[0]
  8776. at will
  8777. fancy
  8778. i  szerintn at will, at sy's
  8779. pleasure/discretion, as you please/wish;
  8780. i(amennyit csak akar/akarsz)n [take]
  8781.  as
  8782. much/many as you please;i(ha jónak látja)n if
  8783. you think it advisable/proper/fit;i n
  8784. iszerintin optional, discretional, any, no
  8785. matter how/when etci;   szerinti mennyiségn
  8786. any amount (of)
  8787. n approval, appreciation,
  8788. satisfaction;ivki  e szerintn as sy wishes,
  8789. at sy's discretion, at will;i ére bízomn I
  8790. leave it to you (vin to your discretion);
  8791. ielnyeri vki  étn gain/win sy's approval,
  8792. please/impress sy;i ét nyílvánítjan express
  8793. one's approval, show one's appreciation;i tn
  8794. iaratn meet with success, be successful
  8795. &
  8796. tetszése
  8797. p[1]tetszése szerintp[0]
  8798. at pleasure
  8799. &
  8800. tetszésnyilvánítás
  8801. acclamation
  8802. ni(tapssal)n applause
  8803. &
  8804. tetszésnyilánítás
  8805. applause
  8806. &
  8807. tetszõleges
  8808. optional
  8809. arbitrary
  8810. a =itetszés szerintin
  8811. &
  8812. tett
  8813. doing
  8814. done
  8815. did
  8816. achievement
  8817. feat
  8818. deed
  8819. exploit
  8820. =ibûncselekményn
  8821. niáltn action, act;ia  ek emberen man° of
  8822. action;i en ér vkitn catch sy in the (very)
  8823. act, catch sy red-handed;i re készn
  8824. determined, ready to actiut n
  8825. &
  8826. tettek
  8827. acts
  8828. &
  8829. tettem
  8830. did
  8831. &
  8832. tetten
  8833. p[1]tetten érp[0]
  8834. catch red-handed in the act
  8835. p[1]tetten érp[0]
  8836. to catch out
  8837. p[1]tetten ér vkitp[0]
  8838. to catch sy in the act
  8839. p[1]tetten ér vkitp[0]
  8840. to surprise sy in the act
  8841. &
  8842. tettenérés
  8843. surprise in the act
  8844. surprise
  8845. n catching sy in the act (vin red-handed)
  8846. &
  8847. tetter
  8848. p[1]tetter sp[0]
  8849. dynamic
  8850. &
  8851. tetterõ
  8852. n energy, force, vigour (US -or)
  8853. &
  8854. tetterõs
  8855. a dynamic, energetic, active
  8856. &
  8857. tettes
  8858. principal
  8859. offender
  8860. n perpetrator [of a crime]
  8861. , culprit;iki a n
  8862. i ?n who did it?
  8863. &
  8864. tettest
  8865. p[1]tettest kiadnip[0]
  8866. deliver up
  8867. &
  8868. tettestárs
  8869. n accomplice
  8870. &
  8871. tettet
  8872. to sham
  8873. to put on
  8874. to simulate
  8875. to pretend
  8876. to affect
  8877. to assume
  8878. v pretend (to i  n vin that), sham, feign
  8879. (sg), put sg on;ibetegséget  n sham/feign 
  8880. illness;i i magátn be play-acting, be
  8881. pretending/shamming
  8882. &
  8883. tettetett
  8884. shammed
  8885. a feigned, sham, pretended;i(modoros)n
  8886. affected, US put-on
  8887. &
  8888. tetteti
  8889. p[1]tetteti magátp[0]
  8890. dissemble oneself
  8891. &
  8892. tettetés
  8893. feint
  8894. assumption
  8895. n pretence, shamming, putting it on
  8896. &
  8897. tetthely
  8898. n scene of the crime
  8899. &
  8900. tettleg
  8901. p[1]tettleg bántalmazp[0]
  8902. to assault
  8903. iadv   bántalmaz vkitn assault sy,
  8904. committ an assault on sy
  8905. &
  8906. tettleges
  8907. ai  bántalmazásn assault (and battery)
  8908. &
  8909. tettlegesség
  8910. n assault (and battery), violence;i ren
  8911. ikerült sor,  ig fajult a dologn there was
  8912. resort to violence they came to blows
  8913. &
  8914. tettre
  8915. p[1]tettre serkentp[0]
  8916. rouse to action
  8917. &
  8918. tettrekészség
  8919. n readiness to act »itetterõn
  8920. &
  8921. tettvágy
  8922. n desire to act, thirst for action,
  8923. energy
  8924. &
  8925. tetves
  8926. a lousy, covered with liceiut ; (haj)n
  8927. nitty
  8928. &
  8929. tetvesség
  8930. n lousiness
  8931. &
  8932. tetvetlenít
  8933. v delouse
  8934. &
  8935. tetvetlenítés
  8936. de-lousing
  8937. delousing
  8938. &
  8939. tetvészkedik
  8940. v search/hunt for lice (on oneself)
  8941. &
  8942. tetéz
  8943. viátvn add to;iez  i nehézségeinketn this adds
  8944. to our difficulties;iez csak  te a bajtn this
  8945. only made things worse;ihibáját azzal  ten
  8946. after his blunder he crowned it all by
  8947. &
  8948. tetõ
  8949. p[1]tetõ  csúcsa valaminekp[0]
  8950. top
  8951. p[1]tetõ  fedélp[0]
  8952. lid
  8953. cope
  8954. p[1]tetõ cserépp[0]
  8955. tile
  8956. p[1]tetõ tetejep[0]
  8957. top
  8958. crown
  8959. ibiz ennek nincs (semmi) teteje (=n
  8960. iértelme)n there is no sense in it, there is
  8961. no point [in doing sg]
  8962.  »itetejében
  8963. ibiz (vminek a tetõfoka)n pitch, summit;
  8964. iez mindennek a (v  a szemtelenség) tetejen
  8965. that's the limit, it's the last straw, this
  8966. is the ne plus ultra of insolence
  8967. ni(házé)n roof, (house-)top;i(autóé)n
  8968. roof, top;i(ládáé, bõröndé)n lid, top;
  8969. inyitható   (autóé)n sliding roof;i  alá hoz n
  8970. ivmitn bring [sg, a project etci]
  8971. n to a
  8972. successful conclusion, complete sg;ia  nn
  8973. idolgoznak! (felirat)n men working overhead
  8974. i2 (legmagasabb pont)n top, summit;i(hegyé)n
  8975. peak;i(fáé, létráé)n top;ivminek a tetején vann
  8976. it's on the top, it's on top of sg;ia hegyn
  8977. itetejénn at the top of the hill, on the
  8978. hill-top;itedd a tetejéren put it on top of
  8979. [the other books etci]
  8980. ; tedd a csomagokat a n
  8981. i re (autóra)n put the luggage on top (vin on
  8982. the roof rack);ifeljut a  re (hegyre)n get
  8983. (up) to the top of the hill/mountain;
  8984. itetejétõl az aljáign from top to bottom;
  8985. i tõl talpign from top to toe, from head to
  8986. foot
  8987. &
  8988. tetõablak
  8989. dormel-window
  8990. n skylight
  8991. &
  8992. tetõantenna
  8993. n roof aerial
  8994. &
  8995. tetõcsatorna
  8996. n gutter(ing)
  8997. &
  8998. tetõcserép
  8999. n tile
  9000. &
  9001. tetõcsomagtartó
  9002. n roof rack
  9003. &
  9004. tetõfedés
  9005. n roofing, tiling
  9006. &
  9007. tetõfedõ
  9008. n roofing contractor, roofer, tiler,
  9009. slater
  9010. &
  9011. tetõfok
  9012. n pitch, peak, summit;iaz izgalom  ánn at
  9013. fever pitch;ia dicsõség  ánn at the height of
  9014. his fame, in his heyday;i ára hág (izgalom, n
  9015. iérdeklõdés)n rise to fever pitch, reach
  9016. a/its climax
  9017. &
  9018. tetõgerenda
  9019. roof-tree
  9020. rafter
  9021. roof-beam
  9022. &
  9023. tetõhajlás
  9024. pitch
  9025. &
  9026. tetõjáró
  9027. catwalk
  9028. &
  9029. tetõkert
  9030. roof-garden
  9031. &
  9032. tetõpont
  9033. p[1]tetõpont delelésp[0]
  9034. culmination
  9035. apogee
  9036. acme
  9037. p[1]tetõpont já ra érp[0]
  9038. come to a head
  9039. head
  9040. pitch
  9041. climax
  9042. apex
  9043. vertex
  9044. n high(est) point, culmination, height,
  9045. summit, peak, top;i(pályafutásé stb )n peak,
  9046. high-water mark;isikerei  ján visszavonuln
  9047. retire at the top;ia munkanélküliek száman
  9048. ielérte  játn the number of (people)
  9049. unemployed has reached (vin is at) an
  9050. all-time high;i ra hág = tetõfokár a hágn
  9051. &
  9052. tetõpontjára
  9053. p[1]tetõpontjára érp[0]
  9054. to gather to a head
  9055. p[1]tetõpontjára érp[0]
  9056. to come to a head
  9057. &
  9058. tetõpontok
  9059. vertices
  9060. vertexes
  9061. &
  9062. tetõszerkezet
  9063. roofing
  9064. n roof
  9065. &
  9066. tetõterasz
  9067. n roof garden/terrace
  9068. &
  9069. tetõtér
  9070. mansard
  9071. attic
  9072. p[1]tetõtér beépítésp[0]
  9073. ni(kialakítás)n building a room (vin rooms)
  9074. in the loft; converting the loft into an
  9075. attic (vin US a garret);i(a lakás)n a
  9076. converted loft [an attic vin US garret]
  9077. &
  9078. tetõtõl
  9079. p[1]tetõtõl talpigp[0]
  9080. cap-à-pie
  9081. p[1]tetõtõl talpigp[0]
  9082. from top to toe
  9083. p[1]tetõtõl talpigp[0]
  9084. from tip to toe
  9085. p[1]tetõtõl talpigp[0]
  9086. from top to bottom
  9087. &
  9088. tetõvel
  9089. p[1]tetõvel ellátp[0]
  9090. to top
  9091. &
  9092. tetõvilágítás
  9093. roof-light
  9094. &
  9095. tetõvilágító
  9096. p[1]tetõvilágító ablakp[0]
  9097. bull`s-eye
  9098. &
  9099. tetõz
  9100. p[1]tetõz ikp[0]
  9101. culminate
  9102. to culminate
  9103. &
  9104. tetõzik
  9105. v culminate;ia Duna Mohácsnál  ikn the
  9106. Danube reaches its highest point at
  9107. Mohács
  9108. &
  9109. tetû
  9110. n louse°;ilassú, mint a  n go at a snail's
  9111. pace
  9112. &
  9113. tetûk
  9114. lice
  9115. &
  9116. tetûtojás
  9117. nit
  9118. &
  9119. teve
  9120. dromedary
  9121. n camel »iegypúpú, kétpúpún
  9122. &
  9123. teveszõr
  9124. camel-hair
  9125. n camelhair
  9126. &
  9127. tevékennyé
  9128. p[1]tevékennyé teszp[0]
  9129. activate
  9130. &
  9131. tevékeny
  9132. efficient
  9133. a active, busy, brisk
  9134. &
  9135. tevékenykedik
  9136. be up and doing
  9137. to flourish
  9138. v be active, be busy
  9139. &
  9140. tevékenység
  9141. p[1]tevékenység  intézkedésp[0]
  9142. action
  9143. action
  9144. pursuit
  9145. agency
  9146. n activity, work, function
  9147. &
  9148. tevékenységek
  9149. activities
  9150. &
  9151. tevékenységjegyzék
  9152. action entries
  9153. &
  9154. tevékenységtörzs
  9155. action stub
  9156. &
  9157. tevõ
  9158. doer
  9159. doing
  9160. &
  9161. tevõleges
  9162. a active, positive
  9163. &
  9164. texasi
  9165. ia/nn Texan
  9166. &
  9167. textil
  9168. n textile
  9169. &
  9170. textilanyag
  9171. n textile material
  9172. &
  9173. textilipar
  9174. textiles
  9175. n textile industry
  9176. &
  9177. textilipari
  9178. p[1]textilipari termékp[0]
  9179. n =itextilárun
  9180. &
  9181. textilkereskedõ
  9182. tallyman
  9183. &
  9184. textiláru
  9185. n textile fabrics/goods/materialsipln
  9186. &
  9187. textilüzlet
  9188. draper
  9189. &
  9190. tezenhatod
  9191. sixteenth note
  9192. &
  9193. teásabrosz
  9194. tea-cloth
  9195. &
  9196. teáscsésze
  9197. n teacup
  9198. &
  9199. teáscsészényi
  9200. teacupful
  9201. &
  9202. teásdoboz
  9203. tea-caddy
  9204. n (tee-)caddy
  9205. &
  9206. teáskanna
  9207. tea-pot
  9208. tea pot
  9209. tea kettle
  9210. i(amiben a vizet forralják)n tea-kettle
  9211. ni(amiben beadják)n teapot
  9212. &
  9213. teáskanál
  9214. teaspoon
  9215. tea-spoon
  9216. &
  9217. teáskanálnyi
  9218. teaspoonfull
  9219. &
  9220. teáskészlet
  9221. tea-things
  9222. tea-set
  9223. tea-service
  9224. &
  9225. teásláda
  9226. tea-chest
  9227. &
  9228. teát
  9229. p[1]teát forrázp[0]
  9230. draw the tea
  9231. &
  9232. teátrális
  9233. a theatrical;ielítn histrionic(al), stagy
  9234. &
  9235. teázik
  9236. take a cup of tea
  9237. have a cup of tea
  9238. to take tea
  9239. v have/drink/take tea (vin a cup of tea)
  9240. &
  9241. teázni
  9242. take tea
  9243. to have tea
  9244. &
  9245. teázó
  9246. ni(helyiség)n tea-room, tea-shop
  9247. &
  9248. teázóasztal
  9249. tea-table
  9250. &
  9251. teória
  9252. n theory
  9253. &
  9254. tf
  9255. p[1]tf  a központi egység flag register ében találha tó jelzõ  hap[0]
  9256. e van állítva, a CPU minden egyes utasítás után végrehajt egy megszakítást, így ...
  9257. CPU Trap Flag >
  9258. p[1]tf  a központi egység flag register ében találhap[0]
  9259. CPU Trap Flag>
  9260. &
  9261. thaiföld
  9262. n Thailand
  9263. &
  9264. thaiföldi
  9265. ia/nn Thai;i(ember)n Thai(lander)
  9266. &
  9267. ti
  9268. p[1]ti  terminálegység  ahol dolgozom  pszeudoegységp[0]
  9269. Terminal Interface
  9270. ye
  9271. p[1]ti mindp[0]
  9272. all of you
  9273. p[1]ti kettenp[0]
  9274. the pair of you
  9275. p[1]ti akik meg akarjátok hallgatnip[0]
  9276. ye who list to hear
  9277. p[1]ti  terminálegységp[0]
  9278. Terminal Interface
  9279. =itudniillik (azaz)n that is, iie n vin ie;
  9280. i(nevezetesen)n namely, vizin vin viz
  9281. i(birtokos)n your;i(régen és vall)n thy,
  9282. i(magánhangzó,n illin 'h'ielõtt:)n thine;ia  n
  9283. ikocsitokn your car
  9284. ipronn you;i  magatokn you yourselves
  9285. &
  9286. tibor
  9287. n <Hungarian masculine given name>
  9288. &
  9289. tied
  9290. your
  9291. thine
  9292. p[1]tied  tieid  tie i tekp[0]
  9293. ipronn yours;iez a ház a tietek?n is this house
  9294. yours?
  9295. &
  9296. tight
  9297. szoros
  9298. &
  9299. tigris
  9300. n tiger
  9301. &
  9302. tigrisliliom
  9303. tiger-lily
  9304. &
  9305. tikkadt
  9306. a parched, faint
  9307. &
  9308. tikkaszt
  9309. v parch
  9310. &
  9311. tikkasztó
  9312. oppressive
  9313. a(sweltering, sultry, parching
  9314. &
  9315. tikos
  9316. p[1]tikos készletp[0]
  9317. hoard
  9318. &
  9319. tikszem
  9320. pimpernel
  9321. &
  9322. tilalmi
  9323. p[1]tilalmi táblap[0]
  9324. prohibitive sign
  9325. p[1]tilalmi idõp[0]
  9326. close season
  9327. ai  idõ (vadászatban)n close (US closed)
  9328. season;i  jelzõtáblan
  9329. prohibitive/prohibitory sign
  9330. &
  9331. tilalom
  9332. interdict
  9333. inhibition
  9334. p[1]tilalom feloldásap[0]
  9335. end of prohibition
  9336. restraint
  9337. ban
  9338. n prohibition;ikiviteli  n embargo »
  9339. ivadászatin
  9340. &
  9341. tilde
  9342. ni(szótárban)n swung dash;i(spanyolban stb )n
  9343. tilde
  9344. &
  9345. tilinkó
  9346. n flute, (shepherd's) pipe
  9347. &
  9348. tilinkózik
  9349. to pipe
  9350. &
  9351. tilol
  9352. swingle
  9353. &
  9354. tilos
  9355. p[1]tilos a dohányzásp[0]
  9356. smoking is prohibited
  9357. p[1]tilos az átjárásp[0]
  9358. no passage here
  9359. p[1]tilos a dohányzásp[0]
  9360. smoking is forbidden
  9361. is forbidden
  9362. close
  9363. ni ban járn trespass;i ban vadászikn
  9364. poach on sy's property;i ra állítottn
  9365. iszemafor/jelzõn signal at danger
  9366. a (be) forbidden/prohibited, (be)
  9367. not allowed/permitted;i  a dohányzásn no
  9368. smoking, smoking is prohibited/forbidden;
  9369. ia fûre lépni  n keep off the grass;i  azn
  9370. iátjárásn no throroughfare;iaz átjárásn
  9371. ibüntetés terhe alatt  n trespassers will be
  9372. prosecuted;i(idegeneknek) belépni  n no
  9373. admittance/entry, keep out, "private"
  9374. &
  9375. tilosban
  9376. p[1]tilosban járó személyp[0]
  9377. trespasser
  9378. &
  9379. tilt
  9380. p[1]tilt  akadályozp[0]
  9381. inhibit
  9382. to forbid, forbade, forbidden
  9383. inhibit
  9384. forbidden
  9385. to prohibit
  9386. v prohibit, forbid;ia lelkiismeretem  jan
  9387. it goes against my conscience
  9388. &
  9389. tiltakozik
  9390. p[1]tiltakozik ellenep[0]
  9391. tilt at
  9392. interpose one's veto
  9393. p[1]tiltakozik ellenep[0]
  9394. exclaim against
  9395. p[1]tiltakozik vmi ellenp[0]
  9396. to exclaim against sg
  9397. to bar
  9398. to protest
  9399. to object to sg
  9400. vivmi ellenn protest against sg,
  9401. make/lodge a protest against sg; US
  9402. protest sg [eig n the war]
  9403. &
  9404. tiltakozott
  9405. vetoed
  9406. &
  9407. tiltakozás
  9408. recrimination
  9409. expostulation
  9410. counterblast
  9411. protestation
  9412. n protest;i át bejelentin make/lodge a
  9413. protesti(vkinéln with sy,ivmi ellenn against
  9414. sg)
  9415. &
  9416. tiltakozó
  9417. recriminatory
  9418. objector
  9419. expostulatory
  9420. n protester
  9421. a protesting, protest-, of protest
  9422. iut ;   nagygyûlésn mass
  9423. demonstration/protest against sg;i n
  9424. ijegyzékn note of protest;i  menetn protest
  9425. march
  9426. &
  9427. tiltott
  9428. p[1]tiltott karakterp[0]
  9429. forbidden character
  9430. p[1]tiltott sávp[0]
  9431. forbidden band
  9432. p[1]tiltott szerencsjátékp[0]
  9433. numbers pool
  9434. p[1]tiltott gyümölcsp[0]
  9435. forbidden fruit
  9436. p[1]tiltott területenp[0]
  9437. out of bounds
  9438. p[1]tiltott parkolásp[0]
  9439. parking offence
  9440. foul
  9441. banned
  9442. a forbidden, prohibited, illicit,
  9443. unlawful;i  árukn prohibited goods;i  árukn
  9444. ilistájan prohibited list;i  eszközökn
  9445. illicit means;i  fegyverviselésn illegal
  9446. possession of fire-arms;i  gyümölcsn
  9447. forbidden fruit;i  mûtétn criminal abortion
  9448. &
  9449. tiltás
  9450. p[1]tiltás  inhibíció  akadályozásp[0]
  9451. inhibition
  9452. prohibition
  9453. &
  9454. tiltó
  9455. a prohibitory, prohibitive;i  rendeletn
  9456. prohibitive decree/order;i  vámn
  9457. prohibitive duty
  9458. &
  9459. tiltójel
  9460. inhibit pulse
  9461. inhibit signal
  9462. &
  9463. tiltószó
  9464. n(negative particle/word
  9465. &
  9466. tiltóáramkör
  9467. inhibit unit
  9468. &
  9469. time
  9470. p[1]time division switching  idõosztásos kapcsolásp[0]
  9471. TDS >>
  9472. p[1]time division multiple access  idõosztásos többeshozzáférésp[0]
  9473. TDMA
  9474. p[1]time sharing system  idõosztásos rendszerp[0]
  9475. TSS
  9476. p[1]time division system  idõosztásos rendszerp[0]
  9477. TDS >
  9478. p[1]time division multiplexing  idõosztásos multiplexelés  idõosztp[0]
  9479. sos nyalábolás
  9480. TDM
  9481. p[1]time sharing operating system  idõosztásos operációs rendszerp[0]
  9482. TSOS
  9483. p[1]time sharing option  az operációs rendszer vá  lasztható kiegép[0]
  9484. zítése, amely a távoli állomás- helyrõl biztosítja az idõosztást párbeszédes ...
  9485. TSO >
  9486. p[1]time sharing operating systemp[0]
  9487. TSOS
  9488. p[1]time sharing option  az operációs rendszer váp[0]
  9489. TSO>
  9490. &
  9491. timer
  9492. p[1]timer interrupt communication control  megszakításidõzítõ és öp[0]
  9493. szeköttetésvezérlõ
  9494. TICC
  9495. p[1]timer interrupt communication controlp[0]
  9496. TICC
  9497. &
  9498. timföld
  9499. n alumimous earth, aluminioum (US
  9500. alumimum) oxide
  9501. &
  9502. timpanon
  9503. pediment
  9504. niépítn tympan(um)
  9505. &
  9506. timsó
  9507. i(borotválás utánra)n shaving block;i(rúd)n
  9508. styptic pencil
  9509. nivegyn alum
  9510. &
  9511. timsórudacska
  9512. styptic pencil
  9513. &
  9514. tina
  9515. Tina
  9516. &
  9517. tincs
  9518. tuft
  9519. n curl, lock, ringlet
  9520. &
  9521. tini
  9522. p[1]tini kiscsajp[0]
  9523. teeny-bopper
  9524. teenager
  9525. &
  9526. tinta
  9527. inked
  9528. in =ipian
  9529. n ink;i val írn write in ink
  9530. &
  9531. tintaceruza
  9532. n indelible pencil
  9533. &
  9534. tintafekete
  9535. inky
  9536. &
  9537. tintafolt
  9538. n ink-blot/stain
  9539. &
  9540. tintahal
  9541. polyp
  9542. cuttle-fish
  9543. iátv biz (alkoholista)n a (hard) drinker
  9544. niálln cuttlefish, sepia, squid
  9545. &
  9546. tintaradír
  9547. n ink eraser/rubber
  9548. &
  9549. tintasugaras
  9550. p[1]tintasugaras nyomtató  a festéket a papírra fecs  kendezõ nyomtp[0]
  9551. ink jet printer
  9552. p[1]tintasugaras nyomtatóp[0]
  9553. ink jet printer
  9554. &
  9555. tintatartó
  9556. ink-well
  9557. n inkstand
  9558. &
  9559. tintás
  9560. a inky, blotted
  9561. &
  9562. tintásüveg
  9563. n ink-bottle
  9564. &
  9565. tintával
  9566. p[1]tintával bepiszkítp[0]
  9567. to ink
  9568. p[1]tintával megjelölp[0]
  9569. to ink
  9570. in ink
  9571. p[1]tintával írp[0]
  9572. to write in ink
  9573. &
  9574. tinédzser
  9575. young teenager
  9576. p[1]tinédzser  tinip[0]
  9577. nibizn teenager
  9578. &
  9579. tinó
  9580. n young bullock/ox°
  9581. &
  9582. tip
  9583. p[1]tip topp[0]
  9584. tiptop
  9585. &
  9586. tipeg
  9587. p[1]tipeg topogp[0]
  9588. pit-a-pat
  9589. to toddle
  9590. p[1]tipeg topogp[0]
  9591. v toddle about
  9592. v waddle;i(gyerek)n toddle
  9593. &
  9594. tipegõ
  9595. ni(kezeslábas)n crawlersipl,n rompersipln
  9596. &
  9597. tipikus
  9598. representative
  9599. a typical, characteristic
  9600. &
  9601. tipikusan
  9602. typically
  9603. &
  9604. tipizál
  9605. to type
  9606. &
  9607. tipli
  9608. wall-plug
  9609. dowel
  9610. i(fejen)n lump, bump
  9611. ni(falba)n (wall) plug
  9612. &
  9613. tipográfia
  9614. n typography
  9615. &
  9616. tipográfiai
  9617. a typographical;i lagn typographically
  9618. &
  9619. tipor
  9620. to tread, trod, trodden
  9621. trodden
  9622. iv n trample (down) sg, tread on sg,
  9623. trample/tread sg underfoot;ilábbal  n
  9624. tread/trample underfoot
  9625. &
  9626. tipp
  9627. wrinkle
  9628. nibizn tip, hint, pointer
  9629. &
  9630. tippadás
  9631. tipping
  9632. &
  9633. tippadó
  9634. tipster
  9635. &
  9636. tippel
  9637. vibizn give sg a tip/pointer;imire  sz?n
  9638. what is your tip/guess?
  9639. &
  9640. tippet
  9641. p[1]tippet adp[0]
  9642. to tip
  9643. &
  9644. tippszelvény
  9645. n pools coupon
  9646. &
  9647. tipródik
  9648. v pace up and down agutatedly
  9649. &
  9650. tipus
  9651. p[1]tipus áttekintésp[0]
  9652. mode summary
  9653. &
  9654. tirannus
  9655. tyrant
  9656. &
  9657. tirannusz
  9658. tyrant
  9659. &
  9660. tiszafa
  9661. yew
  9662. &
  9663. tiszat
  9664. p[1]tiszat matematika  elméleti matematikap[0]
  9665. pure mat
  9666. &
  9667. tiszavirág
  9668. p[1]tiszavirág életûp[0]
  9669. a ephemeral, evanescent, short-lived
  9670. &
  9671. tiszeletlen
  9672. irreverent
  9673. &
  9674. tiszt
  9675. p[1]tiszt ség viselõp[0]
  9676. office-holder
  9677. p[1]tiszt ség viselõp[0]
  9678. office-bearer
  9679. i(hivatali hatáskör)n office, function,
  9680. duty
  9681. i(sakkban)  ekn major pieces, chessmen
  9682. nikatn officer
  9683. &
  9684. tiszta
  9685. p[1]tiszta el életp[0]
  9686. clean slate
  9687. p[1]tiszta el életp[0]
  9688. clean sheet
  9689. p[1]tiszta el életp[0]
  9690. clean record
  9691. p[1]tiszta  idp[0]
  9692. bright
  9693. p[1]tiszta  egyszerûp[0]
  9694. pure
  9695. unsullied
  9696. unsoiled
  9697. undefiled
  9698. nett
  9699. p[1]tiszta gyapjÚp[0]
  9700. pure wool
  9701. p[1]tiszta gyapjÚp[0]
  9702. all wool
  9703. p[1]tiszta bolondp[0]
  9704. stark mad
  9705. p[1]tiszta erõvelp[0]
  9706. by sheer force
  9707. p[1]tiszta tûzû gyémántp[0]
  9708. diamond of the finest river
  9709. p[1]tiszta erõs méregp[0]
  9710. rank poison
  9711. p[1]tiszta haszonp[0]
  9712. net proceeds
  9713. p[1]tiszta meztelenülp[0]
  9714. with nothing on
  9715. p[1]tiszta haszonp[0]
  9716. it's all to the good
  9717. p[1]tiszta tisztítp[0]
  9718. clear
  9719. light
  9720. blank
  9721. p[1]tiszta elõéletp[0]
  9722. clean sheet
  9723. p[1]tiszta elõéletp[0]
  9724. clean record
  9725. p[1]tiszta ágyat húzp[0]
  9726. to make up a bed
  9727. chaste
  9728. articulate
  9729. p[1]tiszta  idõp[0]
  9730. bright
  9731. transparent
  9732. p[1]tiszta lapp[0]
  9733. clean slate
  9734. p[1]tiszta elõéletp[0]
  9735. clean slate
  9736. hygienic
  9737. i ban van vmiveln be (fully/quite) aware
  9738. of sg, be alive to sg;iteljesen  ban vagyokn
  9739. iazzal, hogyn I am fully aware that i  ,n I
  9740. fully appreciate (the fact) that i  ; nincsn
  9741. i ban azzal, hogyn he doesn't exactly know
  9742. whether i  n »ihaszon, sorn
  9743. i(tiszta ruha)n clean clothesipl;n
  9744. i(nõi így is)n clean dress;i(alsó)n clean
  9745. underwear;i t vesz/váltn get changed (vin
  9746. change) (into clean clothes);i ba teszn
  9747. i(csecsemõt)n change the baby('s nappy vin US
  9748. diaper);i ba tevésn nappy change
  9749. i(fokozó szóként: merõ)n sheer, nothing
  9750. but i  ;   hazugságn downright lie;i  hülyen a
  9751. total/perfect idiot;i  meztelenn stark
  9752. naked;i  õrületn sheer folly/madness;i n
  9753. ivéletlenn mere/pure chance;i  víz volt azn
  9754. iingen his shirt was wringing wet
  9755. ikern net, clear;i  bevételn net proceeds
  9756. ipl;   nyereségn clear profit/gain, net/clear
  9757. profit;i  súlyn snet weight
  9758. i(erkölcsileg)n pure, innocent, virtuous;
  9759. i  erkölcsn high moral/ethical standards
  9760. ipl;  ra mos vkitn clear sy [of a charge]
  9761. ,ibizn
  9762. get sy off
  9763. i(nem bonyolult; rendezett)   eset/dologn
  9764. straightforward case/matter;i  helyzetetn
  9765. iteremtn clear the ground/way;i  igazságn
  9766. naked/simple/plain truth;i  ügyn plain
  9767. sailing
  9768. i(világos és átv)n clear;i(érthetõ)n clear,
  9769. plain;i(félreérthetetlen)n clear-cut;i n
  9770. ibeszédn plain speaking;i  égn
  9771. clear/cloudless sky;i  fejjel ébred,   an
  9772. ifejen his/her head is (quite) clear;i  fejûn
  9773. clear-headed;i  hangn clear/pure sound;i n
  9774. ihangközn perfect interval;i  idõn a bright
  9775. (sunny) day
  9776. i(vmitõl mentes, megtisztított)n clear;
  9777. i(nem kevert)n pure, unadulterated;i  acéln
  9778. solid steel;i  alkohol/szeszn (neat/pure)
  9779. alcohol;i  fémn pure/unalloyed metal;i n
  9780. ilevegõn clean/pure air;i  víz (átlátszó)n
  9781. clear/limpid water;i(iható)n clean/drinking
  9782. water;iöntsünk   vizet a pohárban let us
  9783. speak plainly, let's clear the air, let's
  9784. get things straight
  9785. i(nem piszkos)n clean;i(vkirõl,n
  9786. itisztaságszeretõ)n cleanly, always clean;in
  9787. i  ruhan clean clothesipl;   papírn a clean
  9788. piece of paper;inem  n unclean, impure
  9789. a
  9790. &
  9791. tisztaság
  9792. lucidity
  9793. limpidity
  9794. clearness
  9795. chastity
  9796. i(erkölcsi)n pureness, purity
  9797. i(gondolkodásé, beszédé)n clarity
  9798. in konkrn cleanness, cleanliness
  9799. &
  9800. tisztel
  9801. reverent
  9802. idolater
  9803. respects
  9804. to honor
  9805. to prise
  9806. to reverence
  9807. to esteem
  9808. to revere
  9809. to venerate
  9810. to honour
  9811. to respect
  9812. iv (tiszteletben tart)n respect, esteem,
  9813. think highly of (sy)
  9814. &
  9815. tiszteleg
  9816. to salute
  9817. i(vk/vm elõtt)n bow before sy/sg;i  vkn
  9818. iemléke elõttn pay tribute to sy
  9819. ivknéln pay one`s respects to
  9820. iv kat n salute;ifegyverrel  n present
  9821. arms;izászlóval  n lower the colours (US
  9822. -ors)
  9823. &
  9824. tisztelend
  9825. reverend
  9826. &
  9827. tisztelendõ
  9828. ian reverend;i  úrn Reverend (X)Y
  9829. &
  9830. tisztelet
  9831. veneration
  9832. honor
  9833. reverence
  9834. awe
  9835. i(udvariassági kifejezésekben) (kérem,)n
  9836. iadja át  emetn remember me (kindly) to,
  9837. give my respects/compliments to;i ét teszin
  9838. ivknéln pay one`s respects to;i teln
  9839. iközlöm/értesítemn I beg to inform you; I
  9840. have the honour to inform you;imély  teln I
  9841. am, Sir, yours very truly;i(õszinte)  teln
  9842. i(ismeretlen személynek szóló, ill  hiv n
  9843. ilevél végén)n yours truly/faithfully;
  9844. i(ismerõsnek)n yours sincerely;i tel ( v   en
  9845. ijeléül) a szerzõn with the author`s
  9846. compliments
  9847. in (megbecsülés)n respect, esteem;i emn
  9848. ijeléüln as a mark/token of my respect;i benn
  9849. iálln be respected (by), be held in (the
  9850. greatest) respect (by);i ben tartn (1)ivktn
  9851. respect sy, have respect for, hold (sy)
  9852. in respect, hold sy in (high) esteem (2)
  9853. ivmtn respect (sg), show respect for (sg);
  9854. iÖn iránti  bõln out of respect for you;i ren
  9855. iméltón respectable, honourable (US -or-),
  9856. worthy of respectiut , (idõs)n venerable;
  9857. ivk  éren in honour (US -or) of sy;i etn
  9858. iparancsoln command respect;i tel an vkn
  9859. iirántn respect sy, have (a) great regard
  9860. for sy, hold sy in high (iv n in the
  9861. greates) respect/regard;i tel adózik vkn
  9862. iemlékénekn pay tribute to the memory of,
  9863. pay homage to [the genius/talent of sy]
  9864. &
  9865. tiszteletadás
  9866. honours
  9867. duty
  9868. =itisztelgésn
  9869. in   vk emlékénekn homage/tribute to sy`s
  9870. memory (iv n to the memory of sy)
  9871. &
  9872. tiszteletbeli
  9873. ian honorary;i  tagn honorary member
  9874. &
  9875. tiszteletben
  9876. p[1]tiszteletben tartp[0]
  9877. to respect
  9878. p[1]tiszteletben tart vmitp[0]
  9879. to be observant of sg
  9880. &
  9881. tiszteletdíj
  9882. honorarium
  9883. payment
  9884. in (szerzõi)n royelty;i(orvosnak, ügyvédnekn
  9885. istb )n fee(s)
  9886. &
  9887. tiszteletem
  9888. my respects to
  9889. p[1]tiszteletem jeléülp[0]
  9890. as a mark of my esteem
  9891. &
  9892. tiszteletes
  9893. i(címzésben)n the reverend (iröv n Revi)n
  9894. i(és teljes neve), pl n the Revin John Smith,
  9895. the Revin István Varga etcin
  9896. ia (protestáns szóhaszn )n
  9897. i(megszólításbann)   úrn i  n Mri (ésn
  9898. ivezetékneve), pl n Mrin Kovács;
  9899. i(megszólításban lehet így is:)n the Revin Mrin
  9900. (iv n Dri)n Smith (ide sohasem:n the Revin
  9901. Smith!)
  9902. &
  9903. tiszteletet
  9904. p[1]tiszteletet keltp[0]
  9905. to command respect
  9906. p[1]tiszteletet parancsolp[0]
  9907. to command respect
  9908. p[1]tiszteletet parancsolóp[0]
  9909. dignified
  9910. &
  9911. tiszteletetteljes
  9912. reverential
  9913. &
  9914. tiszteleti
  9915. ian =itiszteletbelin
  9916. &
  9917. tiszteletjegy
  9918. complimentary ticket
  9919. &
  9920. tiszteletkör
  9921. lap of honor
  9922. inn lap of honour (US -or)
  9923. &
  9924. tiszteletlen
  9925. ian disrespectful
  9926. &
  9927. tiszteletlenség
  9928. irreverence
  9929. lack of respect
  9930. inn disrespect
  9931. &
  9932. tiszteletpéldány
  9933. free copy
  9934. inn complimentary/free/presentation copy
  9935. &
  9936. tiszteletre
  9937. p[1]tiszteletre méltóp[0]
  9938. worthy
  9939. p[1]tiszteletre méltóp[0]
  9940. honorable
  9941. p[1]tiszteletre méltóp[0]
  9942. reverend
  9943. p[1]tiszteletre méltóp[0]
  9944. worshipful
  9945. p[1]tiszteletre méltóp[0]
  9946. venerable
  9947. p[1]tiszteletre méltóp[0]
  9948. honourable
  9949. &
  9950. tiszteletreméltó
  9951. worshipful
  9952. venerable
  9953. respectable
  9954. ian »itiszteletn
  9955. &
  9956. tiszteletreméltóság
  9957. respectability
  9958. &
  9959. tisztelettel
  9960. p[1]tisztelettel meghívjuk öntp[0]
  9961. we request the pleasure of your
  9962. p[1]tisztelettel értesítjükp[0]
  9963. we beg to inform you ...
  9964. p[1]tisztelettel néz fel vkirep[0]
  9965. to look up to sy
  9966. &
  9967. tiszteletteljes
  9968. deferential
  9969. reverential
  9970. reverent
  9971. ian respectful;i  üdvözletteln =iõszinten
  9972. itisztelettel; adja át   üdvözletemetn
  9973. present my respects
  9974. &
  9975. tiszteletteljesen
  9976. reverently
  9977. respectfully
  9978. &
  9979. tisztelettudás
  9980. respectfulness
  9981. &
  9982. tisztelettudó
  9983. ian respectful
  9984. &
  9985. tiszteletét
  9986. p[1]tiszteletét teszi vkinélp[0]
  9987. to pay one's duty to sy
  9988. p[1]tiszteletét nyilvánítja vkinekp[0]
  9989. to pay reverence to sy
  9990. p[1]tiszteletét teszi vkinélp[0]
  9991. to pay one`s duty to sy
  9992. &
  9993. tisztelgés
  9994. ivknéln paying one`s respects (to)
  9995. in katn saluting, salute
  9996. &
  9997. tisztelgõ
  9998. p[1]tisztelgõ látogatást tesz tiszteletét teszi nálap[0]
  9999. pay one's duty to
  10000. &
  10001. tisztelt
  10002. p[1]tisztelt uramp[0]
  10003. Dear Sir
  10004. revered
  10005. ia   barátomn my dear friend;i(szokásosabbn
  10006. iazonban ez a megszólítás:n Dear John etci);  n
  10007. ihallgatóim/közönség!n Ladies and
  10008. gentlemen!;i(igen)   kollégám (bíróságon)n my
  10009. learned friend;i(mélyen)   elnök úrn Mrin
  10010. President;i(konferencián)n Mrin Chairman;iT n
  10011. iUraim! (levélmegszólítás)n Dear Sirs, (USiígyn
  10012. iis)n Gentlemen
  10013. &
  10014. tiszteltet
  10015. iv vktn send one`s regards/respects to sy;
  10016. i em a bátyjátn give your brother my kind
  10017. regards
  10018. &
  10019. tisztelõ
  10020. respecter
  10021. reverent
  10022. idolater
  10023. inn admirer, devotee;ivk  jen sy`s
  10024. admirer/devotee
  10025. &
  10026. tisztes
  10027. respectful
  10028. &
  10029. tisztesség
  10030. p[1]tisztesség ne essék szólvánp[0]
  10031. saving your presence
  10032. integrity
  10033. i(becsületesség)n honesty, probity
  10034. in (megbecsülés)n honour (US -or);inagy  n
  10035. iez rájuk nézven it/this does them great
  10036. credit, it/this is greatly to their
  10037. credit
  10038. &
  10039. tisztességes
  10040. righteous
  10041. right-thinking
  10042. bona-fide
  10043. honorable
  10044. decorous
  10045. ibiz (meglehetõs)n decent;i  bérn decent
  10046. wage;i  fizetésn fair/respectable salary
  10047. ia (becsületes)n honest, decent;
  10048. i(korrekt)n honourable (US -or-), fair;i n
  10049. ieljárásn square deal, fair play;i  szándékn
  10050. honourable (US -or-) intention(s);iremélem,n
  10051. i esek a szándékain I hope your intentions
  10052. are honourable;inem  n dishonest, unfair
  10053. &
  10054. tisztességesen
  10055. p[1]tisztességesen élp[0]
  10056. go straight
  10057. p[1]tisztességesen jár elp[0]
  10058. give a square deal
  10059. p[1]tisztességesen jár elp[0]
  10060. give a fair deal
  10061. p[1]tisztességesen bánik velep[0]
  10062. do right by
  10063. square
  10064. decorously
  10065. &
  10066. tisztességesség
  10067. squareness
  10068. &
  10069. tisztességtelen
  10070. crooked
  10071. fraudulent
  10072. p[1]tisztességtelen Útonp[0]
  10073. on the crook
  10074. dishonesty
  10075. p[1]tisztességtelen eljárásp[0]
  10076. foul play
  10077. p[1]tisztességtelen játékp[0]
  10078. foul play
  10079. twisty
  10080. p[1]tisztességtelen útonp[0]
  10081. on the crook
  10082. ikern unfair;i  eljárásn foul play,
  10083. sharp/corrupt practice,ibizn a dirty trick;
  10084. i  útonn dishonestly, by unfair means;i n
  10085. iversenyn unfair competition
  10086. ia (becstelen)n dishonest;i  ajánlatotn
  10087. teszi(nõnek)n make (improper) advances (to)
  10088. &
  10089. tisztességtelenség
  10090. dishonesty
  10091. &
  10092. tisztességtelenül
  10093. unfairly
  10094. p[1]tisztességtelenül befolyásolp[0]
  10095. to rig up
  10096. p[1]tisztességtelenül kihasználp[0]
  10097. to trade on
  10098. p[1]tisztességtelenül felhasználp[0]
  10099. to trade on
  10100. &
  10101. tisztességtudó
  10102. ian respectful, deferential;i(gyerek)n
  10103. dutiful
  10104. &
  10105. tisztességérzet
  10106. inn sense of decency/honour (US -or)
  10107. &
  10108. tiszthelyettes
  10109. warrant-officer
  10110. inn non-commissioned officer
  10111. &
  10112. tiszti
  10113. p[1]tiszti zubbonyp[0]
  10114. shell-jacket
  10115. ihivn official;i  fõorvosn chief
  10116. medical/health officer
  10117. ia katn officer`si  étkezden the officer`s
  10118. mess;i  küldöncn orderly, batman°,
  10119. aide-de-camp
  10120. &
  10121. tisztikar
  10122. in katn staff of officers
  10123. &
  10124. tisztiorvos
  10125. medical officer
  10126. in kb n [municipal]
  10127.  medical/health
  10128. officer
  10129. &
  10130. tisztiszolga
  10131. bat-man
  10132. &
  10133. tisztképzõ
  10134. inn military college/academy
  10135. &
  10136. tisztogat
  10137. ipoln clean up, purge (ivmtõln of)
  10138. iv konkrn clean, cleanse
  10139. &
  10140. tisztogatás
  10141. mopping-up
  10142. cleanup
  10143. ipoln clean-up, purge;ialapos  tn
  10144. ivégez/csináln carry out a purge (iv  bizn a
  10145. shake-up)
  10146. in konkrn cleaning, cleansing
  10147. &
  10148. tisztség
  10149. inn office, function
  10150. &
  10151. tisztségviselõ
  10152. salaried
  10153. inn official, office-holder, functionary;
  10154. i(magasabb)n executive
  10155. &
  10156. tisztségviselõk
  10157. salariat
  10158. &
  10159. tisztul
  10160. to clarify
  10161. to discharge
  10162. i(ég)n clear;i(idõjárás)n clear up
  10163. iv áltn become clean, purify;i(folyadék)n
  10164. (become) clear, clarify
  10165. &
  10166. tisztulás
  10167. inn purification
  10168. &
  10169. tisztvisel
  10170. official
  10171. employee
  10172. clerk
  10173. &
  10174. tisztviselõ
  10175. functionary
  10176. officer
  10177. black-coated worker
  10178. official
  10179. in (állami)n civil servant;i(irodai)n clerk;
  10180. i(alkalmazott)n employeeitisztségviselõn
  10181. &
  10182. tisztviselõnõ
  10183. office girl
  10184. &
  10185. tisztában
  10186. p[1]tisztában lennip[0]
  10187. realize
  10188. p[1]tisztában van vmivelp[0]
  10189. to be aware of sg
  10190. &
  10191. tisztálkodik
  10192. ivn wash, get tidied up, have a wash (and
  10193. brush up)
  10194. &
  10195. tisztálkodás
  10196. inn washing, grooming;i(toalett)n toilet
  10197. &
  10198. tisztán
  10199. p[1]tisztán érzékelp[0]
  10200. clear-sighted
  10201. p[1]tisztán gépi fordításp[0]
  10202. pure machine-aided translation
  10203. p[1]tisztán világosanp[0]
  10204. clearly
  10205. p[1]tisztán hangosan beszélp[0]
  10206. talk up
  10207. p[1]tisztán érzékelõp[0]
  10208. clear-sighted
  10209. p[1]tisztán látóp[0]
  10210. clear-sighted
  10211. p[1]tisztán beszélp[0]
  10212. to talk up
  10213. p[1]tisztán látp[0]
  10214. to appreciate
  10215. p[1]tisztán láthatóp[0]
  10216. plain
  10217. i  beszéln speak clearly/distinctly;i n
  10218. iénekeln sing in a clear/pure voice
  10219. ikern clear, net;ihozott neki   1000n
  10220. iforintotn it netted/brought him a clear
  10221. 1,000 forints
  10222. ibiz (csak pusztán)n merely, purely (and
  10223. simply), only, entirely
  10224. i(világosan)n clearly;inem lát  n he does
  10225. not see clearly, he does not see his way;
  10226. i  lát(ja a helyzetet)n see clearly, be
  10227. clear-sighted;i  látón clear-sighted
  10228. i(kérek) két whiskyt  n two neat whiskies,
  10229. please; US two straight whiskies, please
  10230. iadv (nem piszkosan)n cleanly,
  10231. cleanlily, neatly;i  tart vkt/vmtn keep
  10232. sy/sg clean
  10233. &
  10234. tisztánlátás
  10235. discernment
  10236. &
  10237. tisztára
  10238. stark
  10239. iadv biz (teljesen)n completely, wholly,
  10240. utterly, entirely;i  csak (vmért)n merely
  10241. because of;iez   csak formaságn (it is) a
  10242. mere formality, it is just a formality;iezn
  10243. i  lehetetlenn that is absolutely
  10244. impossible »itisztan
  10245. &
  10246. tisztás
  10247. inn clearing, glade
  10248. &
  10249. tisztát
  10250. p[1]tisztát a lanságp[0]
  10251. impurity
  10252. p[1]tisztát a lanp[0]
  10253. iátvn unclean
  10254. p[1]tisztát a lanp[0]
  10255. ia konkrn impure, unclean, foul
  10256. &
  10257. tisztátalan
  10258. unchaste
  10259. &
  10260. tisztátalanság
  10261. uncleanness
  10262. defilement
  10263. foulness
  10264. &
  10265. tisztáz
  10266. to unravel
  10267. to demystify
  10268. to clarify
  10269. p[1]tisztáz vmitp[0]
  10270. to make clear sg
  10271. to clear up
  10272. to elucidate
  10273. i(személyt vm alól)n clear (sy of sg);
  10274. i(viselkedést, cselekedetet)n justify;i zan
  10275. imagátn clear oneself
  10276. iv (kérdést, ügyet)n clear (up), make sg
  10277. clear;i(helyzetet)n clarify;i(megvilágít)n
  10278. elucidate, clarify;i(megállapít)n
  10279. ascertain
  10280. &
  10281. tisztázat
  10282. inn fair copy
  10283. &
  10284. tisztázatlan
  10285. unexplained
  10286. uncleared
  10287. ia (nincs felderítve)n unclarified, not
  10288. cleared upiut ,n not made cleariut n
  10289. &
  10290. tisztázza
  10291. p[1]tisztázza álláspontjátp[0]
  10292. define one's position
  10293. p[1]tisztázza a helyzetet feszültséget levezetip[0]
  10294. clear the air
  10295. p[1]tisztázza magátp[0]
  10296. acquit oneself
  10297. &
  10298. tisztázás
  10299. clarification
  10300. in (kérdésé, ügyé)n clearing up
  10301. &
  10302. tisztázódik
  10303. iv (ügy, rejtély)n be cleared up
  10304. &
  10305. tisztít
  10306. to polish
  10307. to brighten
  10308. to clarify
  10309. to cleanse
  10310. to refine
  10311. &
  10312. tisztítani
  10313. to clean
  10314. &
  10315. tisztított
  10316. p[1]tisztított szárnyasp[0]
  10317. dressed poultry
  10318. ai  baromfin dressed poultry;i  zöldségn
  10319. cleaned vegetablesipln
  10320. &
  10321. tisztítás
  10322. scrubbing
  10323. purification
  10324. purge
  10325. scour
  10326. niáltn cleaning
  10327. &
  10328. tisztító
  10329. p[1]tisztító folyadékp[0]
  10330. cleaning fluid
  10331. launder
  10332. p[1]tisztító eszközp[0]
  10333. scour
  10334. ia (üzem)n cleaner's;i(vegytisztító)n
  10335. dry-cleaner('s)
  10336. &
  10337. tisztítószer
  10338. n detergent
  10339. &
  10340. tisztítószerek
  10341. cleaning supplies
  10342. &
  10343. tisztítótûz
  10344. n purgatory
  10345. &
  10346. tiszántúl
  10347. n <Hungarian territory east of the River
  10348. Tisza>,ikb n Trans-Tiszanian region
  10349. &
  10350. tiszántúli
  10351. a trans-Tiszanian, east of the River
  10352. Tiszaiut n
  10353. &
  10354. tiszít
  10355. i(orv beleket)n purge
  10356. i(babot, borsót)n shell;i(baromfit)clean,n
  10357. dress;i(zöldséget)n clean
  10358. iv áltn make (sg) clean, clean, cleanse;
  10359. i(cipõt)n clean, brush;i(ruhát)n clean;
  10360. i(vegyszeresen)n dry-clean;i(fogat)n brush,
  10361. clean
  10362. &
  10363. tit
  10364. =iTudományos Ismeretterjesztõ Társulatn
  10365. Society for the Dissemination of the
  10366. sciences
  10367. &
  10368. titer
  10369. strength
  10370. &
  10371. titkol
  10372. ivn hide, conceal;inem  jan make no secret
  10373. of;i tn secret, covert, hidden
  10374. &
  10375. titkolt
  10376. p[1]titkolt leplezettp[0]
  10377. covert
  10378. p[1]titkolt családi szégyenfoltp[0]
  10379. the skeleton in the cupboard, family
  10380. &
  10381. titkoló
  10382. p[1]titkoló zóp[0]
  10383. secretive
  10384. &
  10385. titkolódzik
  10386. ivn be secretive, assume an air of
  10387. secrecy, keep things secret/back
  10388. &
  10389. titkolódzás
  10390. mystery
  10391. inn secret-mongering
  10392. &
  10393. titkolódzó
  10394. close
  10395. &
  10396. titkolózás
  10397. mystery
  10398. &
  10399. titkolózó
  10400. close
  10401. &
  10402. titkon
  10403. iadvn secretly, in secret;i(lopva)n
  10404. stealthily
  10405. &
  10406. titkos
  10407. crypt
  10408. undercover
  10409. stealthy
  10410. esoteric
  10411. p[1]titkos küldöttp[0]
  10412. emissary
  10413. p[1]titkos szövetségp[0]
  10414. cabal
  10415. p[1]titkos szeretõp[0]
  10416. undercover lover
  10417. p[1]titkos ügynök hírszerzõp[0]
  10418. secret agent
  10419. p[1]titkos munkatársp[0]
  10420. back-room boy
  10421. p[1]titkos hatásúp[0]
  10422. arcane
  10423. confidential
  10424. occult
  10425. p[1]titkos szavazásp[0]
  10426. ballot
  10427. p[1]titkos választásp[0]
  10428. ballot
  10429. surreptitious
  10430. ia áltn secret;i(rejtett)n hidden,
  10431. concealed;i(illegális)n clandestine;i  ajtón
  10432. secret/hidden door;i  fiókn hidden drawer;
  10433. i  pillantásn stolen/furtive glance/look;i n
  10434. iszavazásn secret ballot;i  szövetségn
  10435. secret pact/alliance;i  tanácsosn Privy
  10436. Councillor;i  telefonszámn ex-directory (ivn
  10437. US unlisted) (telephone) number;i  ügynökn
  10438. secret agent;i  zárn combination/safety
  10439. lock
  10440. &
  10441. titkosan
  10442. p[1]titkosan szavazp[0]
  10443. to ballot
  10444. privately
  10445. &
  10446. titkosrendõr
  10447. inn detective, plain-clothes (iv n secret)
  10448. policeman°
  10449. &
  10450. titkosrendõrség
  10451. inn secret police
  10452. &
  10453. titkosság
  10454. inn secrecy;ia szavazás  an secrecy of the
  10455. ballot, the secret ballot
  10456. &
  10457. titkosírás
  10458. cryptogram
  10459. &
  10460. titkosít
  10461. p[1]titkosít ottp[0]
  10462. cryptic
  10463. encrypt
  10464. crypt
  10465. &
  10466. titkosítot
  10467. encrypted
  10468. &
  10469. titkosított
  10470. p[1]titkosított állomány átalakítása olvashatóvá  de  kódolás  kódtp[0]
  10471. rés, megfejtés
  10472. decrypt
  10473. p[1]titkosított állomány átalakítása olvashatóváp[0]
  10474. decrypt
  10475. &
  10476. titkosítás
  10477. p[1]titkosítás  adatvédelmi kódolásp[0]
  10478. encryption
  10479. encrypting
  10480. p[1]titkosítás feloldásap[0]
  10481. decryption
  10482. encryption
  10483. &
  10484. titkosításból
  10485. p[1]titkosításból visszaállítp[0]
  10486. decrypt
  10487. &
  10488. titkosítást
  10489. p[1]titkosítást feloldp[0]
  10490. decrypts
  10491. &
  10492. titkot
  10493. p[1]titkot elmondp[0]
  10494. to impart a confidence
  10495. &
  10496. titkár
  10497. p[1]titkár írnokp[0]
  10498. amanuensis
  10499. inn secretary;iszemélyi  n private secretary
  10500. iaz igazgató  an (private) secretary to the
  10501. (managing) director
  10502. &
  10503. titkári
  10504. secretarial
  10505. &
  10506. titkárn
  10507. secretary
  10508. &
  10509. titkárnõ
  10510. inn secretary
  10511. &
  10512. titkárság
  10513. secretaryship
  10514. inn secretariat;i(kisebb)n general office
  10515. &
  10516. titok
  10517. i(mûfogásé)n trick;irájön a titkára,n
  10518. imegtalálja a titkotn find out the secret,
  10519. get the hang of sg »igyártásin
  10520. ia természet titkain the secrets of
  10521. nature
  10522. in áltn secret;i bann in secret;i(lopva)n
  10523. stealthily;ia legnagyobb  bann in strictest
  10524. confidence;i ban tart vmtn keep sg
  10525. secret/private;ia kísérlet eredményeinekn
  10526. i ban kell maradniukn the results of the
  10527. experiments must remain a secret;ititkotn
  10528. itartn keep a secret,ibizn keep mum;itudszn
  10529. ititkot tartani?n can you keep a secret?inemn
  10530. icsinál titkot belõlen make no secret of i  n
  10531. &
  10532. titokba
  10533. p[1]titokba beavatp[0]
  10534. let in on a secret
  10535. &
  10536. titokban
  10537. surreptitiously
  10538. p[1]titokban tartja szándékátp[0]
  10539. keep one's own counsel
  10540. under cover
  10541. p[1]titokban tartp[0]
  10542. keep dark
  10543. on the sly
  10544. in secret
  10545. stealth
  10546. &
  10547. titoktartás
  10548. inn secrecy, discretion;ia legszigorúbb  n
  10549. imellettn in strict confidence
  10550. &
  10551. titoktartó
  10552. close
  10553. ian discreet;ikifn one`s lips are sealed
  10554. &
  10555. titokzatos
  10556. mystical
  10557. mystic
  10558. hugger-mugger
  10559. hole-and-corner
  10560. p[1]titokzatos dologp[0]
  10561. mystery
  10562. enigmatical
  10563. ian mysterious
  10564. &
  10565. titokzatosan
  10566. mysteriously
  10567. &
  10568. titokzatoskodik
  10569. ivn be (so) mysterious
  10570. &
  10571. titokzatosság
  10572. mystery
  10573. &
  10574. titulál
  10575. ivn =icímez/nevez vmnekn
  10576. &
  10577. tivornya
  10578. jinks
  10579. bender
  10580. carousal
  10581. inn bacchanal, revelry, orgy
  10582. &
  10583. tivornyázik
  10584. ivn carouse, revel, have an orgy
  10585. &
  10586. tivornyázás
  10587. racket
  10588. &
  10589. tivornyázó
  10590. reveler
  10591. reveller
  10592. &
  10593. tized
  10594. i(adó)n tithe
  10595. ihárom egész öt   (3,5)n three point five
  10596. i(írva:n
  10597. in (rész)n tenth (part)
  10598. &
  10599. tizedel
  10600. ivn decimate
  10601. &
  10602. tizedes
  10603. p[1]tizedes pontp[0]
  10604. decimal point
  10605. p[1]tizedes törtp[0]
  10606. decimal fraction
  10607. imatn decimal
  10608. in katn corporal (irövn corpi)n
  10609. ian decimal;i  törtn decimal fraction
  10610. &
  10611. tizedesjegy
  10612. inn decimal;iöt   pontosságún correct to five
  10613. places of decimals
  10614. &
  10615. tizedespont
  10616. decimal point
  10617. &
  10618. tizedesvesszõ
  10619. p[1]tizedesvesszõ   jelp[0]
  10620. inn decimal point
  10621. &
  10622. tizedik
  10623. in  e (10-e)n the 10th of [May etci]
  10624. ;n
  10625. imájus 10-énn on the 10th of May, on 10(th)
  10626. May, USifõleg:n on May 10(th)
  10627. inum an tenth;iminden  n every tenth (one),
  10628. one in ten;i  évében vann (s)he is coming up
  10629. to ten
  10630. &
  10631. tizedrész
  10632. tenth
  10633. inn =itizedn
  10634. &
  10635. tizedszer
  10636. p[1]tizedszer rep[0]
  10637. tenthly
  10638. i(felsorolás)n tenthly
  10639. iadv (ismétlõdés)n for the tenth time
  10640. &
  10641. tizenegy
  10642. inumn eleven;ia magyar   spn the Hungarian
  10643. team/eleven
  10644. &
  10645. tizenegyedik
  10646. eleventh
  10647. &
  10648. tizenegyes
  10649. in spn penalty (kick);i t rúgn take the
  10650. penalty (kick);i  pontn penalty spot
  10651. &
  10652. tizenharmadik
  10653. inum an thirteenth
  10654. &
  10655. tizenhat
  10656. p[1]tizenhat osp[0]
  10657. sixteen
  10658. inumn sixteen
  10659. &
  10660. tizenhatod
  10661. semiquaver
  10662. p[1]tizenhatod hangjegyp[0]
  10663. semiquaver
  10664. p[1]tizenhatod  hangjegyp[0]
  10665. inn semiquaver, US sixteenth note
  10666. &
  10667. tizenhatodik
  10668. inum an sixteenth
  10669. &
  10670. tizenhatos
  10671. p[1]tizenhatos számrendszerbeli  a számjegyeket a   és  közé esõ szp[0]
  10672. mokkal és az A és F közé esõ betûk- kel jelöljük)
  10673. hexadecimal
  10674. hexadecimal
  10675. p[1]tizenhatos számrendszerbeli  a számjegyeket a   ésp[0]
  10676. hexadecimal
  10677. ia/n sp   (vonal)n the 18 yard line;ia  onn
  10678. ibelüln within the penalty area
  10679. &
  10680. tizenhetedik
  10681. inum an seventeenth
  10682. &
  10683. tizenhárom
  10684. a long dozen
  10685. devil's dozen
  10686. baker's dozen
  10687. inumn thirteen
  10688. &
  10689. tizenhét
  10690. inumn seventeen
  10691. &
  10692. tizenkettedik
  10693. inum an twelfth;ia   órábann at the eleventh
  10694. hour
  10695. &
  10696. tizenkettedrét
  10697. twelvemo
  10698. &
  10699. tizenkettes
  10700. p[1]tizenkettes számrendszerp[0]
  10701. duodecimal number system
  10702. &
  10703. tizenkettõ
  10704. inumn twelve
  10705. &
  10706. tizenkilenc
  10707. inumn nineteen;i(az) egyik  , (a) másik egyn
  10708. ihíján húszn (it`s) six of one and half a
  10709. dozen of the other, (there`s) not much to
  10710. choose between them
  10711. &
  10712. tizenkilencedik
  10713. inum an nineteenth
  10714. &
  10715. tizenkét
  10716. inumn twelve
  10717. &
  10718. tizenkétfokú
  10719. ia zenen twelve-tone, dodecaphonic
  10720. &
  10721. tizennegyedik
  10722. inum an fourteenth
  10723. &
  10724. tizennyolc
  10725. inumn eighteen
  10726. &
  10727. tizennyolcadik
  10728. inum an eighteenth
  10729. &
  10730. tizennégy
  10731. inumn fourteen
  10732. &
  10733. tizenéves
  10734. p[1]tizenéves korp[0]
  10735. teens
  10736. p[1]tizenéves kis csajp[0]
  10737. teeny-bopper
  10738. still in his teens
  10739. inn teenager
  10740. ian teenage [fashions, boy etci]
  10741. n
  10742. &
  10743. tizenöt
  10744. inumn fifteen;icsak   éven felülieknekn
  10745. i(moziban)n no persons under 15 years
  10746. admitted
  10747. &
  10748. tizenötödik
  10749. inum an fifteenth
  10750. &
  10751. tizes
  10752. p[1]tizes számrendszerp[0]
  10753. decimal system
  10754. p[1]tizes pénzrendszerp[0]
  10755. decimal currency
  10756. p[1]tizes számrendszerbeli számp[0]
  10757. decimal
  10758. decimal
  10759. &
  10760. tiéid
  10761. thine
  10762. &
  10763. tjásfehérje
  10764. egg white
  10765. &
  10766. tkb
  10767. p[1]tkb  szerkesztõprogramp[0]
  10768. Task Builder
  10769. &
  10770. tkesztyûtartó
  10771. glove-compartmen
  10772. &
  10773. tkm
  10774. p[1]tkm  üzenet a programtólp[0]
  10775. Task Message
  10776. &
  10777. tkp
  10778. =itulajdonképp(en)n
  10779. &
  10780. tktn
  10781. p[1]tktn  programfutás véget értp[0]
  10782. Task Terminated
  10783. &
  10784. tlink
  10785. tlink
  10786. &
  10787. tmk
  10788. =itervszerû megelõzõ karbantartásn preventive
  10789. maintenance
  10790. &
  10791. tmt
  10792. p[1]tmt  idõtúllépés  idõkifutás  idõtartamp[0]
  10793. timeout
  10794. p[1]tmt  idõtÚllépésp[0]
  10795. timeout
  10796. &
  10797. tnincs
  10798. p[1]tnincs hely a rendszer számárap[0]
  10799. no room for system on destinat
  10800. &
  10801. toalett
  10802. p[1]toalett sz nyegp[0]
  10803. pedestal mat
  10804. p[1]toalett asztalp[0]
  10805. dressing-table
  10806. i(tisztálkodás)n toilet
  10807. ni(ruha)n woman's dress
  10808. &
  10809. toalettasztal
  10810. dressing-table
  10811. n toilet/dressing table
  10812. &
  10813. toalettpapír
  10814. n toilet paper
  10815. &
  10816. toalettszõnyeg
  10817. pedestal mat
  10818. &
  10819. tobogán
  10820. n toboggan
  10821. &
  10822. toboroz
  10823. to recruit
  10824. to beat up
  10825. to enlist
  10826. vi(embereket, kat és ált)n recruit;
  10827. i(híveket, vevõket, biz)n drum up
  10828. &
  10829. toborzás
  10830. n recruiting, recruitment
  10831. &
  10832. toborzó
  10833. nizenen recruiting dance, "toborzó"
  10834. &
  10835. toboz
  10836. pineal
  10837. n cone
  10838. &
  10839. tobozos
  10840. cone-bearing
  10841. p[1]tobozos  toboztermõp[0]
  10842. inövn aa coniferous
  10843. &
  10844. tobzódik
  10845. vivmiben vkin wallow/luxuriate in sg;ivmn
  10846. abound in sg, be surfeited with sg, have
  10847. sg galore
  10848. &
  10849. tobzódás
  10850. orgy
  10851. &
  10852. tobzódó
  10853. orgiastic
  10854. &
  10855. tohonya
  10856. a sluggish, elephantine
  10857. &
  10858. tojik
  10859. to lay, laid
  10860. laid
  10861. i  ok rá!n X be blowed!, X be hanged!
  10862. v lay, lay eggs
  10863. &
  10864. tojás
  10865. n egg;i  alakún egg-shape(d), oval;i tn
  10866. ifelvern beat (up) (the/three etci)n eggs (vin
  10867. egg whites) (until stiff) »iütn
  10868. &
  10869. tojásdad
  10870. ovoid
  10871. elliptical
  10872. elliptic
  10873. egg-shaped
  10874. &
  10875. tojásfehérje
  10876. egg-white
  10877. albumen
  10878. white of egg
  10879. n white (of egg), egg white »itojás, felvern
  10880. &
  10881. tojásfejû
  10882. nibizn egghead
  10883. &
  10884. tojásgyümölcs
  10885. n aubergine,ifõleg USn egg-plant
  10886. &
  10887. tojáshab
  10888. n whipped white of eggs
  10889. &
  10890. tojáshozam
  10891. n egg yield
  10892. &
  10893. tojáshéj
  10894. n egg-shell
  10895. &
  10896. tojáslikõr
  10897. egg-nog
  10898. n egg-flip, advocaat
  10899. &
  10900. tojásléc
  10901. egg and tongue
  10902. egg and anchor
  10903. egg and dart
  10904. &
  10905. tojásos
  10906. a with eggsiut,n egg-
  10907. &
  10908. tojásrakó
  10909. oviparous
  10910. &
  10911. tojásrántotta
  10912. n scrambled eggsipln
  10913. &
  10914. tojásszeletel
  10915. egg slicer
  10916. &
  10917. tojásszeletelõ
  10918. egg slicer
  10919. &
  10920. tojássárgája
  10921. vitellus
  10922. n (egg) yolk
  10923. &
  10924. tojássütés
  10925. shirr
  10926. &
  10927. tojást
  10928. p[1]tojást felverp[0]
  10929. beat an egg
  10930. &
  10931. tojástartó
  10932. egg cup
  10933. n egg-cup
  10934. &
  10935. tojástánc
  10936. ni ot járn tread on delicate ground
  10937. &
  10938. tojó
  10939. hen-bird
  10940. n hen
  10941. &
  10942. tojóláda
  10943. nest-box
  10944. &
  10945. tok
  10946. toque
  10947. boll
  10948. husk
  10949. holster
  10950. casing
  10951. inöv (magé)n pod, capsule
  10952. ni(tartó)n case, box;i(késé, pengéé)n
  10953. sheath;i(szeszámé)n tool-chest/box;i(könyvé)n
  10954. slipcase;i ban (könyv)n boxed
  10955. &
  10956. toka
  10957. i(sertésé)n chopsipl,n chapsipln
  10958. ni(emberé)n double chin;i t eresztn
  10959. acquire a double chin
  10960. &
  10961. tokaji
  10962. p[1]tokaji borp[0]
  10963. n Tokay
  10964. &
  10965. tokba
  10966. p[1]tokba rakp[0]
  10967. to case
  10968. p[1]tokba zárp[0]
  10969. to encase
  10970. p[1]tokba zárp[0]
  10971. to encapsulate
  10972. &
  10973. token
  10974. p[1]token busra van kidolgozvap[0]
  10975. Media Access Control >>
  10976. p[1]token ringre és a token busra van kidolgozvap[0]
  10977. MAC >>
  10978. p[1]token passing típusú lokális hálózati protokoll  fõleg novell hp[0]
  10979. lózatokban használatos.
  10980. arcnet
  10981. p[1]token passing típusÚ lokális hálózati protokollp[0]
  10982. arcnet
  10983. p[1]token busra van kidolgozvap[0]
  10984. Media Access Control>>
  10985. p[1]token ringre és a token busra van kidolgozvap[0]
  10986. MAC>>
  10987. &
  10988. tokhal
  10989. sturgeon
  10990. &
  10991. toklász
  10992. glume
  10993. ninövn awn
  10994. &
  10995. tokmány
  10996. nimûszn chuck
  10997. &
  10998. tokos
  10999. p[1]tokos csõkötésp[0]
  11000. spigot-joint
  11001. p[1]tokos kemencep[0]
  11002. muffle
  11003. husky
  11004. &
  11005. tokány
  11006. nikb n stew
  11007. &
  11008. tol
  11009. p[1]tol a kezétp[0]
  11010. to slide, slid
  11011. p[1]tol         a kezétp[0]
  11012. slid
  11013. to wheel
  11014. to jostle
  11015. to push
  11016. to shove
  11017. to thrust
  11018. =ihalasztn
  11019. ibiz másra  ja a felelõsségetn shunt/shift
  11020. the blame/responsibility onto sy, USibizn
  11021. pass the buck (to sy)
  11022. vi(keréken gurulót stb )n push;i(nehezebbn
  11023. itárgyat)n trundle,ibizn shovei(vhová mind:n
  11024. to, into)
  11025. &
  11026. tolakodik
  11027. thrust oneself forward
  11028. scramble for
  11029. to jostle
  11030. to intrude
  11031. to thrust
  11032. i(szemtelenül)n push oneself
  11033. vi(tömegben)n push (and shove) (one's way)
  11034. forward, elbow one's way [into the front
  11035. row vin through to the box office etci]
  11036. n
  11037. &
  11038. tolakodás
  11039. self-assertion
  11040. =itolongásn
  11041. ni(szemtelenkedés)n intrusion,
  11042. obtrusiveness, indiscretion
  11043. &
  11044. tolakodó
  11045. obtrusive
  11046. importunate
  11047. intruder
  11048. intrusive
  11049. a pushy, pushing (and shoving),
  11050. self-assertive, elbowing
  11051. &
  11052. tolakszik
  11053. push oneself
  11054. to squash
  11055. v =itolakodikn
  11056. &
  11057. tolat
  11058. reverse one's car
  11059. back the car
  11060. to reverse
  11061. to shunt
  11062. i(autóval)n reverse/back (the/one's car)
  11063. vivasútn shunt, US switch
  11064. &
  11065. tolattyÚ
  11066. sleeve-valve
  11067. &
  11068. tolattyú
  11069. n piston, slide-valve
  11070. &
  11071. tolatás
  11072. shunting
  11073. i(autóval)n reversing, US backing up
  11074. nivasútn shunt(ing)
  11075. &
  11076. tolatásvezetõ
  11077. yard-master
  11078. &
  11079. tolató
  11080. shunter
  11081. pusher
  11082. &
  11083. tolatólámpa
  11084. n reversing light
  11085. &
  11086. tolatómozdony
  11087. n shunting/switching engine, US backing
  11088. up
  11089. &
  11090. tolatómunkás
  11091. yardsman
  11092. yard-man
  11093. &
  11094. tolatóvágány
  11095. shunt-line
  11096. &
  11097. told
  11098. p[1]told foldp[0]
  11099. v =itoldoz-foldozn
  11100. v lengthen, make (sg) longer;ivmihez vmitn
  11101. i n add sg to sg
  11102. &
  11103. toldalék
  11104. p[1]toldalék  például dec gépeken a pont utáni kiter  jesztés  c prp[0]
  11105. gramnyelvben a program állapotára utal (forrás, tárgy)
  11106. suffix
  11107. tail-piece
  11108. p[1]toldalék  például dec gépeken a pont utáni kiterp[0]
  11109. suffix
  11110. tag
  11111. inyelvtn suffux
  11112. i(épületé)n extension, annex(e)
  11113. ni(tárgyon)n appendage, sg added,
  11114. addition
  11115. &
  11116. toldalékolás
  11117. ninyelvtn suffixing, suffixation
  11118. &
  11119. toldaléképület
  11120. annex
  11121. &
  11122. toldoz
  11123. p[1]toldoz foltoz beéri a régivel isp[0]
  11124. make do and mend
  11125. to piece
  11126. p[1]toldoz foldozp[0]
  11127. v keep/be patching/mending
  11128. v piece/patch together
  11129. &
  11130. toldás
  11131. p[1]toldás foldásp[0]
  11132. n patching, mending
  11133. i(folyamat)n adding, addition,
  11134. n lengthening, appendage
  11135. &
  11136. tolerancia
  11137. tolerance
  11138. &
  11139. toleráns
  11140. tolerant
  11141. &
  11142. toll
  11143. p[1]toll  evez ép[0]
  11144. blade
  11145. p[1]toll  rajztoll  grafikap[0]
  11146. pen
  11147. p[1]toll azatp[0]
  11148. plume
  11149. p[1]toll  kulcsép[0]
  11150. web
  11151. p[1]toll  evezõép[0]
  11152. blade
  11153. i(evezõé)n blade »imadárn
  11154. i(írásra)n pen;ikitûnõ  a vann be a master
  11155. of the pen;i at ragadn put pen to paper,
  11156. take up one's pen
  11157. ni(madáré)n feather;iidegen  akkaln
  11158. iékeskedik/büszkélkedikn wear (vin dress is)
  11159. borrowed plumes
  11160. &
  11161. tollas
  11162. a feathery, feathered, feather-
  11163. &
  11164. tollaslabda
  11165. i(a labda)n shuttlecock
  11166. ni(játék)n badminton
  11167. &
  11168. tollaslabdaütõ
  11169. n (badminton) racket
  11170. &
  11171. tollaslabdázik
  11172. v play (a game of) badminton
  11173. &
  11174. tollasodik
  11175. to feather
  11176. i(gazdagodik, biz)n make one"s pile
  11177. vi(nõ a tolla)n grow feathers,
  11178. feather
  11179. &
  11180. tollasütõ
  11181. battledore
  11182. &
  11183. tollatlan
  11184. a featherless, unfeathered, unfledged
  11185. &
  11186. tollazat
  11187. feathering
  11188. n plumage, feathersipln
  11189. &
  11190. tollbamondás
  11191. n dictation
  11192. &
  11193. tollbóbita
  11194. n tuft, crest
  11195. &
  11196. tollforgató
  11197. niirn writer
  11198. &
  11199. tollfosztás
  11200. n plucking (of featers)
  11201. &
  11202. tollhegy
  11203. pen-nib
  11204. n (pen) nib;i re tûzn inveigh against
  11205. &
  11206. tollhiba
  11207. n slip of the pen
  11208. &
  11209. tollrajz
  11210. ni(karcolat)n sketch
  11211. &
  11212. tollrost
  11213. barb
  11214. &
  11215. tollseprû
  11216. n feather-duster
  11217. &
  11218. tollszár
  11219. quill
  11220. ni(írótollé)n penholder
  11221. &
  11222. tolltartó
  11223. pencilbox
  11224. pencil case
  11225. niiskn pencil-case
  11226. &
  11227. tollvonás
  11228. upstroke
  11229. n stroke of the pen;iegy  saln with a/one
  11230. stroke of the pen
  11231. &
  11232. tollászkodik
  11233. plume itself
  11234. to preen
  11235. v preen, plume
  11236. &
  11237. tolmács
  11238. n interpreter
  11239. &
  11240. tolmácsol
  11241. to interpret
  11242. v interpret
  11243. &
  11244. tolmácsolás
  11245. rendering
  11246. i(mûvészi stb )n interpretation
  11247. ni(tolmácsként mûködés)n interpreting,
  11248. translating, translation;iszimultán  n
  11249. simultaneous translation
  11250. &
  11251. tolni
  11252. p[1]tolni a nyitáshozp[0]
  11253. push bar to open
  11254. &
  11255. tolnát
  11256. p[1]tolnát baranyát bejártamp[0]
  11257. ikifn I searched high and low
  11258. &
  11259. tologat
  11260. v keep pushing,ibizn keep shoving, shift
  11261. about
  11262. &
  11263. tolong
  11264. to crowd
  11265. to squash
  11266. to crush
  11267. to rush
  11268. vi(tömeg)n throng, swarm, teem »itolakodikn
  11269. &
  11270. tolongás
  11271. squash
  11272. squeeze
  11273. scramble
  11274. bustle
  11275. n crowd, throng, crush
  11276. &
  11277. tolvaj
  11278. taker
  11279. snapper-up
  11280. rustler
  11281. pilferer
  11282. p[1]tolvaj kulcsp[0]
  11283. picklock
  11284. p[1]tolvaj  fogják megp[0]
  11285. stop thief!
  11286. n thief°
  11287. &
  11288. tolvajbanda
  11289. n gang/pack of thieves
  11290. &
  11291. tolvajkulcs
  11292. n =iálkulcsn
  11293. &
  11294. tolvajlás
  11295. n theft, larceny;i(kisebb)n petty larceny
  11296. &
  11297. tolvajnyelv
  11298. pedlar's french
  11299. pedlar's French
  11300. patter
  11301. pedlar`s french
  11302. n (thieves') cant, argot »iargón
  11303. &
  11304. tolvajok
  11305. thieves
  11306. p[1]tolvajok és hasonszõrûekp[0]
  11307. thieves and all such
  11308. &
  11309. tolás
  11310. shove
  11311. thrust
  11312. &
  11313. toló
  11314. pusher
  11315. &
  11316. tolóablak
  11317. sash-window
  11318. ni(föl-le)n sash window;i(oldalt)n sliding
  11319. window
  11320. &
  11321. tolóajtó
  11322. push-door
  11323. n(sliding door
  11324. &
  11325. tolódik
  11326. v be shifted/moved (from its place),
  11327. slide;iegymásba  nakn telescope »ibal, jobb2n
  11328. &
  11329. tolóka
  11330. slide
  11331. finger
  11332. pusher
  11333. &
  11334. tolókocsi
  11335. wheel-chair
  11336. n =itolószékn
  11337. &
  11338. tolólétra
  11339. n extension ladder
  11340. &
  11341. tolómérce
  11342. calliper square
  11343. n vernier calliper (US caliper),
  11344. cal(l)iper rule
  11345. &
  11346. tolóretesz
  11347. n bolt
  11348. &
  11349. tolószék
  11350. n wheelchair, bath chair, invalid chair
  11351. &
  11352. tolósúly
  11353. n rider
  11354. &
  11355. tolósÚlyos
  11356. p[1]tolósÚlyos mérlegp[0]
  11357. weigh-beam
  11358. &
  11359. tolótetõ
  11360. sun-roof
  11361. sliding roof
  11362. ni(autón)n sunshine roof, sunroof
  11363. &
  11364. tolózár
  11365. valve
  11366. n bolt, latch
  11367. &
  11368. tombol
  11369. to storm
  11370. to rage
  11371. to rampage
  11372. i(háború, járvány, vihar)n rage
  11373. &
  11374. tombola
  11375. raffle
  11376. n tombola
  11377. &
  11378. tombolás
  11379. rampage
  11380. fury
  11381. &
  11382. tomboló
  11383. furious
  11384. frantic
  11385. aia darab   sikert aratottn the play was a
  11386. smash hit;i  tapsn tumultuous applause;
  11387. i(felállva)n standing ovation
  11388. &
  11389. tompa
  11390. unpointed
  11391. p[1]tompa eszûp[0]
  11392. thick-headed
  11393. obtuse
  11394. p[1]tompa vége vminekp[0]
  11395. stub
  11396. muffled
  11397. p[1]tompa puffanásp[0]
  11398. thump
  11399. leaden
  11400. p[1]tompa végûp[0]
  11401. rounded
  11402. p[1]tompa hegyûp[0]
  11403. rounded
  11404. matt
  11405. mat
  11406. p[1]tompa agyúp[0]
  11407. thick
  11408. obscure
  11409. i  ékezetn grave (accent)
  11410. i(ész)n dull, slow;i(érzékszervek)n blunt,,
  11411. dull;i(hang)n dull, hollow;i(szín)n soft,
  11412. mellow;i  fájdalomn dull pain
  11413. ia a (életlen, nincs hegye)n blunt, dull;i n
  11414. iillesztésn butt-joint
  11415. &
  11416. tompaszög
  11417. inn obtuse angle
  11418. &
  11419. tompaszögû
  11420. ian obtuse(-angled)
  11421. &
  11422. tompaság
  11423. dullness
  11424. bluntness
  11425. &
  11426. tompitott
  11427. p[1]tompitott fényszóróp[0]
  11428. dipped headlights
  11429. &
  11430. tompor
  11431. inn buttock;i(tréfás és áll)n haunch
  11432. &
  11433. tompul
  11434. to dull
  11435. i(fájdalom)n ease off
  11436. iv (kés éle)n become/get/go blunt
  11437. &
  11438. tompultság
  11439. torpidness
  11440. bluntness
  11441. in (kedélybeli)n dullness;i(elméé)n torpor,
  11442. dullness
  11443. &
  11444. tompít
  11445. soft-pedal
  11446. deaden
  11447. p[1]tompít csorbítp[0]
  11448. take off the edge
  11449. to deafen
  11450. to turn down
  11451. to mellow
  11452. to dampen
  11453. to blunt
  11454. to damp
  11455. to muffle
  11456. to stifle
  11457. to subdue
  11458. to attenuate
  11459. i(fájdalmat)n dull, palliate, alleviate
  11460. i(fényt)n soften, subduue;i ja an
  11461. ifényszórótn dip (US dim) one`s headlights
  11462. iv ( vmnek az élét)n make (sg) blunt,
  11463. blunt (sg), take the edge off
  11464. &
  11465. tompított
  11466. p[1]tompított fényûp[0]
  11467. non-dazzle
  11468. dipped
  11469. p[1]tompított fényszóróp[0]
  11470. dimming
  11471. p[1]tompított fényszóróp[0]
  11472. dimmed headlights
  11473. p[1]tompított fényre váltp[0]
  11474. dim the headlights
  11475. p[1]tompított fényp[0]
  11476. anti-dazzle light
  11477. p[1]tompított fényszóróp[0]
  11478. low beam
  11479. p[1]tompított fényszórót használp[0]
  11480. dip the headlights
  11481. p[1]tompított fényp[0]
  11482. low beam
  11483. p[1]tompított fényp[0]
  11484. dipped
  11485. ia   fényszórón dixped (US dimmed)
  11486. headlight(s);i  fényszórót használn dip (US
  11487. dim) one`s headlights
  11488. &
  11489. tonalitás
  11490. tonality
  11491. &
  11492. tonhal
  11493. inn tuna, tunny
  11494. &
  11495. tonik
  11496. tonic water
  11497. &
  11498. tonna
  11499. p[1]tonna        kgp[0]
  11500. tonne
  11501. p[1]tonna          font      kgp[0]
  11502. metric ton
  11503. GBi(2240 font = 1016 kg)n (long) ton; US
  11504. i(2000 font = 907 kg)n (short) ton
  11505. in (1000 kg)n metric ton, tonne
  11506. &
  11507. tonnatartalom
  11508. inn tonnage
  11509. &
  11510. tonnánkénti
  11511. p[1]tonnánkénti fuvardíjp[0]
  11512. tonnage
  11513. &
  11514. tonzúra
  11515. inn tonsure
  11516. &
  11517. topis
  11518. down at the heel
  11519. ia bizn tatty, shabby
  11520. &
  11521. topog
  11522. to stamp
  11523. ivn stamp about, stamp one`s feet;iegyn
  11524. ihelyben  n mark time, make no headway
  11525. &
  11526. topográfia
  11527. inn topography
  11528. &
  11529. topográfiai
  11530. topographic
  11531. &
  11532. toporzékol
  11533. to stamp
  11534. i(ló)n prance
  11535. iv vkn be stamping one`s feet (angrily),
  11536. rage
  11537. &
  11538. toppan
  11539. iv vhovan drop/pop in (swhere) unexpectedly
  11540. &
  11541. toppant
  11542. ivn stamp one`s foot (on the ground)
  11543. &
  11544. toprongyos
  11545. tatterdemalion
  11546. be on one's uppers
  11547. be down on one's uppers
  11548. p[1]toprongyos emberp[0]
  11549. tatterdemalion
  11550. ian ragged, tattered,ibizn tatty
  11551. &
  11552. topáz
  11553. topaz
  11554. &
  11555. tor
  11556. in álln thorax
  11557. inn »ihalottin
  11558. &
  11559. torka
  11560. p[1]torka szakadtábólp[0]
  11561. at the top of one's voice
  11562. &
  11563. torkig
  11564. p[1]torkig van velep[0]
  11565. be sick of
  11566. p[1]torkig lakikp[0]
  11567. eat to repletion
  11568. p[1]torkig vagyok velep[0]
  11569. I'm fed up with this
  11570. p[1]torkig van vmivelp[0]
  11571. have a surfeit of sg
  11572. p[1]torkig van vmivelp[0]
  11573. to be fed up with sg
  11574. p[1]torkig van vmivelp[0]
  11575. to be sick of sg
  11576. &
  11577. torkolat
  11578. i(lõfegyver csövéé)n muzzle
  11579. in (folyóé)n mouth [of a river]
  11580. , estuary;
  11581. iskn firth;ia Forth  an Firth of Forth
  11582. &
  11583. torkolattûz
  11584. muzzle fire
  11585. &
  11586. torkolatvidék
  11587. inn delta
  11588. &
  11589. torkolatzár
  11590. boom
  11591. &
  11592. torkollik
  11593. to empty
  11594. i(utca)n lead into
  11595. iv (folyó)n fall/flow/discharge
  11596. &
  11597. torkon
  11598. p[1]torkon ragadp[0]
  11599. take by the throat
  11600. &
  11601. torkos
  11602. i(falánk)n greedy, gluttonous
  11603. ia (nyalánk)n fond of sweet thingsiut ;n
  11604. i(igével)n have a sweet tooth;i(fõnévvel)n
  11605. (be a) nibbler;i(ínyenc)n gourmand
  11606. &
  11607. torkosborz
  11608. wolverine
  11609. &
  11610. torkoskodik
  11611. iv (nassol)n nibble at (sg), eat sweet
  11612. things;isokat  ikn be always nibbling at
  11613. things [cakes etci]
  11614. n
  11615. &
  11616. torkot
  11617. p[1]torkot öblítp[0]
  11618. to gargle
  11619. &
  11620. torkán
  11621. p[1]torkán akadp[0]
  11622. stick in one's throat
  11623. &
  11624. torkát
  11625. p[1]torkát köszörülip[0]
  11626. clear one's throat
  11627. p[1]torkát köszörülip[0]
  11628. clear the throat
  11629. &
  11630. torlasz
  11631. barricade
  11632. in (folyón)n obstruction, blockage »
  11633. ihótorlaszn
  11634. &
  11635. torlódik
  11636. i(forgalom)n become congested
  11637. iv (munka)n accumulate, pile up
  11638. &
  11639. torlódás
  11640. p[1]torlódás  zsúfoltságp[0]
  11641. congestion
  11642. p[1]torlódás  folyónp[0]
  11643. log-jam
  11644. confuse
  11645. bottleneck
  11646. in áltn piling up;i(forgalmi)  n traffic
  11647. congestion/jam, tailback
  11648. &
  11649. torlódáselkerülés
  11650. congestion avoidance
  11651. &
  11652. torma
  11653. horse radish
  11654. inn horse-radish
  11655. &
  11656. tormás
  11657. ian with horse-radishiut n
  11658. &
  11659. torna
  11660. p[1]torna gyakorlatokp[0]
  11661. physical exercises
  11662. iprefn gymnastic
  11663. i(testgyakorlás)n (physical) exercises
  11664. ipl,n gymnasticsipl; (erõnléti)n keep-fit
  11665. (exercisesipl) reggeli  n morning exercises
  11666. ipl;  `ra járn go to keep-fit classes
  11667. in (sportág)n gymnasticsising n
  11668. &
  11669. tornacipõ
  11670. gym-shoes
  11671. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11672. tournament
  11673. inn gym shoesipl,n tennis shoesipl,n US
  11674. sneakersipln
  11675. &
  11676. tornacsarnok
  11677. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11678. tournament
  11679. inn gymnasium
  11680. &
  11681. tornadressz
  11682. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11683. tournament
  11684. inn =itornaruhan
  11685. &
  11686. tornaegyesület
  11687. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11688. tournament
  11689. inn gymnastic club/society
  11690. &
  11691. tornagyakorlat
  11692. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11693. tournament
  11694. inn (gymnastic) exercise;i okn (gymnastic)
  11695. exercises, gymnastics
  11696. &
  11697. tornaing
  11698. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11699. tournament
  11700. inn gym shirt
  11701. &
  11702. tornanadrág
  11703. trunks
  11704. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11705. tournament
  11706. inn gym shortsipln
  11707. &
  11708. tornaruha
  11709. gym-suit
  11710. gym suit
  11711. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11712. tournament
  11713. inn gym vest and shortsipl; (testhezálló,n
  11714. ilányoknak)n leotard
  11715. &
  11716. tornaszer
  11717. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11718. tournament
  11719. inn gymnastic apparatus (ipl  es ritka,n
  11720. iinkább:n pieces of (gymnastic) apparatus)
  11721. &
  11722. tornatanár
  11723. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11724. tournament
  11725. inn physical instructor, gym teacher
  11726. &
  11727. tornaterem
  11728. gymnasium
  11729. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11730. tournament
  11731. inn gym(nasium)
  11732. &
  11733. tornatrikó
  11734. gym-slip
  11735. gym slip
  11736. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11737. tournament
  11738. inn (gym) vest, singlet
  11739. &
  11740. tornaverseny
  11741. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11742. tournament
  11743. inn gymnastic competition
  11744. &
  11745. tornaóra
  11746. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11747. tournament
  11748. inn physical training (irövn PT),ibizn gym
  11749. (class)
  11750. &
  11751. tornyocska
  11752. turret
  11753. &
  11754. tornyos
  11755. turreted
  11756. towery
  11757. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11758. tournament
  11759. ian towered
  11760. &
  11761. tornyosodik
  11762. p[1]tornyosodik  tornyosulp[0]
  11763. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11764. tournament
  11765. p[1]tornyosodik  tornyosulp[0]
  11766. ivn tower, bank/pile up;i nak a fellegekn
  11767. (the) clouds are gathering (iv n banking
  11768. up);i nak a nehézségekn the problems are
  11769. piling up
  11770. &
  11771. tornyosul
  11772. to bank
  11773. to tower
  11774. &
  11775. tornyú
  11776. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11777. tournament
  11778. ian -towered
  11779. &
  11780. tornác
  11781. verandah
  11782. arcade
  11783. gallery
  11784. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11785. tournament
  11786. inn portico, veranda(h), porch
  11787. &
  11788. tornádó
  11789. tornado
  11790. &
  11791. tornász
  11792. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11793. tournament
  11794. inn gymnast
  11795. &
  11796. tornászik
  11797. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11798. tournament
  11799. ivn do gymnastics, do physical exercises;
  11800. i(mint tornász)n be a gamnast
  11801. &
  11802. tornázik
  11803. to take exercise
  11804. i(régen lovagi, ma: mérkõzéssorozat)n
  11805. tournament
  11806. ivn =itornászikn
  11807. &
  11808. torok
  11809. p[1]torok mandulap[0]
  11810. gland
  11811. gorge
  11812. throttle
  11813. guttural
  11814. i(barlangé)n mouth;i(lõfegyveré)n muzzle »
  11815. iforrasztn
  11816. in vkén throat;itorka szakadtából kiabáln
  11817. shout at the top of one`s voice, bawl, yell;
  11818. ifáj a torkan have a sore throat;itorkig vann
  11819. ivmvel bizn be fed up with sg, be sick of
  11820. sg;itorkon ragad vktn seize/grab sy by the
  11821. throat;itorkán akadt a szón the words stuck in
  11822. his throat;itorkát köszörülin clear one`s
  11823. throat
  11824. &
  11825. torokfájás
  11826. sore throat
  11827. &
  11828. torokfájása
  11829. p[1]torokfájása  vanp[0]
  11830. ikifn have s sore throat
  11831. &
  11832. torokgyulladás
  11833. inn inflammation of the throat, sore throat,
  11834. pharyngitis
  11835. &
  11836. torokgyík
  11837. diphteria
  11838. &
  11839. torokhang
  11840. inn guttural/deep voice
  11841. &
  11842. torokhangú
  11843. throaty
  11844. &
  11845. torokköszörülés
  11846. inn clearing one`s throat
  11847. &
  11848. torokmandula
  11849. tonsil
  11850. gland
  11851. inn tonsi(s)
  11852. &
  11853. toroköblít
  11854. gargle
  11855. &
  11856. toroköblítõ
  11857. gargle
  11858. &
  11859. torontói
  11860. ia/nn Torontonian
  11861. &
  11862. torony
  11863. =iirányítótoronyn »iHIFI-toronyn
  11864. inn tower;i(kicsi)n turret, pinnacle;
  11865. i(templomé)n (bell/church) tower, steeple;
  11866. i(sisak)n spire
  11867. &
  11868. toronydaru
  11869. inn tower crane
  11870. &
  11871. toronyház
  11872. high rise building
  11873. inn tower block, high-rise (block);
  11874. i(irodaépület)n high-rise office block
  11875. &
  11876. toronyiránt
  11877. iadv   megy vhován make a beeline for
  11878. &
  11879. toronymagas
  11880. ian mountain high, towering;i an felülmúln
  11881. ivkt,  ságban van vk felettn be head and
  11882. shoulders above sy, be way above sy
  11883. &
  11884. toronysisak
  11885. steeple
  11886. inn spire
  11887. &
  11888. toronyugrás
  11889. high dive
  11890. high diving
  11891. inn high-board diving
  11892. &
  11893. toronyállványozó
  11894. steeplejack
  11895. &
  11896. toronyóra
  11897. p[1]toronyóra lánccalp[0]
  11898. pie in the sky
  11899. in áltn (church-)clock;i(a londonin
  11900. iparlamenté)n Big Ben;i `t lánccaln Buckingham
  11901. Palace
  11902. &
  11903. torpedó
  11904. inn torpedo (ipln torpedoes)
  11905. &
  11906. torpedónaszád
  11907. torpedo-boat
  11908. picket-boat
  11909. inn torpedo boat
  11910. &
  11911. torpedóromboló
  11912. inn torpedo-boat destroyer
  11913. &
  11914. torreádor
  11915. toreador
  11916. bull-fighter
  11917. &
  11918. tország
  11919. p[1]tország specifikusp[0]
  11920. country-dependen
  11921. &
  11922. torta
  11923. tart
  11924. inn (fancy) cake, gateau
  11925. &
  11926. tortaforma
  11927. inn cake-mould (US -mold), cake-tin,
  11928. baking-tin
  11929. &
  11930. tortalap
  11931. inn wafer-sheet
  11932. &
  11933. tortúra
  11934. iátvn torment, torture(s)
  11935. in (fizikai)n torture
  11936. &
  11937. torz
  11938. ian deformed, misshapen;i  alak vkn freak,
  11939. monster, monstrosity, deformed person
  11940. &
  11941. torzalak
  11942. abortion
  11943. &
  11944. torzió
  11945. in fizn torsion
  11946. &
  11947. torziós
  11948. p[1]torziós mérlegp[0]
  11949. torsion balance
  11950. p[1]torziós ingap[0]
  11951. in fizn torsion balance
  11952. &
  11953. torzkép
  11954. inn caricature
  11955. &
  11956. torzonborz
  11957. ian hirsute, hairy, shaggy
  11958. &
  11959. torzsa
  11960. in (káposztáé)n stalk;i(salátáé)n stalk, heart
  11961. &
  11962. torzsalkodás
  11963. inn discord, friction, quarrel, dispute
  11964. &
  11965. torzszülött
  11966. abortion
  11967. freak of nature
  11968. inn freak, deformity, monster
  11969. &
  11970. torzul
  11971. ivn get out of shape, become
  11972. distorted/deformed
  11973. &
  11974. torzulás
  11975. p[1]torzulás  torzításp[0]
  11976. distortion
  11977. inn distortion
  11978. &
  11979. torzít
  11980. ia hangszóró  n the loudspeaker distorts
  11981. the sound
  11982. i(arcot, érzelmet, igazat, tényeket,n
  11983. iképet, hangot)n distort
  11984. iv (eltorzít, elcsúfít)n deform,
  11985. disfigure
  11986. &
  11987. torzítás
  11988. inn distortion
  11989. &
  11990. torzításmentes
  11991. ia (hangvisszaadás)n with no distortion uti,n
  11992. high-fidelity [sound reproduktion]
  11993. &
  11994. torzó
  11995. inn torso (ipln torsos)
  11996. &
  11997. tos
  11998. p[1]tos  mágnesszalagos operációs rendszerp[0]
  11999. Tape Operating System
  12000. &
  12001. totalitárius
  12002. p[1]totalitárius államp[0]
  12003. inn totalitarian state
  12004. &
  12005. totalizátor
  12006. totalizator
  12007. &
  12008. totem
  12009. totem
  12010. &
  12011. totemoszlop
  12012. totem-pot
  12013. totem-pole
  12014. totem pole
  12015. &
  12016. totojázik
  12017. iv bizn fiddle/footle (iv n in bugger)
  12018. about;ine  z annyitn in you`d better pull
  12019. your finger out
  12020. &
  12021. tottyanás
  12022. squash
  12023. &
  12024. totyakos
  12025. ia (ember)n doddery, doddering
  12026. &
  12027. totyog
  12028. dodder
  12029. to toddle
  12030. to waddle
  12031. iv (kisgyerek)n toddle;i ó(s) kisgyerekn
  12032. toddler
  12033. &
  12034. totyogás
  12035. toddle
  12036. &
  12037. totyogó
  12038. toddler
  12039. &
  12040. totális
  12041. ian total, entire, complete;i  államn
  12042. totalitarian state;i  háborún all-out
  12043. war-(fare), total war
  12044. &
  12045. totálkáros
  12046. ibiz   vagyokn I have a crack-up
  12047. ia   (a) (gép)kocsin the car is/was a
  12048. (complete) write-off, the car has become a
  12049. total loss
  12050. &
  12051. totó
  12052. football pool
  12053. inn (football) poolsipl; játszik a  nn =
  12054. itotózik; nyer a  nn win sg on the pools;
  12055. itelitalálata volt a  nn (s)he hit the
  12056. jackpot
  12057. &
  12058. totószelvény
  12059. inn (football) pools coupon
  12060. &
  12061. totózik
  12062. ivn bet on (iv  bizn do) the (football)
  12063. pools
  12064. &
  12065. totózó
  12066. i(iroda)n pools office/agency
  12067. &
  12068. touring
  12069. p[1]touring gép  egy gép matematikai modellje  amely megváltoztatjap[0]
  12070. a belsõ állapotát, olvas, ír, vég- telen szalagot mozgat az aktuális állapotnak ...
  12071. Touring machine >
  12072. p[1]touring gép  egy gép matematikai modelljep[0]
  12073. Touring machine>
  12074. &
  12075. tova
  12076. iadv irn far off/away, yonder
  12077. &
  12078. tovasiet
  12079. iv irn hurry on/along
  12080. &
  12081. tovaszáll
  12082. iv irn fly away/off/on
  12083. &
  12084. tovatûnik
  12085. iv irn fade/pass away, vanish
  12086. &
  12087. tovább
  12088. p[1]tovább tart vminélp[0]
  12089. to outwear, outwore, outworn
  12090. p[1]tovább fejlesztett  haladóp[0]
  12091. advanced
  12092. p[1]tovább maradp[0]
  12093. overstay
  12094. p[1]tovább maradp[0]
  12095. outstay
  12096. p[1]tovább rajta maradp[0]
  12097. stay on
  12098. p[1]tovább nyÚjtózkodik  mint ameddig a takarója érp[0]
  12099. live beyond one's means
  12100. p[1]tovább nem várhatokp[0]
  12101. I can't wait any longer
  12102. p[1]tovább esettp[0]
  12103. in kept on raining
  12104. p[1]tovább kell ballagnunkp[0]
  12105. we must be jogging on
  12106. p[1]tovább kell ballagnunkp[0]
  12107. we must be jogging along
  12108. any further
  12109. p[1]tovább megyp[0]
  12110. move along
  12111. p[1]tovább tart vminélp[0]
  12112. outworn
  12113. p[1]tovább beszélp[0]
  12114. to talk on
  12115. onwards
  12116. p[1]tovább karattyolp[0]
  12117. to rattle on
  12118. p[1]tovább fecsegp[0]
  12119. to rattle on
  12120. p[1]tovább játszikp[0]
  12121. to play on
  12122. p[1]tovább csinál vmitp[0]
  12123. to go on doing sg
  12124. p[1]tovább csinál vmitp[0]
  12125. to go on with sg
  12126. p[1]tovább élp[0]
  12127. to live on
  12128. forward
  12129. i(folytatva)n on(ward), forth;iés így  n
  12130. and so on/forth, etcetera (irövn etci);  ! (=n
  12131. ifolytasd)n go/carry on!, keep going!,
  12132. proceed!;icsak így  !n keep it up!, keep
  12133. at it!;i  dolgozikn go/carry on (ivn
  12134. continue) with one`s work, carry on
  12135. working, work on;i(nehézségek árán)n soldier
  12136. on;i  éln live on, continue to live;
  12137. i(hagyomány, szokás stb )n linger on;i  képezn
  12138. ivktn give sy further training/education;
  12139. i  képezi magátn study privately (iv n on
  12140. one`s own);i  marad vknéln stay on/longer;
  12141. i(mint illett volna)n outstay/overstay one`s
  12142. welcime;iolvass  !n go on reading!
  12143. continue reading!;i  szolgáln stay on ]
  12144. in
  12145. the army, etci]
  12146. ,n re-enlist;i  tanuln
  12147. continue one`s studies/education;i  tartn
  12148. continue, take/last longer;i(a kelleténél)n
  12149. overrun [the time allotted]
  12150. ;inem tart   an
  12151. iszép idõn the fine weather won`t last;i n
  12152. ivisz (tárgyat kézben)n carry/take sg
  12153. further/on;i(vkt/vmt kocsival)n take sy/sg
  12154. further/on
  12155. i(idõben)n longer, more, on;iegy óránál  n
  12156. for over an hour;inem bírom  n I can`t
  12157. bear/stand it any longer, I can`t take any
  12158. more;inem várhatok  n I cannot wait any
  12159. longer;inincs  n that`s all/it, that is the
  12160. end of it
  12161. iadv (térben)n further, on(ward);ieddign
  12162. iés ne  n no further; this is the limit;
  12163. stop; enough;ilassan járj,   érszn more
  12164. haste, less speed
  12165. &
  12166. továbbad
  12167. to transmit
  12168. to pass on
  12169. i(megvett tárgyat elad)n resell sg pass
  12170. i(vmt az utókornak)n hand sg down to [the
  12171. younger generation]
  12172. iv (tárgyat vknek)n hand/pass sg on to sy
  12173. iv n hand/pass on sg to sy;i  vmt vknekn
  12174. hand/pass sg on to sy;iadd tovább!n pass it
  12175. on/round!
  12176. &
  12177. továbbadni
  12178. hand on
  12179. &
  12180. továbbfejleszt
  12181. ivn (continue to) develop, improve
  12182. &
  12183. továbbfejlesztett
  12184. advanced
  12185. &
  12186. továbbfejlesztés
  12187. inn further development, improvement;
  12188. expansion
  12189. &
  12190. továbbgurul
  12191. roll on
  12192. &
  12193. továbbgyûrûzik
  12194. ivn ripple [across Europe etci]
  12195. n
  12196. &
  12197. továbbhajt
  12198. p[1]továbbhajt nógatp[0]
  12199. drive on
  12200. to drive on
  12201. ivn drive on;isegítségnyújtás nélkül  n fail
  12202. to stop after an/the accident, leave the
  12203. scene without stopping to give
  12204. assistance;i(cserbenhagyó gázoló)n be a
  12205. hit-and-run driver
  12206. &
  12207. továbbhajtás
  12208. in segítségnyújtás nélküli  n failure to
  12209. stop after an accident
  12210. &
  12211. továbbhalad
  12212. to pass
  12213. to keep on
  12214. ivn go on, keep on; proceed;iátvn
  12215. progress, make headway/progress
  12216. &
  12217. további
  12218. farther
  12219. p[1]további értesítésigp[0]
  12220. until further notice
  12221. p[1]további vitának elejét veszip[0]
  12222. close the door on
  12223. in minden   nélküln without
  12224. more/further ado, just like that,
  12225. forthwith;iminden   nélkül elmentn he left
  12226. without so much as saying [goodbyeiv n
  12227. that he was sorry etci]
  12228. ; bizn he just upped
  12229. and left;ia  akbann in what follows;ia  n
  12230. iakban    nak rövidítven
  12231. henceforth/hereafter abbreviated (iv n
  12232. referred to) as i  n
  12233. ian further;i(újabb)n additional;i n
  12234. iintézkedésign until further notice, for
  12235. the present;i  tanulmányai soránn (s)he
  12236. later studied i  ; minden  n i  eachn
  12237. additional (sg)
  12238. &
  12239. továbbiakban
  12240. henceforward
  12241. &
  12242. továbbjut
  12243. to qualify
  12244. iv (versenyben)n qualify for (iv n get
  12245. into) [the next round/heat]
  12246. &
  12247. továbbjutott
  12248. qualified for the next
  12249. &
  12250. továbbképzés
  12251. in áltn fuirther/continuing education;
  12252. iszakmai  n (1)iáltn further vocational
  12253. training,i(munka mellett)n in-service
  12254. training (2)i(tanároké)n =itovábbképzõn
  12255. itanfolyam; tudományos  n postgraduate
  12256. studiesipln
  12257. &
  12258. továbbképzõ
  12259. p[1]továbbképzõ tanfolyamp[0]
  12260. extension course
  12261. p[1]továbbképzõ tanfolyamp[0]
  12262. continuation course
  12263. p[1]továbbképzõ tanfolyamp[0]
  12264. inn further aducation (iv n vocational)
  12265. training course;i(fõleg tanároknak)n
  12266. refresher course;i(munka mellett)n
  12267. in-service training [of teachers etci]
  12268. n
  12269. &
  12270. továbbmegy
  12271. pass on
  12272. p[1]továbbmegy a maga Útjánp[0]
  12273. continue on one's way
  12274. push along
  12275. to get on
  12276. to move on
  12277. to go on
  12278. to jog
  12279. iaz élet megy továbbn life goes on;iha an
  12280. idolgok így mennek továbbn if things go on
  12281. like this, at this rate
  12282. i(vmvel, pl  tanár az anyaggal)n go on
  12283. (with sg)
  12284. iv (folytatja az útját)n go on, proceed
  12285. on one`s way;ine menj továbbn don`t go any
  12286. further, stop (here/there);imegáll egyn
  12287. ikirakat elõtt, aztán  n (s)he stops in front
  12288. of a shop-window and then walks on;ielõszörn
  12289. imegállunk Bécsben 2 napig, majd  ünk Svájcban
  12290. first we stop (over) in Vienna for two
  12291. days, then we go on to Switzerland
  12292. &
  12293. továbbmenve
  12294. in addition
  12295. &
  12296. továbbmond
  12297. to let on
  12298. &
  12299. továbbra
  12300. iadv   isn in the future too;ién   isn I shall
  12301. continue to i  ;   is adni kell a D-vitamintn
  12302. vitamin D should be continued;i  se(m)n
  12303. iakarok adósa lennin I have not been in
  12304. his/her debt in the past and I don`t want to
  12305. be in the future
  12306. &
  12307. továbbszolgáló
  12308. ia katn re-enlisted
  12309. &
  12310. továbbtanulás
  12311. inn further/continuing education »
  12312. itovábbképzésn
  12313. &
  12314. továbbvisz
  12315. to carry on
  12316. &
  12317. továbbá
  12318. p[1]továbbá  ezen kívülp[0]
  12319. furthermore
  12320. by the same token
  12321. additionally
  12322. furthermore
  12323. in addition
  12324. iadvn besides, moreover, further-(more); as
  12325. well (as);ia konferencia nyelvei: az angol, an
  12326. ifrancia, a német,   a spanyol, az olasz ésn
  12327. iaz oroszn the languages of the conference
  12328. are English, French and German, as well as
  12329. Spanish, Italian and Russian
  12330. &
  12331. továbbáll
  12332. iv bizn make/slope off,ikifn make oneself
  12333. scarce
  12334. &
  12335. továbbít
  12336. p[1]továbbít  osi ban a hálózatokat összekötõ elem  relé  közvetítõp[0]
  12337. relay
  12338. p[1]továbbít  osi ban a hálózatokat összekötõ elemp[0]
  12339. relay
  12340. to send on
  12341. to convey
  12342. to forward
  12343. to transmit
  12344. iv ált (küld)n send, convey (sg to sy);
  12345. i(átad vmt)n hand/pass on;i(levelet)n send on,
  12346. forward (to)
  12347. &
  12348. továbbítandó
  12349. to be forwarded
  12350. &
  12351. továbbítani
  12352. send on
  12353. &
  12354. továbbítás
  12355. transmission
  12356. conveyance
  12357. in (tárgyé)n handing on;i(levélé)n sending
  12358. on, forwarding
  12359. &
  12360. toxikus
  12361. toxic
  12362. &
  12363. toxin
  12364. inn toxin
  12365. &
  12366. tp
  12367. tp
  12368. &
  12369. tpu
  12370. tpu
  12371. &
  12372. tpénzbedobós
  12373. p[1]tpénzbedobós automatap[0]
  12374. penny-in-the-slo
  12375. &
  12376. traccs
  12377. nibizn (chit-)chat, chinwag
  12378. &
  12379. traccsol
  12380. iv bizn (chit-)chat, gossip
  12381. &
  12382. traccsolás
  12383. chin-wagging
  12384. &
  12385. trachoma
  12386. n trachoma
  12387. &
  12388. tradicionális
  12389. ian traditional
  12390. &
  12391. tradíció
  12392. inn tradition
  12393. &
  12394. trafik
  12395. tobacco-shop
  12396. tobacconist's shop
  12397. inn tobacconist`s, tobacconist, USicsak:n
  12398. cigar store
  12399. &
  12400. trafikos
  12401. tobacconist
  12402. &
  12403. trafó
  12404. transformer
  12405. &
  12406. tragacs
  12407. bone-shaker
  12408. ibiz (rozoga jármû) (ócska)  n USicsak:n
  12409. jalopy, flivver
  12410. inn =italicskan
  12411. &
  12412. tragika
  12413. tragedienne
  12414. &
  12415. tragikomikus
  12416. tragicomical
  12417. &
  12418. tragikomédia
  12419. inn tragicomedy
  12420. &
  12421. tragikum
  12422. inn tragedy;ia dolog  a az, hogyn the tragedy
  12423. (iv n the tragic aspect/side) of it (all) is
  12424. that i  ,n it is tragedy that i  n
  12425. &
  12426. tragikus
  12427. tragical
  12428. tragedian
  12429. ian tragic;i  eseményn tragic event;i  hõsn
  12430. tragic hero;i  (kimenetelû) balesetn a
  12431. tragic/fatal accident;iXY   hirtelenséggeln
  12432. ielhunyt (fõnévvel) kb n the tragic death of
  12433. YX
  12434. &
  12435. tragikusan
  12436. iadvn tragically;i(tragikus körülményekn
  12437. iközött)n in/under tragic circumstances;i n
  12438. ifog fel vmtn take sg too seriously (iv n too
  12439. much to heart);i  végzõdöttn it ended
  12440. fatally
  12441. &
  12442. tragédia
  12443. inn tragedy
  12444. &
  12445. trakta
  12446. cakes and ale
  12447. &
  12448. traktor
  12449. inn tractor
  12450. &
  12451. traktoros
  12452. inn tractor-driver
  12453. &
  12454. traktorállomás
  12455. inn tractor station/pool
  12456. &
  12457. traktus
  12458. in (épületszárny)n wing
  12459. &
  12460. traktál
  12461. i(érdektelen, kellemetlen üggyel)n treat sy
  12462. to sg, bore sy with sg, go on endlessly at
  12463. sy about sg
  12464. iv biz (jóltart)n treat sy to sg, regale
  12465. sy with/on sg
  12466. &
  12467. trambulin
  12468. springboard
  12469. diving board
  12470. &
  12471. trancsíroz
  12472. ivn carve (up)
  12473. &
  12474. trans
  12475. p[1]trans europa line  magyarország  lengyelország  németország  cp[0]
  12476. ehország és Szlovákia közös "szuperhálózata"
  12477. TEL
  12478. &
  12479. transaction
  12480. p[1]transaction tracking system  változtatás nyomkö  vetõ rendszerp[0]
  12481.  a hálózati adatbázis állományainak regisztrálásával
  12482. TTS
  12483. p[1]transaction control  tranzakcióvezérlésp[0]
  12484. TX >
  12485. p[1]transaction control  tranzakcióvezérlésp[0]
  12486. TX
  12487. p[1]transaction tracking system  változtatás nyomköp[0]
  12488. TTS
  12489. &
  12490. transfer
  12491. p[1]transfer resistor  tranzisztorp[0]
  12492. transistor
  12493. &
  12494. transient
  12495. p[1]transient data queue  átmeneti adatsorp[0]
  12496. TDQ
  12497. &
  12498. transistor
  12499. p[1]transistor transistor logic  népes logikai áram  körcsalád  amp[0]
  12500. ly többemitteres tranzisztorokat használ
  12501. TTL
  12502. p[1]transistor  tranzisztorp[0]
  12503. transfer resistor
  12504. p[1]transistor transistor logic  népes logikai áramp[0]
  12505. TTL
  12506. &
  12507. transmission
  12508. p[1]transmission control protocol internet protocol  hálózati adatp[0]
  12509. ommunikációs protokoll
  12510. TCP/IP
  12511. p[1]transmission control protocol  átvitelvezérlõ protokollp[0]
  12512. TCP >>
  12513. p[1]transmission control protocol internet protocol  hálózatok közp[0]
  12514. tti adatátvitel szabványa. A TPC az OSI 4. és 5. rétegét valósítja meg, az IP ...
  12515. TCP/IP >
  12516. p[1]transmission control protocol internet protocolp[0]
  12517. TCP/IP>
  12518. p[1]transmission control  átvitelvezérlésp[0]
  12519. TC
  12520. &
  12521. transmit
  12522. p[1]transmit  adásp[0]
  12523. Tx
  12524. &
  12525. transport
  12526. p[1]transport service access point  szállítási szol  gálatelérésip[0]
  12527. ont
  12528. TSAP
  12529. p[1]transport protocol data unit  szállítási proto  koll adatelemp[0]
  12530. TPDU
  12531. &
  12532. transz
  12533. in pszichn trance
  12534. &
  12535. transzcendentális
  12536. transcendental
  12537. &
  12538. transzferidõ
  12539. inproductive time
  12540. &
  12541. transzformációs
  12542. transformational
  12543. &
  12544. transzformál
  12545. to transform
  12546. ivn transform
  12547. &
  12548. transzformátor
  12549. inn transformer
  12550. &
  12551. transzfúzió
  12552. in orvn transfusion
  12553. &
  12554. transzkontinentális
  12555. ian transcontinental
  12556. &
  12557. transzmisszió
  12558. inn transmission
  12559. &
  12560. transzparens
  12561. p[1]transzparens átvitelp[0]
  12562. transparent transmission
  12563. p[1]transzparens hídp[0]
  12564. transparent bridge
  12565. p[1]transzparens erõforrásp[0]
  12566. transparent resource
  12567. i(felvonuláson vitt feliratos tábla)n
  12568. banner, placard;i(szalag)n banner
  12569. in (fényreklám)n neon sign
  12570. ian transparent
  12571. &
  12572. transzponálás
  12573. transposition
  12574. &
  12575. transzport
  12576. i(szállítmány)n consignment, shipment;
  12577. i(sebesületkbõl stb )n transport
  12578. in (szállítás)n transport, US
  12579. transportation
  12580. &
  12581. tranzakció
  12582. inn transaction, deal
  12583. &
  12584. tranzakciókezelõ
  12585. p[1]tranzakciókezelõ  dsms adatbázissal tarthat fenn kapcsolatotp[0]
  12586. TRACCS-11
  12587. p[1]tranzakciókezelõ  dsms adatbázissal tarthat fennp[0]
  12588. TRACCS-11
  12589. &
  12590. tranzisztor
  12591. inn transistor
  12592. &
  12593. tranzisztorizál
  12594. ivn transistorize
  12595. &
  12596. tranzisztoros
  12597. p[1]tranzisztoros logikap[0]
  12598. transistor logic
  12599. ia   rádión transistor (radio)
  12600. &
  12601. tranzit
  12602. p[1]tranzit késleltetésp[0]
  12603. transit delay
  12604. p[1]tranzit váróp[0]
  12605. departure lounge
  12606. inn transit
  12607. &
  12608. tranzitszálló
  12609. inn transit hotel
  12610. &
  12611. tranzitvám
  12612. transit-duty
  12613. &
  12614. tranzitváró
  12615. inn transit lounge
  12616. &
  12617. tranzitáruk
  12618. in pln goods in transit
  12619. &
  12620. tranziutas
  12621. inn transit passanger
  12622. &
  12623. trapp
  12624. p[1]trapp lövészetp[0]
  12625. skeet
  12626. &
  12627. trappista
  12628. p[1]trappista  sajtp[0]
  12629. inn Port-Salut [cheese]
  12630. &
  12631. trappol
  12632. ivn trot
  12633. &
  12634. trapéz
  12635. p[1]trapéz  tornaszerp[0]
  12636. trapeze
  12637. i(akrobatáké)n trapeze
  12638. in matn trapezium, US trapezoid
  12639. &
  12640. trapéznadrág
  12641. bell-bottom
  12642. flared trousers
  12643. flares
  12644. &
  12645. trauma
  12646. in orv  pszichn trauma
  12647. &
  12648. traumatológia
  12649. inn traumatology
  12650. &
  12651. traumás
  12652. traumatic
  12653. &
  12654. tree
  12655. p[1]tree structured directories  faszerkezetû kataló gusrendszerp[0]
  12656. OOT directory egy vagy több aldirec-toryt tartalmazhat,azok továbbiakat,és így tovább)
  12657. hierarchical directories
  12658. p[1]tree structured directories  faszerkezetû katalóp[0]
  12659. hierarchical directories
  12660. &
  12661. treff
  12662. clubs
  12663. in (kártya)n club
  12664. &
  12665. trehány
  12666. i(munka)n slipshod,
  12667. shoddy, sloppy;i  munkan slopwork
  12668. ia vulg (emberrõl)n slovenly, sloppy;i n
  12669. ialak vulgn slob
  12670. &
  12671. trend
  12672. trend
  12673. &
  12674. treníroz
  12675. to train
  12676. ivn =iedzn
  12677. &
  12678. trenírozás
  12679. practice
  12680. &
  12681. trepülõszázados
  12682. flight-lieutenan
  12683. &
  12684. triangulum
  12685. in zenen triangle
  12686. &
  12687. tribün
  12688. tribune
  12689. grandstand
  12690. stand
  12691. inn =ilelátón
  12692. &
  12693. tricikli
  12694. tricycle
  12695. &
  12696. tridenti
  12697. p[1]tridenti zsinatp[0]
  12698. in törtn the Council of Trent
  12699. &
  12700. trieszt
  12701. inn Trieste
  12702. &
  12703. trigonometria
  12704. inn trigonometry
  12705. &
  12706. trikó
  12707. tricot
  12708. p[1]trikó anyagp[0]
  12709. stockinette
  12710. p[1]trikó anyagp[0]
  12711. stockinet
  12712. t-shirt
  12713. in (alsóruha)n vest, US undershirt;
  12714. i(sportolóé, ujjatlan)n singlet;i(rövid ujjú)n
  12715. T-shirt
  12716. &
  12717. trikóanyag
  12718. inn tricot (fabric)
  12719. &
  12720. trikóruha
  12721. body stocking
  12722. &
  12723. trilla
  12724. quaver
  12725. in zenen trill, shake
  12726. &
  12727. trillió
  12728. inumn (10 a 18-ikon) GB trillion, US
  12729. quintillion
  12730. &
  12731. trilláz
  12732. to quaver
  12733. &
  12734. trillázik
  12735. to trill
  12736. to warble
  12737. iv zenen trill, shake
  12738. &
  12739. trillázás
  12740. warbling
  12741. warble
  12742. &
  12743. trilógia
  12744. inn trilogy
  12745. &
  12746. trimmer
  12747. trimmer
  12748. &
  12749. tripla
  12750. iadvn triple, threefold
  12751. &
  12752. triplán
  12753. triply
  12754. &
  12755. tripper
  12756. gonnorhoea
  12757. gonnorhea
  12758. &
  12759. triton
  12760. triton
  12761. &
  12762. triumvirátus
  12763. inn triumvirate
  12764. &
  12765. trivialitások
  12766. trivia
  12767. &
  12768. triviális
  12769. i(elcsépelt)n trivial, trite
  12770. ia (közönséges)n vulgar, low
  12771. &
  12772. trió
  12773. inn trio
  12774. &
  12775. trocheus
  12776. inn trochee
  12777. &
  12778. trolibusz
  12779. inn trolley-bus
  12780. &
  12781. trombita
  12782. inn trumpet;i `t fújn blow the trumpet
  12783. &
  12784. trombitaszó
  12785. flourish of trumpets
  12786. inn trumpet-call
  12787. &
  12788. trombitál
  12789. to trumpet
  12790. ivn blow the trumpet
  12791. &
  12792. trombitálás
  12793. trumpeting
  12794. &
  12795. trombitás
  12796. trumpeter
  12797. canmpeter
  12798. inn trumpet(er), trumpet-player
  12799. &
  12800. trombózis
  12801. inn thrombosis
  12802. &
  12803. tromf
  12804. iátvn retort
  12805. in (kártyában)n trump(s)
  12806. &
  12807. trotil
  12808. trinitrotoluene
  12809. &
  12810. trotyli
  12811. an old, mad person 
  12812. it refers to a very old man who is so old that
  12813. he is mad. Comes from german "Trottel"
  12814. &
  12815. trubadÚr
  12816. troubadour
  12817. gleeman
  12818. &
  12819. trágya
  12820. ordure
  12821. excrement
  12822. muck
  12823. fertilizer
  12824. inn dung, manure
  12825. &
  12826. trágyadomb
  12827. muck-heap
  12828. dung-hill
  12829. manure heap
  12830. inn dunghill
  12831. &
  12832. trágyás
  12833. mucky
  12834. &
  12835. trágyáz
  12836. fertilize
  12837. to manure
  12838. ivn manure, spread (the) dung (on/over)
  12839. &
  12840. trágyázás
  12841. fertilization
  12842. inn manuring, muckspreading
  12843. &
  12844. trágár
  12845. swinish
  12846. scurrilous
  12847. p[1]trágár beszédp[0]
  12848. scurrility
  12849. scatological
  12850. ribald
  12851. p[1]trágár beszédp[0]
  12852. bawdry
  12853. bawdy
  12854. gross
  12855. nasty
  12856. ian obscene, indecent;i  beszédn obscene
  12857. talk/language, smut;i  viccn smutty/dirty
  12858. joke/story
  12859. &
  12860. trágárság
  12861. swinishness
  12862. ribaldry
  12863. foulness
  12864. inn obscenity, indecency;i okat mondn (s)he
  12865. talks dirty
  12866. &
  12867. tré
  12868. unpleasant, bad 
  12869. adjective
  12870. &
  12871. trécsel
  12872. ivn =itraccsoln
  12873. &
  12874. tréfa
  12875. skylarking
  12876. hoax
  12877. freak
  12878. p[1]tréfa tárgyap[0]
  12879. subject for jokes
  12880. inn joke, fun;icsak   voltn I was only joking
  12881. (iv  bizn kidding);iennek a fele se  , ez márn
  12882. inem  n that is (iv n has gone) beyond a
  12883. joke;iízetlen/rossz  n stupid/silly joke;
  12884. idurva/otromba  n practical joke;i `-bóln in
  12885. fun/jest;i `n kívüln joking apart,
  12886. seriously (though);i `nak veszi maken a joke
  12887. of it;i(ne vedd komolyan)n laugh it off;iértin
  12888. ia  `tn know how to take a joke, get the
  12889. joke;inem érti a  `tn (s)he can`t take a joke,
  12890. (s)he can`t see the joke, (s)he doesn`t get
  12891. the joke;iebben nem érti a  `tn he takes such
  12892. matters seriously;i `t ûz vkbõln pull sy`s
  12893. leg, make fun of sy, poke fun at sy
  12894. &
  12895. tréfacsináló
  12896. prankster
  12897. &
  12898. tréfadolog
  12899. in ez nem  n it`s no laughing matter
  12900. &
  12901. tréfából
  12902. in sport
  12903. in jest
  12904. p[1]tréfából a vicc kedvéértp[0]
  12905. for the humour of it
  12906. p[1]tréfából a hecc kedvéértp[0]
  12907. for the humor of it
  12908. &
  12909. tréfál
  12910. to skylark
  12911. to joke
  12912. to sport
  12913. ivn joke;i(vicceket mond)n crack jokes;inem  n
  12914. he means business, he is serious;icsak  tn
  12915. (s)he was only joking;inem olyan ember,n
  12916. iakivel  ni lehetn he is not a man° to be
  12917. trifled with;ine  j!n come off it!, be
  12918. serious!
  12919. &
  12920. tréfálkozik
  12921. to crack a joke
  12922. to trifle
  12923. ivn crack jokes, joke
  12924. &
  12925. tréfálkozással
  12926. p[1]tréfálkozással jókedvre hangolp[0]
  12927. to laugh out of sg
  12928. &
  12929. tréfán
  12930. p[1]tréfán kívülp[0]
  12931. joking apart
  12932. &
  12933. tréfának
  12934. p[1]tréfának tekintp[0]
  12935. treat as a joke
  12936. p[1]tréfának veszi   hogyp[0]
  12937. make a joke of
  12938. p[1]tréfának veszi   hogyp[0]
  12939. make a joke about
  12940. p[1]tréfának veszp[0]
  12941. to laugh off
  12942. p[1]tréfának vesz vmitp[0]
  12943. to make a joke of sg
  12944. &
  12945. tréfás
  12946. larky
  12947. humourous
  12948. droll
  12949. humorous
  12950. comical
  12951. p[1]tréfás jelenetp[0]
  12952. skit
  12953. sportive
  12954. ia (történet stb )n amusing, funny;
  12955. i(megjegyzés)n facetious;ivkn funny,
  12956. facetious;i  kedvében vann he is a jokey
  12957. mood »iviccesn
  12958. &
  12959. tréfásan
  12960. humourously
  12961. humorously
  12962. &
  12963. tréfát
  12964. p[1]tréfát ûz vmib lp[0]
  12965. to make a joke of sg
  12966. p[1]tréfát ûz vkib lp[0]
  12967. to poke fun at sy
  12968. p[1]tréfát sportot ûzp[0]
  12969. make sport of
  12970. p[1]tréfát ûzp[0]
  12971. perpetrate a joke
  12972. p[1]tréfát ûz vkibõlp[0]
  12973. to poke fun at sy
  12974. p[1]tréfát ûzp[0]
  12975. to run a rig
  12976. p[1]tréfát ûz vmibõlp[0]
  12977. to make a joke of sg
  12978. &
  12979. tréner
  12980. inn =iedzõn
  12981. &
  12982. tréning
  12983. sweats
  12984. inn =iedzésn
  12985. &
  12986. tréningruha
  12987. sweat-suit
  12988. track suit
  12989. sweatsuit
  12990. tracksuit
  12991. inn =imelegítõn
  12992. &
  12993. trófea
  12994. inn trophy
  12995. &
  12996. tróger
  12997. in elítn blackguard, pleb, slob
  12998. &
  12999. trójai
  13000. ian Trojan;ia   falón the Trojan Horse, the
  13001. Wooden Horse (of Troy);ia   háborún Trojan
  13002. War
  13003. &
  13004. trón
  13005. inn throne;i ra kerül/lépn come to the throne,
  13006. ascend the throne;i ra lépésn accession to
  13007. the throne
  13008. &
  13009. trónbeszéd
  13010. inn speech from the throne, the Queen`s/King`s
  13011. speech
  13012. &
  13013. trónfosztás
  13014. inn dethronement, deposition
  13015. &
  13016. trónjától
  13017. p[1]trónjától megfosztp[0]
  13018. dethrone
  13019. &
  13020. trónkövetelõ
  13021. inn pretender
  13022. &
  13023. trónol
  13024. ivn be/sit enthroned (ivn on the throne)
  13025. &
  13026. trónra
  13027. p[1]trónra lépp[0]
  13028. come to the throne
  13029. p[1]trónra lépp[0]
  13030. come to the crown
  13031. p[1]trónra lépp[0]
  13032. come to the trone
  13033. p[1]trónra lépp[0]
  13034. accede to the throne
  13035. p[1]trónra lépp[0]
  13036. to ascend the throne
  13037. &
  13038. trónutódlás
  13039. inn succession to the throne
  13040. &
  13041. trónöröklés
  13042. inn =itrónutódlásn
  13043. &
  13044. trónörökös
  13045. inn heir apparent (to the throne);i(nemn GB)
  13046. crown prince/princess; GB the Prince of
  13047. Wales
  13048. &
  13049. trónörökösnõ
  13050. crown princess
  13051. &
  13052. trónüresedés
  13053. interregnum
  13054. &
  13055. trópikus
  13056. tropic
  13057. &
  13058. trópus
  13059. p[1]trópus okp[0]
  13060. in (pl) földrn the tropicsipln
  13061. &
  13062. trópusi
  13063. p[1]trópusi sisakp[0]
  13064. topi
  13065. p[1]trópusi sisakp[0]
  13066. topee
  13067. p[1]trópusi sisakp[0]
  13068. sun-helmet
  13069. p[1]trópusi õserdõp[0]
  13070. rain forest
  13071. p[1]trópusi náthalázp[0]
  13072. breakbone fever
  13073. ian tropical;i  éghajlatn tropical climate;
  13074. i  hõségn tropical weather/heat;i  õserdõn
  13075. rain forest;i  sisakn pith hat/helmet,
  13076. topee, topi
  13077. &
  13078. tröszt
  13079. inn trust
  13080. &
  13081. trükk
  13082. ploy
  13083. knack
  13084. p[1]trükk fogásp[0]
  13085. trick
  13086. trickery
  13087. fetch
  13088. inn trick, device;iezerféle  n every trick in
  13089. the book
  13090. &
  13091. trükkdoboz
  13092. pick menu
  13093. &
  13094. trükkel
  13095. p[1]trükkel becsapp[0]
  13096. pull a fast one
  13097. &
  13098. trükkfilm
  13099. inn special effects film;i(rajzfilm)n
  13100. (animated) cartoon
  13101. &
  13102. trükkös
  13103. p[1]trükkös csalásp[0]
  13104. trickery
  13105. &
  13106. tsa
  13107. =itársan company (irövn Coi)n
  13108. &
  13109. tsm
  13110. p[1]tsm  képernyõkezelésp[0]
  13111. Terminal Screen Management
  13112. &
  13113. tsn
  13114. p[1]tsn  eljárássorszám  erre hivatkozva lehet a programot példáulp[0]
  13115. leállítani)
  13116. task sequence number
  13117. p[1]tsn  eljárássorszám  erre hivatkozva lehet ap[0]
  13118. task sequence number
  13119. &
  13120. tsos
  13121. p[1]tsos  idõosztásos operációs rendszerp[0]
  13122. Time Sharing Operating System
  13123. &
  13124. tsr
  13125. p[1]tsr  a program véget ér  de a memóriábam maradp[0]
  13126. Terminate but Stay Resident
  13127. p[1]tsr  a program véget érp[0]
  13128. Terminate but Stay Resident
  13129. &
  13130. tss
  13131. p[1]tss  idõosztásos rendszerp[0]
  13132. Time Sharing System
  13133. &
  13134. tsz
  13135. farmer's co-operative
  13136. p[1]tsz elnökp[0]
  13137. inn chairman° of the co-operative
  13138. =itermelõszövetkezetn
  13139. &
  13140. ttk
  13141. =itermészettudományi karn faculty of
  13142. science;ia  ra járn be a natural sciences
  13143. student, be studying science (iv n a
  13144. science subject)
  13145. &
  13146. ttl
  13147. p[1]ttl  népes logikai áramkörcsalád  amely többemit teres tranzisp[0]
  13148. torokat használ
  13149. transistor transistor logic
  13150. p[1]ttl  népes logikai áramkörcsaládp[0]
  13151. transistor transistor logic
  13152. &
  13153. tts
  13154. p[1]tts  változtatás nyomkövetõ rendszer  a hálózati adatbázis állp[0]
  13155. mányainak integritását biztosítja a változások regisztrálásával
  13156. transaction tracking system
  13157. p[1]tts  változtatás nyomkövetõ rendszerp[0]
  13158. transaction tracking system
  13159. &
  13160. tuba
  13161. in zenen tuba
  13162. &
  13163. tuberkulózis
  13164. inn tuberculosis (irövn tib )n
  13165. &
  13166. tubus
  13167. inn tube
  13168. &
  13169. tubusokban
  13170. p[1]tubusokban kaphatóp[0]
  13171. it comes in tubes
  13172. &
  13173. tubák
  13174. inn snuff »iburnótn
  13175. &
  13176. tubákol
  13177. to snuff
  13178. &
  13179. tucat
  13180. iadv/nn dozen;iegy   tojásn a dozen eggs;iféln
  13181. i n half a dozen [eggs etci]
  13182. ; fél   tojás 40n
  13183. ipennyn these eggs are 40p a half dozen;
  13184. ihárom   dobozn three dozen boxes;i ja 30 Ftn
  13185. they`re 30 fts a dozen;i jávaln by the dozen
  13186. &
  13187. tucatember
  13188. inn commonplace/mediocre person
  13189. &
  13190. tucatszám
  13191. p[1]tucatszám rap[0]
  13192. iadvn by the dozen
  13193. &
  13194. tucatáru
  13195. shoddy
  13196. inn cheap goodsipl,n cheap stuff
  13197. &
  13198. tud
  13199. p[1]tud  képes valamire   hat   hetp[0]
  13200. cannot
  13201. p[1]tud  képes valamire   kanna   törlõkarakter   fémtok  konzervp[0]
  13202. oboz
  13203. can
  13204. to tell, told
  13205. wot
  13206. p[1]tud vizelnip[0]
  13207. are your waterworks all right?
  13208. p[1]tud rólap[0]
  13209. be apprised
  13210. p[1]tud játszanip[0]
  13211. is able to play
  13212. p[1]tud tennip[0]
  13213. be able to do
  13214. p[1]tud vmit tennip[0]
  13215. to be able to do sg
  13216. told
  13217. =itudományos (term  tud)n scientific;i(egyéb)n
  13218. academic; scholarly
  13219. i(képes)n can [do sg]
  13220. , be able to [do
  13221. sg]
  13222. ; can manage (sgiv n to);inem   (vmtn
  13223. itenni)n cannot (iv n can`t) [do sg]
  13224. ;i szn
  13225. iúszni?n can you swim?;inem   fizetnin (s)he
  13226. can`t pay;inem  om hogva tenni (emlékezetben)n
  13227. I cannot place him/you/it;i na hozni nekemn
  13228. i  n could you bring me i  ; el  sz jönni?n can
  13229. you come?, will you be able to come?,ibizn
  13230. can you make it?;imég egy kisiskolás is jobbn
  13231. ifogalmazás  na írnin even a schoolboy
  13232. could manage a better essay;imeg  odn
  13233. icsinálni/javítani?n can you repair/do/mend
  13234. it?;imeg  tam szerezni a könyvetn I managed (
  13235. iv n was able) to get the book;inem  ottn
  13236. ieljönnin he couldn`t come,ibizn (s)he
  13237. couldn`t make it;iez a készülék  ja (ti n
  13238. iamit egy másik nem tud)n that`s the set that
  13239. does it
  13240. iv (ismern know (sg);i(vmrõl)n know (sg)
  13241. about/of (sg);i(tudomása van vmrõl)n be
  13242. aware of, have heard of (sg);ijól   angoluln
  13243. sy`s English is good, know English well;
  13244. iegy kicsit   spanyoluln (s)he knows a little
  13245. Spanish, (s)he has a smattering of
  13246. Spanish;inem régóta tanulom, úgyhogy csakn
  13247. inéhány szót  ok németüln I haven`t been
  13248. learning German for long so I can only
  13249. manage/speak a few word;inem   vmt/vmrõln
  13250. does not know sg (iv n about sg), be
  13251. ignorant/unaware of sg;i omn I know;inem  omn
  13252. I don`t know, I can`t tell, I have no edea;
  13253. ielõre  n know (sg) in advance;ielõren
  13254. ilehet(ett)  nin it is/was a foregone
  13255. conclusion;i om, amit,  okn I know what I
  13256. know;i ok egy jó éttermet a közelbenn I know
  13257. (of) a good restaurant near by;i nin
  13258. ikell/való, hogyn it should be said that;
  13259. ihonnan  ja?n how do you know?;ijól  jan know
  13260. full/very well;inem jól  jan be
  13261. wrong/mistaken/misinformed;iahogy mindenkin
  13262. ijól  jan as is well-know;imár régóta  jukn
  13263. we`ve known that for a long time;inem  ja,n
  13264. imitévõ legyenn he is at a loss what to do, he
  13265. doesn`t know what to do;iki  ja?n who knows?,
  13266. who can tell?;i"ki mit  ?" (verseny)n
  13267. (television) talent show;iõ mindent  n he`s
  13268. a mine of information;iõ  ja, miértn for
  13269. reasons of his own, for reasons best
  13270. known to himself;imint  jukn as we (all well)
  13271. know, as is well-known;iszeretném  ni    n I
  13272. should like to know i  ; szeretném  ni,n
  13273. imiért?n I wonder why?;imit lehet  nin there
  13274. is no knowing/saying/telling, you never
  13275. can tell, who knows?;i od mit?n (I`ll) tell
  13276. you what;inem  ok rólan I know nothing
  13277. about/of it, I am not avare of it;iúgyn
  13278. i ják róla, hogyn he is believed to be i  ;n
  13279. iamennyire én  omn as far as I know;iúgy  om,n
  13280. i(hogy) Angliában vann I
  13281. understand/believe (s)he is in Britain;
  13282. as far as I know (s)he is in Britain;imagamn
  13283. isem  omn I wonder; I do not (iv n don`t)
  13284. know myself;imit  om én?n how should I know?;
  13285. ibizn ask me another;imost már  om!n now I
  13286. know (what I wanted to know);imintha nemn
  13287. i nám!n as if I didn`t know!
  13288. &
  13289. tudakol
  13290. ivn =itudakozódikn
  13291. &
  13292. tudakozó
  13293. p[1]tudakozó irodap[0]
  13294. information bureau
  13295. information bureau
  13296. in (helyiség)n inquiry/enquiry office,
  13297. inquiries (iv n enquiries)ipl,n information
  13298. &
  13299. tudakozódik
  13300. to inquire
  13301. iv (vk/vam felõl/után)n make
  13302. inquiries/enquiries about (sy/sg),
  13303. inquire/ask about/after (sy/sg), ask for
  13304. information (about)
  13305. &
  13306. tudakozódás
  13307. interrogating
  13308. enquiry
  13309. inquiry
  13310. &
  13311. tudat
  13312. senses
  13313. sense
  13314. to acquaint
  13315. p[1]tudat vkivelp[0]
  13316. to make sg known to sy
  13317. inn consciousness;i  alattn subconsciously;i n
  13318. ialattin subconscious »itudatalatti;  ábann
  13319. ivan vmnekn be conscious/aware of sg;inincsn
  13320. i ában vmnekn be unavare (iv n not aware) of
  13321. sg;i ára ébred vmnekn wake up to sg, sg
  13322. becomes clear to sy;i ára ébresztn awaken sy
  13323. to sg, bring sg home to sy, make sy
  13324. realize sg
  13325. ivt vkvel vmtn let sy know sg,
  13326. notify/inform sy of sg;ikérem tudassan
  13327. ivelem, legyen szíves  nin please let me know
  13328. &
  13329. tudatalatti
  13330. inn the subconscious »itudatn 2
  13331. &
  13332. tudatfolyam
  13333. stream of consciousness
  13334. &
  13335. tudathasadás
  13336. split personality
  13337. inn schizophrenia
  13338. &
  13339. tudathasadásos
  13340. schizophrenic
  13341. &
  13342. tudatküszöb
  13343. p[1]tudatküszöb felettip[0]
  13344. supraliminal
  13345. inn threshold of consciousness
  13346. &
  13347. tudatlan
  13348. unknowing
  13349. ignoramus
  13350. p[1]tudatlan emberp[0]
  13351. ignoramus
  13352. opaque
  13353. inn ignorant
  13354. &
  13355. tudatlanság
  13356. p[1]tudatlanság következtébenp[0]
  13357. through ignorance
  13358. inn ignorance;i ot árul eln display one`s
  13359. ignorance
  13360. &
  13361. tudatos
  13362. p[1]tudatos észlelésp[0]
  13363. apperception
  13364. p[1]tudatos kockázatp[0]
  13365. calculated risk
  13366. i(szándékos)n deliberate
  13367. ia (tudaton alapuló)n conscious;i sá váltn
  13368. ielõttemn I realized (that), I became avare
  13369. of;inem  n unconscious
  13370. &
  13371. tudatosan
  13372. wittingly
  13373. iadvn consciously, deliberately, knowingly
  13374. &
  13375. tudatosság
  13376. inn consciousness, awareness
  13377. &
  13378. tudatosít
  13379. iv vkben vmtn make sy realize/understand
  13380. sg, make sy aware of sg
  13381. &
  13382. tudatot
  13383. p[1]tudatot kitágítóp[0]
  13384. psychedelic
  13385. &
  13386. tudattalan
  13387. ian unconscious
  13388. &
  13389. tudatában
  13390. p[1]tudatában vanp[0]
  13391. be awake to
  13392. p[1]tudatában van vminekp[0]
  13393. to be conscious of sg
  13394. p[1]tudatában van vminekp[0]
  13395. to be aware of sg
  13396. &
  13397. tudatára
  13398. p[1]tudatára ébred világossá lesz elõttep[0]
  13399. come home to
  13400. &
  13401. tudhat
  13402. couldst
  13403. &
  13404. tudja
  13405. p[1]tudja hogy mit akarp[0]
  13406. know one's own mind
  13407. p[1]tudja  hogyan kellp[0]
  13408. know how to
  13409. &
  13410. tudna
  13411. p[1]tudna hozni nekemp[0]
  13412. could you bring me
  13413. &
  13414. tudni
  13415. p[1]tudni akarja  hogyp[0]
  13416. demand to know whether
  13417. &
  13418. tudniillik
  13419. p[1]tudniillik  tip[0]
  13420. i(mégpedig)n namelyi(írásban röv:n viz)
  13421. p[1]tudniillik  tip[0]
  13422. i(jobban mondva)n that is to say, or
  13423. rather, to be more precise
  13424. p[1]tudniillik  tip[0]
  13425. iconj (ugyanis)n for i  ,n because
  13426. &
  13427. tudnivaló
  13428. i(utasítás)n instructionsipln
  13429. in (felvilágosítás)n information (ipln uai)n
  13430. &
  13431. tudok
  13432. p[1]tudok ilyesmirõlp[0]
  13433. I have known it happen
  13434. &
  13435. tudom
  13436. p[1]tudom hogy mit akarokp[0]
  13437. know my own mind
  13438. &
  13439. tudomány
  13440. ology
  13441. ibiz megáll a  an be at noe`s vit`s end
  13442. in (ált és természettudomány)n science;
  13443. i(egyéb)n the (scientific) study of i  ;n
  13444. [environmental/economic/historival etci]
  13445. n
  13446. studiesipl; (tudás, tudományosság)n
  13447. scholarship, learning, knowledge;ia    n
  13448. i  doktoran Doctor of science, DiSc  v DScn
  13449. (Doctor Scientiarum), Academic Doctor
  13450. &
  13451. tudományegyetem
  13452. inn university
  13453. &
  13454. tudományközi
  13455. ian interdisciplinary
  13456. &
  13457. tudománynépszerûsítés
  13458. inn popularization(s) of science
  13459. &
  13460. tudományos
  13461. p[1]tudományos programkönyvtárp[0]
  13462. scientific library
  13463. p[1]tudományos jelölés  kitevõs alakp[0]
  13464. scientific notation
  13465. p[1]tudományos továbbképzésp[0]
  13466. postgraduate course
  13467. p[1]tudományos központp[0]
  13468. institution of higher learning
  13469. p[1]tudományos intézményp[0]
  13470. seat of learning
  13471. p[1]tudományos folyóiratp[0]
  13472. learned journal
  13473. p[1]tudományos eredményp[0]
  13474. contribution of knowledge
  13475. p[1]tudományos nevep[0]
  13476. scientific term
  13477. p[1]tudományos kutatóp[0]
  13478. research worker
  13479. p[1]tudományos jelölésp[0]
  13480. scientific notation
  13481. p[1]tudományos mérõeszközökp[0]
  13482. scientific measuring tools
  13483. p[1]tudományos technikaip[0]
  13484. ia   forradalomn scientific and
  13485. technological revolution
  13486. p[1]tudományos fantasztikusp[0]
  13487. ia   regény(irodalom)n science fiction (irövn
  13488. sci-fi);i  regényn a sci-fi novel
  13489. ia (fõleg a természettudományokkal kapcsl )n
  13490. scientific;i(humán tud )n scholarly,
  13491. learned;i(elméleti, nem gakorlati; humán ésn
  13492. itársadalomtud )n academic;iMagyar T n
  13493. iAkadémian Hungarian Academy (of sciences);
  13494. i  eredmény(ek)n scientific/scholarly
  13495. achievement(s), contribution to
  13496. knowledge;i  fokozatn (academic) degree;i n
  13497. iigényû/jellegûn scholarly;i  intézményn
  13498. i(természettudományi)n scientific
  13499. institution;i(egyéb is)n institute,
  13500. institution of higher learning;i n
  13501. iismeretterjesztésn dissemiation of the
  13502. sciences »i\IT;   kiadványokn
  13503. scholarly/scientific publications;i n
  13504. ikönyv/mûn scholarly work;i  kutatásn
  13505. (scientific) research (into/on sg);
  13506. researches (into/on sg)ipl;  n
  13507. ikutató/munkatársn research worker/fellow;
  13508. i(rangidõs)n senior research fellow;
  13509. researcher;i  (kutató)munkan (scientific)
  13510. research, researchesipl;   módszern
  13511. scientific method;i  (kutató)munkát végezn
  13512. carry out research, research [a
  13513. subject]
  13514. ; do (some) research on [a theme]
  13515. iv n into [a subject]
  13516. ; be researching in
  13517. [a subject, eig  n modern history]
  13518. , be
  13519. researching on/into [a theme, eig n the
  13520. causes of cancer, the effects of air
  13521. pollution etci]
  13522. ;   pályan learned
  13523. profession;i  pályán/téren/vonalonn
  13524. idolgozik/mûködik áltn (s)he is an academic;
  13525. i(humán)n be a (professional) scholar;
  13526. i(természettudós stb )n (s)he is a scientist;
  13527. i  szakfolyóiratn learned/specialist
  13528. journal/periodical;i  társaságn learned
  13529. society
  13530. &
  13531. tudományosan
  13532. p[1]tudományosan búvárkodikp[0]
  13533. to burrow
  13534. iadvn scientifically
  13535. &
  13536. tudományság
  13537. inn branch of learning/science,
  13538. discipline, the study of i  n
  13539. &
  13540. tudománytalan
  13541. ia (ált és természettud )n unscientific;
  13542. i(humán vonatkozásban)n unscholarly
  13543. &
  13544. tudományág
  13545. discipline
  13546. study
  13547. &
  13548. tudomás
  13549. cognizance
  13550. inn knowledge;i a van vmrõln have knowledge
  13551. of sg, be aware/informed of sg, know of
  13552. sg;i(hallott róla)n have heard of sg;inincsn
  13553. i a vmrõln be unaware/ignorant of sg;
  13554. i(tájékozatlan)n be unapprised of sg;ivknekn
  13555. i a nélküln without sy`s knowledge,
  13556. without asking sy, over sy`s head;i omn
  13557. iszerintn to my knowledge, as far as I know;
  13558. ilegjobb  om szerintn to the best of my
  13559. knowledge (and belief);i om van róla,n
  13560. ihogyn it is my understanding that;ivknekn
  13561. i ára hoz vmtn bring sg to sy`s
  13562. knowledge/notice (iv ton the
  13563. knowledge/notice of sy), inform sy
  13564. of/about sg, let sy know sg;ivknek  áran
  13565. ijutn come to sy`s knowledge/notice;i tn
  13566. iszerez vmrõln get/come to know of, learn
  13567. )of) sg;i ul vesz vmtn note sg, take notice
  13568. of sg, acknowledge sg;inem vesz  ul vmtn
  13569. take no notice/heed of sg, ignore sg;i uln
  13570. iszolgáln acknowledged, approved, OiK  v n
  13571. OK;ivedd  ul, hogyn I would have you know, I
  13572. must tell you that;i sal bír vmrõln be
  13573. aware/apprised of sg
  13574. &
  13575. tudomása
  13576. p[1]tudomása van vmir lp[0]
  13577. to be acquainted with sg
  13578. p[1]tudomása van vmirõlp[0]
  13579. to be acquainted with sg
  13580. &
  13581. tudomásom
  13582. p[1]tudomásom szerintp[0]
  13583. to my knowledge
  13584. p[1]tudomásom szerintp[0]
  13585. as far as I know
  13586. p[1]tudomásom szerintp[0]
  13587. as far as i know
  13588. &
  13589. tudomásul
  13590. p[1]tudomásul veszp[0]
  13591. take cognizance
  13592. p[1]tudomásul vesz vmitp[0]
  13593. to take notice of sg
  13594. p[1]tudomásul veszp[0]
  13595. to note
  13596. p[1]tudomásul veszp[0]
  13597. to notice
  13598. &
  13599. tudomásulvétel
  13600. inn acknowledgement, acceptance;iszíves  n
  13601. ivégett közlöm, hogyn i  n for your kind
  13602. information, (in reply to your kind
  13603. inquiry) I should like to state that i  n
  13604. &
  13605. tudomására
  13606. p[1]tudomására jut vkinekp[0]
  13607. to come to sy's notice
  13608. p[1]tudomására jutp[0]
  13609. come to one's notice
  13610. p[1]tudomására jutp[0]
  13611. come to one's knowledge
  13612. p[1]tudomására jutp[0]
  13613. become known
  13614. p[1]tudomására jut vkinekp[0]
  13615. to come to sy`s notice
  13616. p[1]tudomására hoz vkinekp[0]
  13617. to make sg known to sy
  13618. &
  13619. tudott
  13620. p[1]tudott dolog  hogyp[0]
  13621. it is an understood thing that
  13622. p[1]tudott dolog   hogyp[0]
  13623. matter of common knowledge
  13624. p[1]tudott dologp[0]
  13625. an acknowledged fact
  13626. knew
  13627. could
  13628. ian known;i  dologn =itudvalevõn
  13629. &
  13630. tudsz
  13631. p[1]tudsz Úsznip[0]
  13632. can you swim?
  13633. &
  13634. tudta
  13635. p[1]tudta nélkülp[0]
  13636. behind his back
  13637. in vk   nélkül,  `n kívüln without sy`s
  13638. knowledge, behind sy`s back;ivknek  `ra adn
  13639. ivmtn bring sg to sy`s knowledge/notice,
  13640. ntify/inform sy (of sg), make sg known to
  13641. sy;itudtommaln as far as I know (ivn am
  13642. aware), to my knowledge;ivk  `val (ésn
  13643. ibeleegyezésével)n with sy`s knowledge (and
  13644. approval)
  13645. &
  13646. tudtam
  13647. was able to
  13648. p[1]tudtam mit várhatokp[0]
  13649. I knew what to expect
  13650. &
  13651. tudtom
  13652. p[1]tudtom nélkül tettep[0]
  13653. he did it unknown to me
  13654. p[1]tudtom nélkülp[0]
  13655. without my knowledge
  13656. &
  13657. tudtommal
  13658. p[1]tudtommal senki sem jöttp[0]
  13659. no one has come I know of
  13660. &
  13661. tudtomon
  13662. p[1]tudtomon kívül tettep[0]
  13663. he did it unbeknownst to me
  13664. &
  13665. tudtul
  13666. p[1]tudtul adp[0]
  13667. to let sy know sg
  13668. p[1]tudtul adp[0]
  13669. to notify
  13670. p[1]tudtul adp[0]
  13671. to intimate
  13672. p[1]tudtul adp[0]
  13673. ivn =itudomásár a hozn
  13674. &
  13675. tudtál
  13676. wist
  13677. &
  13678. tudtán
  13679. p[1]tudtán kívülp[0]
  13680. unwittingly
  13681. &
  13682. tudva
  13683. iadvn knowingly, consciously,
  13684. intentionally, deliberately
  13685. &
  13686. tudvalevõ
  13687. ian (it is) well-known;i , hogyn it is (a
  13688. matter of) common knowledge that, it is
  13689. well-known that
  13690. &
  13691. tudálékos
  13692. scholastic
  13693. ian pedantic, bookish;i  embern pedant,
  13694. dilettante
  13695. &
  13696. tudálékosság
  13697. pedantry
  13698. &
  13699. tudás
  13700. attainments
  13701. acquaintance
  13702. i(jártasság)n skill
  13703. in (szellemin knowledge, learning;i(a)n
  13704. ilegjobb  om szerintn to the best of my
  13705. knowledge;iangol  n one`s (proficency in)
  13706. English, (one`s) knowledge of English;
  13707. inagy  ú embern a (very) learned
  13708. man°/person, a man° of(great) learning (
  13709. iv n immense erudition), a great scholar »
  13710. iszakmai, tárgyin
  13711. &
  13712. tudásszint
  13713. inn educational/academic standardsipln
  13714. &
  13715. tudásszomj
  13716. p[1]tudásszomj   vágyp[0]
  13717. inn thirst for knowledge, intellectual
  13718. curiosity
  13719. &
  13720. tudásvágy
  13721. thirst for knowledge
  13722. thirst after knowledge
  13723. &
  13724. tudós
  13725. bookman
  13726. pundit
  13727. in (fõleg természettudós)n scientist;
  13728. i(humán)n scholar
  13729. ian scholarly;i  társaságn learned
  13730. society
  13731. &
  13732. tudósok
  13733. bookmen
  13734. &
  13735. tudósít
  13736. to cover
  13737. to inform sy of sg
  13738. i(tudósítást készít újságnak, rádiónakn
  13739. stbi)n report on sg, cover (sg);
  13740. i(rendszeresen)n report for [a newspapaer,
  13741. radio, television]
  13742. ;i(külföldrõl)n be a
  13743. correspondent;i(több lapnak biz)n be a
  13744. stringer (for)
  13745. iv vkt vmrõln inform sy of/about sg,
  13746. let sy know sg, notify sy of sg
  13747. &
  13748. tudósítás
  13749. p[1]tudósítás szerintp[0]
  13750. as per advice
  13751. story
  13752. coverage
  13753. i(eseményrõl, újságnak stb , tevékenység)n
  13754. (news) reporting, reportage;i(egyes)n
  13755. report, dispatch;i t ír/küld vmrõln report
  13756. on sg, cover sg
  13757. in áltn information
  13758. &
  13759. tudósító
  13760. informant
  13761. inn correspondent;ikiküldött  nk jelentin
  13762. iLondonbóln [news]
  13763.  from our own/special
  13764. correspondent (in London);ivmely újság  jan
  13765. i(igével)n report for [a newspaper]
  13766. &
  13767. tukánmadár
  13768. toucan
  13769. &
  13770. tulaj
  13771. guvnor
  13772. guv
  13773. in bizn boss, GB gaffer;ia   fizeti (azn
  13774. iitalokat)n (the drinks are) on the house
  13775. &
  13776. tulajdon
  13777. p[1]tulajdon átruházásp[0]
  13778. release
  13779. p[1]tulajdon jogp[0]
  13780. proprietorship
  13781. p[1]tulajdon jogp[0]
  13782. ownership
  13783. p[1]tulajdon ság okp[0]
  13784. properties
  13785. propriety
  13786. ownership
  13787. in (tárgy stb )n property;iközös  n
  13788. common/joint property;iszemélyi  n personal
  13789. property, one`s possessions/belongingsipl;n
  13790. ivknek a  ában vann be one`s/sy`s property,
  13791. belong to sy, sg is owned by sy
  13792. ian own;ia   szememmel láttamn I saw it with
  13793. my own/very eyes
  13794. &
  13795. tulajdoni
  13796. ia   formákn forms of ownership;i  hányad kb n
  13797. (percentage) share of the service charge;i n
  13798. ilapn property page [of land register]
  13799. ;i n
  13800. iviszonyokn ownership/property relations,
  13801. ownershipising n
  13802. &
  13803. tulajdonjog
  13804. p[1]tulajdonjog okp[0]
  13805. proprietary rights
  13806. inn proprietary rightsipl,n ownership,
  13807. proprietorship
  13808. &
  13809. tulajdonként
  13810. p[1]tulajdonként bírp[0]
  13811. to own
  13812. &
  13813. tulajdonképp
  13814. p[1]tulajdonképp enp[0]
  13815. properly speaking
  13816. p[1]tulajdonképp enp[0]
  13817. i(eredetileg)n originally
  13818. p[1]tulajdonképp enp[0]
  13819. iadv (a lényeget tekintve)n in fact,
  13820. properly/strictly speaking, actually, as
  13821. a matter of fact, really;i  nemn not
  13822. really;i  mit akarsz?n what do you really
  13823. want?, what on earth do you want?
  13824. &
  13825. tulajdonképpen
  13826. practically speaking
  13827. as a matter of fact
  13828. in point of fact
  13829. &
  13830. tulajdonképpeni
  13831. properly so called
  13832. virtual
  13833. &
  13834. tulajdonnév
  13835. proper noun
  13836. proper name
  13837. inn proper nname/noun
  13838. &
  13839. tulajdonos
  13840. possessor
  13841. proprietary
  13842. in (ingatlané stb )n owner;i(üzleté,n
  13843. ivendéglátóipari egységé)n proprietor, owner
  13844. [of a business]
  13845. ;i(cím stb  viselõje,n
  13846. iigazolvány tulajdonosa stb )n holder;
  13847. i(útlevélé)n bearer;ia világbajnoki cím  an
  13848. the holder of the world record;i t cseréln
  13849. pass into other hands, change
  13850. hands/owners
  13851. &
  13852. tulajdonosi
  13853. proprietorial
  13854. proprietary
  13855. &
  13856. tulajdonosnõ
  13857. proprietress
  13858. &
  13859. tulajdonság
  13860. p[1]tulajdonság  jellemzõ    jelek ábrázolási for  mája képernyõp[0]
  13861.  például vastag, villogó, aláhúzott,negatív, normál
  13862. attribute
  13863. attribution
  13864. inn quality, attribute, property,
  13865. feature;ijó   vkén virtue, sy`s good point
  13866. &
  13867. tulajdonságlap
  13868. property sheet
  13869. &
  13870. tulajdonságok
  13871. p[1]tulajdonságok megváltoztatásap[0]
  13872. change attributes
  13873. features
  13874. properties
  13875. change attributes
  13876. &
  13877. tulajdonul
  13878. p[1]tulajdonul bírp[0]
  13879. to own
  13880. &
  13881. tulajdonviszony
  13882. p[1]tulajdonviszony okp[0]
  13883. in (pl)n property relations, ownership
  13884. &
  13885. tulajdonátruházás
  13886. release
  13887. &
  13888. tulajdonít
  13889. p[1]tulajdonít vminekp[0]
  13890. to put on
  13891. p[1]tulajdonít vminekp[0]
  13892. to ascribe to
  13893. imagának   vmtn claim sg, arrogate sg to
  13894. oneself »ifontosságn
  13895. iv (vknek/vmnek vmt)n
  13896. attribute/ascribe/assign (sg to sy/sg);
  13897. iannak (a ténynek)  om, hogyn I put it down to
  13898. the fact that i  n
  13899. &
  13900. tulajdonítható
  13901. attributable
  13902. &
  13903. tulipán
  13904. inn tulip
  13905. &
  13906. tumor
  13907. tumour
  13908. inn =idaganatn
  13909. &
  13910. tumultus
  13911. squash
  13912. &
  13913. tuner
  13914. inn tuner
  13915. &
  13916. tunika
  13917. tunic
  13918. &
  13919. tunisz
  13920. inn Tunis
  13921. &
  13922. tunkol
  13923. dunk
  13924. &
  13925. tunya
  13926. sloth
  13927. bovine
  13928. vacant
  13929. ian lazy, indolent, sluggish, inert
  13930. &
  13931. tunyaság
  13932. slothful
  13933. inertia
  13934. inn indolence, sluggishness
  13935. &
  13936. tunézia
  13937. inn Tunisia
  13938. &
  13939. tunéziai
  13940. ia/nn Tunisian
  13941. &
  13942. turbina
  13943. inn turbine
  13944. &
  13945. turbinahajtásÚ
  13946. turbine-driven
  13947. &
  13948. turbinaház
  13949. turbine-pit
  13950. &
  13951. turbinás
  13952. p[1]turbinás dinamóp[0]
  13953. turbo-dynamo
  13954. p[1]turbinás légsûrítõp[0]
  13955. turbo-compressor
  13956. &
  13957. turbo
  13958. p[1]turbo pascal függvény  igaz értékkel tér vissza  ha a klaviatúrp[0]
  13959. n megnyomtunk egy billentyût, különben értéke hamis.
  13960. KeyPressed
  13961. p[1]turbo módp[0]
  13962. turbo-mode
  13963. p[1]turbo cp[0]
  13964. turbo c
  13965. p[1]turbo cp[0]
  13966. turboc
  13967. turbo
  13968. p[1]turbo cp[0]
  13969. tc
  13970. p[1]turbo assemblerp[0]
  13971. tasm
  13972. &
  13973. turbulens
  13974. turbulent
  13975. &
  13976. turbán
  13977. inn turban
  13978. &
  13979. turbékol
  13980. to coo
  13981. iátv  nakn bill and coo
  13982. iv (galamb)n coo
  13983. &
  13984. turbékolás
  13985. inn cooing
  13986. &
  13987. turbó
  13988. p[1]turbó sugárhajtómûp[0]
  13989. inn turbo-jet engine
  13990. p[1]turbó sugárhajtásúp[0]
  13991. ia   repülõgépn turbo-jet
  13992. &
  13993. turbógenerátor
  13994. turbo-generator
  13995. inn turbogenerator
  13996. &
  13997. turbólégcsavar
  13998. turbo-prop
  13999. &
  14000. turbólégcsavaros
  14001. p[1]turbólégcsavaros repülõp[0]
  14002. propjet aircraft
  14003. irepülõgép nn turbo-prop (aircraft),
  14004. prop-jet (aircraft)
  14005. &
  14006. turbósugárhajtás
  14007. p[1]turbósugárhajtás Úp[0]
  14008. turbojet
  14009. &
  14010. turf
  14011. i(versenypálya)n race-course
  14012. in (futtatás)n racing, the turf
  14013. &
  14014. turha
  14015. rheum
  14016. inn phlegm, sputum
  14017. &
  14018. turista
  14019. p[1]turista felszerelésp[0]
  14020. duffel
  14021. tripper
  14022. touristic
  14023. ian tourist(-); touring
  14024. inn tourist;i(városnézõ)n sightseer;
  14025. i(gyalogos)n hiker
  14026. &
  14027. turistabot
  14028. inn alpenstock
  14029. &
  14030. turistacipõ
  14031. walking-boots
  14032. inn valking boots/shoesipln
  14033. &
  14034. turistafelszerelés
  14035. duffel
  14036. &
  14037. turistaforgalom
  14038. ydn tourist traffic
  14039. &
  14040. turistaház
  14041. inn youth hostel;iaki  ról  ra járn a
  14042. hosteller (US -l-)
  14043. &
  14044. turistaidény
  14045. inn tourist season
  14046. &
  14047. turistajelzés
  14048. inn blaze, trail-marking
  14049. &
  14050. turistakabát
  14051. duffel coat
  14052. &
  14053. turistaosztály
  14054. tourist class
  14055. in (repülõn)n tourist/economy class
  14056. &
  14057. turistaszállás
  14058. inn tourist hostel/lodge
  14059. &
  14060. turistaszálló
  14061. hostel
  14062. inn tourist hotel
  14063. &
  14064. turistautazás
  14065. inn tour, trip
  14066. &
  14067. turistaárfolyam
  14068. inn tourist rate (of exchange)
  14069. &
  14070. turistaút
  14071. =ituristautazásn
  14072. in (gyalogút)n walking path;i(kijelölt)n
  14073. (public) footpath, path, pathway;imej(en)n
  14074. ia (kijelölt)  on, különben eltéved(sz)n keep
  14075. to the path or you`ll lose your way
  14076. &
  14077. turistaútlevél
  14078. inn tourist passport
  14079. &
  14080. turistáskodik
  14081. ivn go in for hiking;isokat  ikn (s)he is a
  14082. great one for hiking
  14083. &
  14084. turistáskodás
  14085. touring
  14086. &
  14087. turisztika
  14088. tourism
  14089. p[1]turisztika  turizmusp[0]
  14090. in áltn tourism;i(utazás)n touring;
  14091. i(városnézés)n sightseeing;i(az ipar)n the
  14092. tourist industry/rade, tourism
  14093. &
  14094. turizmus
  14095. tourism
  14096. &
  14097. turkál
  14098. delve
  14099. to rummage
  14100. to fumble
  14101. i(más dolgában)n poke one`s nose into
  14102. [other people`s business]
  14103. iv áltn search, rummage;i(könyvesboltban)n
  14104. browse;izsebeiben  n rummage (around) in
  14105. one`s pockets
  14106. &
  14107. turkálás
  14108. rummage
  14109. &
  14110. turkálós
  14111. p[1]turkálós boltp[0]
  14112. rummage sale
  14113. &
  14114. turmix
  14115. inn milk-shake, USiígy is:n shake, soda
  14116. &
  14117. turmixgép
  14118. inn liquidizer, blender
  14119. &
  14120. turnus
  14121. spell
  14122. inn turn;i(munkában)n shift;i(étkezéskor)n
  14123. sitting
  14124. &
  14125. turné
  14126. inn tour;i ra megyn go on a tour;ieurópai  ran
  14127. imegyn go on a European tour (iv n a tour
  14128. round Europe);i n vesz résztn be on tour
  14129. ]
  14130. in i  °n
  14131. &
  14132. turnézik
  14133. to be on tour
  14134. ivn tour (iv n be touring) [swhereiv n in
  14135. i  ]
  14136. ,n be on tour ]
  14137. in i  ]
  14138. ; Angliában  ik an
  14139. izenekarn the orchestra is (currently) on
  14140. tour in Britain
  14141. &
  14142. turpisság
  14143. inn dirty trick, chicanery, jiggery-pokery
  14144. &
  14145. tus
  14146. clack ink
  14147. i(birkózásban)n fall;i sal gyõzn win by a
  14148. fall
  14149. in sp (vívásban)n hit
  14150. inn =ipuskatusn
  14151. inn =izuhanyn
  14152. in zenen flourish
  14153. in (festék)n Indian ink, US India ink
  14154. &
  14155. tusa
  14156. inn struggle, fight, combat;ilelki  n
  14157. spiritual crisis, crisi/conflict of
  14158. conscience
  14159. &
  14160. tuskihúzó
  14161. inn drawing pen
  14162. &
  14163. tuskó
  14164. p[1]tuskó tökfejp[0]
  14165. chump
  14166. chock
  14167. stub
  14168. stock
  14169. log
  14170. ielít faragatlan  n boor, clodhopper
  14171. in (fa)n stump, block
  14172. &
  14173. tuskóbak
  14174. andiron
  14175. dog
  14176. &
  14177. tusol
  14178. to take a shower
  14179. ivn =izuhanyozn
  14180. &
  14181. tusrajz
  14182. tint-drawing
  14183. inn wash-drawing, pen-and-ink drawing
  14184. &
  14185. tussal
  14186. p[1]tussal kihúzp[0]
  14187. to ink over
  14188. p[1]tussal kihúzp[0]
  14189. to ink in
  14190. &
  14191. tustinta
  14192. indian ink
  14193. &
  14194. tuszkol
  14195. ivn push (sy with one`s hands), thrust,ibizn
  14196. shove
  14197. &
  14198. tutaj
  14199. float
  14200. inn raft
  14201. &
  14202. tutajos
  14203. inn raftsman°
  14204. &
  14205. tutajoz
  14206. i(tutajon szállít)n raft, carry on a
  14207. raft;i(fát)n float [timber/logs]
  14208. iv (tutajon utazik)n travel (US -l) by
  14209. raft, go by raft
  14210. &
  14211. tuti
  14212. p[1]tuti dologp[0]
  14213. cert
  14214. ia bizn a (dead) cert;i , hogy megnyerin it`s a
  14215. cinch that he (iv n the horse etci)n will win
  14216. &
  14217. tutyimutyi
  14218. ia   alakn a weakling, a millycoddle, an
  14219. old woman°
  14220. &
  14221. tv
  14222. p[1]tv szerelõp[0]
  14223. tv repairman
  14224. p[1]tv képcsõp[0]
  14225. pick-up tube
  14226. p[1]tv szerelõp[0]
  14227. tv repairman
  14228. p[1]tv csatornap[0]
  14229. channel
  14230. p[1]tv toronyp[0]
  14231. tv tower
  14232. telly
  14233. p[1]tv riporterp[0]
  14234. n »itévériportern
  14235. p[1]tv készülékp[0]
  14236. n »itévékészülékn
  14237. p[1]tv híradóp[0]
  14238. n (the) (television) newsising ,n news and
  14239. current affairs programme (US program);
  14240. ia 9 órás  n GB the 9 o'clock newsising n
  14241. p[1]tv elõfizetõp[0]
  14242. n (TV)lecence holder
  14243. p[1]tv adóp[0]
  14244. n TV/television transmitter
  14245. p[1]tv  tvp[0]
  14246. »itelevízió(-), tévé(-)n
  14247. &
  14248. tvr
  14249. =itörvényerejû rendeletn
  14250. &
  14251. tx
  14252. p[1]tx  adásp[0]
  14253. transmit
  14254. p[1]tx  tranzakcióvezérlésp[0]
  14255. transaction control
  14256. &
  14257. txt
  14258. txt
  14259. &
  14260. tyuhaj
  14261. hey-day
  14262. &
  14263. tyÚk
  14264. hen
  14265. &
  14266. tyúk
  14267. chicken
  14268. hen
  14269. &
  14270. tyÚkhÚr
  14271. chickweed
  14272. &
  14273. tyÚkketrec
  14274. hen-coop
  14275. &
  14276. tyúkot
  14277. p[1]tyúkot megültetp[0]
  14278. to set a hen
  14279. &
  14280. tyÚkszem
  14281. pimpernel
  14282. callus
  14283. &
  14284. tyúkszem
  14285. corn
  14286. &
  14287. tyÚkól
  14288. hen-house
  14289. &
  14290. tyúkól
  14291. chicken coop
  14292. hen house
  14293. &
  14294. tyÚkülõ
  14295. hen-roost
  14296. &
  14297. tyûha
  14298. by gum!
  14299. &
  14300. tábla
  14301. p[1]tábla szalagcímp[0]
  14302. banner
  14303. slab
  14304. panel
  14305. ijog törtn Court of Appeal
  14306. imezõgn field;iskn park
  14307. i(könyvkötészeti)n cover, board
  14308. i(könyvben, falon, nyomtatott)n table
  14309. iegy   csokoládén a bar of chocolate
  14310. iiskn blackboard
  14311. niáltn board;i(hirdetõ-, fali-)n
  14312. notice-board
  14313. &
  14314. táblabíró
  14315. n in judge of the Court of Appeal
  14316. &
  14317. táblakép
  14318. panel painting
  14319. &
  14320. táblaolaj
  14321. n salad-oil
  14322. &
  14323. táblarajz
  14324. print layout
  14325. &
  14326. táblatörl
  14327. p[1]táblatörl  rongyp[0]
  14328. duster
  14329. eraser
  14330. board rubber
  14331. &
  14332. táblatörlõ
  14333. board rubber
  14334. eraser
  14335. p[1]táblatörlõ rongyp[0]
  14336. duster
  14337. &
  14338. táblaüveg
  14339. plate-glass
  14340. plate glass
  14341. n plate/sheet glass
  14342. &
  14343. táblá
  14344. p[1]táblá zato sp[0]
  14345. tabular
  14346. &
  14347. táblákra
  14348. p[1]táblákra osztp[0]
  14349. to panel
  14350. &
  14351. táblás
  14352. tabular
  14353. ai  ház színhn full house
  14354. &
  14355. táblázat
  14356. p[1]táblázat dobozp[0]
  14357. table box
  14358. p[1]táblázat megosztásap[0]
  14359. split table
  14360. p[1]táblázat kijelölésep[0]
  14361. select table
  14362. p[1]táblázat beszúrása  táblázat kijelölésep[0]
  14363. insert table
  14364. tabling
  14365. p[1]táblázat asztalp[0]
  14366. table
  14367. scheme
  14368. schedule
  14369. i(fali, mennyezeti)n panelling (US -l-),
  14370. panel-work
  14371. ni(könyvben)n table, chart;i ot készítn
  14372. ivmirõln tabulate sg, arrange/present sg in
  14373. tabular form, draw up a chart of sg
  14374. &
  14375. táblázatba
  14376. p[1]táblázatba foglalásp[0]
  14377. tabulation
  14378. p[1]táblázatba foglalp[0]
  14379. to tabulate
  14380. p[1]táblázatba foglalp[0]
  14381. to schedule
  14382. &
  14383. táblázatban
  14384. p[1]táblázatban keresõ utasításp[0]
  14385. table look up instruction
  14386. &
  14387. táblázatgenerátor
  14388. report writer
  14389. report generator
  14390. &
  14391. táblázatkezelõ
  14392. p[1]táblázatkezelõ  számolótáblap[0]
  14393. spreadsheet
  14394. spreadsheet
  14395. &
  14396. táblázatok
  14397. tables
  14398. &
  14399. táblázatos
  14400. p[1]táblázatos kimutatásp[0]
  14401. tabulation
  14402. a tabular;i ann [present sg]
  14403.  in tabular
  14404. form
  14405. &
  14406. tábohely
  14407. camp
  14408. &
  14409. tábor
  14410. p[1]tábor helyp[0]
  14411. camp
  14412. n camp;i ba megyn go camping;i t ütn pitch
  14413. (one's) camp, set up camp;i t bontn break/
  14414. strike camp
  14415. &
  14416. táborhely
  14417. camping-ground
  14418. campground
  14419. campsite
  14420. n camping ground/site
  14421. &
  14422. tábori
  14423. p[1]tábori csend rp[0]
  14424. redcap
  14425. p[1]tábori ágyp[0]
  14426. trestle-bed
  14427. p[1]tábori ágyÚp[0]
  14428. field-piece
  14429. p[1]tábori kórházp[0]
  14430. field-hospital
  14431. p[1]tábori ágyÚp[0]
  14432. field-gun
  14433. p[1]tábori ágyp[0]
  14434. field-bed
  14435. p[1]tábori tüzérségp[0]
  14436. field-artillery
  14437. p[1]tábori csendõrp[0]
  14438. redcap
  14439. a field-; army-;i  ágyn field-bed;i n
  14440. iágyú/lövegn field gun, fieldpiece;i n
  14441. ifelszerelésn camping kit;i  konyhan
  14442. field-kitchen;i  kórházn field-hospital;i n
  14443. ilelkészn army chaplain
  14444. &
  14445. tábornagy
  14446. n field-marshal
  14447. &
  14448. tábornok
  14449. n general
  14450. &
  14451. tábornoki
  14452. a general's, of a general;i  karn
  14453. body/corps of generals
  14454. &
  14455. táboroz
  14456. to be encamped
  14457. to camp out
  14458. v camp (out), be/stay in camp;i ni megyn go
  14459. camping
  14460. &
  14461. táborozik
  14462. to pitch
  14463. to camp
  14464. &
  14465. táborozás
  14466. encampment
  14467. p[1]táborozás szabadbanp[0]
  14468. bivouac
  14469. n camping
  14470. &
  14471. táborozó
  14472. camper
  14473. &
  14474. tábort
  14475. p[1]tábort bontanip[0]
  14476. strike tents
  14477. p[1]tábort felszedp[0]
  14478. break up a camp
  14479. p[1]tábort bontanip[0]
  14480. strike camp
  14481. p[1]tábort ütp[0]
  14482. to encamp
  14483. p[1]tábort bontp[0]
  14484. to break camp
  14485. p[1]tábort bontp[0]
  14486. to break up a camp
  14487. p[1]tábort bontp[0]
  14488. to strike a camp
  14489. p[1]tábort ütp[0]
  14490. to pitch a camp
  14491. &
  14492. tábortûz
  14493. campfire
  14494. n camp-fire
  14495. &
  14496. tácmulatság
  14497. shindig
  14498. &
  14499. tág
  14500. iátvn wide;i(szabály, keretek)n broad;
  14501. i(fogalom)n vague;ifõlegn US: catch-all;i n
  14502. ifogalomn a nebulous/vague concept;i  körûn
  14503. wide(-spread), extensive, wide-ranging;
  14504. i abb értelembenn in a wider sense;ia szón
  14505. ileg abb értelmébenn in the broadest/widest
  14506. sense (of the word)
  14507. i(tágas)n large, spacious, wide, roomyú
  14508. i(széles nyílású)n wide(-open);i ra nyitn
  14509. ivmitn open sg wide;i ra van nyitvan be wide
  14510. open;i ra nyílt szemmeln with wide(-open)
  14511. eyes, wide-eyed
  14512. ai(laza, bõ)n loose, wide;i(cipõ stb )n
  14513. loose-fitting
  14514. &
  14515. tágabb
  14516. p[1]tágabb értelembenp[0]
  14517. in a wider sense
  14518. &
  14519. tágas
  14520. p[1]tágas kényelmesp[0]
  14521. commodious
  14522. capacious
  14523. ample
  14524. a spacious, large, roomy, wide
  14525. &
  14526. tágasság
  14527. spaciousness
  14528. roominess
  14529. capaciousness
  14530. &
  14531. tágra
  14532. p[1]tágra nyíltp[0]
  14533. wide open
  14534. &
  14535. tágul
  14536. to dilate
  14537. to slacken
  14538. iátvn widen, broadeb;i t a látókören
  14539. his/her horizons have broadened
  14540. viáltn become larger/wider, enlarge;in
  14541. i(test hõ hatására)n expand;i(pupilla)n
  14542. delate
  14543. &
  14544. tágulat
  14545. dilation
  14546. dilatation
  14547. &
  14548. tágulás
  14549. dilation
  14550. dilatation
  14551. extension
  14552. niáltn enlargement;i(hõhatásra)n expansion
  14553. &
  14554. tágít
  14555. to dilate
  14556. to slacken
  14557. to ease
  14558. to slack
  14559. to broaden
  14560. ivi nem  n (s)he won't back down (vin give
  14561. an inch) (s)he won't budge from [her/his
  14562. opinions]
  14563. , stand/hold/keep one's groud;
  14564. inem   az oldala mellõln (s)he never leaves
  14565. sy's side
  14566. ivt (szûk tárgyat)n widen, enlarge;
  14567. i(cipõt)n stretch;i(feszülõt)n slacken,
  14568. loosen
  14569. &
  14570. táj
  14571. landscape
  14572. scenery
  14573. i(idõ) öt óra  án/ ában ott leszekn I'll
  14574. be there (round) about (vin around) 5
  14575. (o'clock);imilyen  ban?n (at) about what
  14576. time?;i1800  ánn about/around 1800;
  14577. ihetedike  ánn on or about the seventh
  14578. ni(hely)n region, country, land;ia szívn
  14579. i ánn in the cardiac region;ia világ minden n
  14580. i áróln from all corners/parts of the world
  14581. &
  14582. tájba
  14583. p[1]tájba illesztp[0]
  14584. to landscape
  14585. &
  14586. tájban
  14587. towards
  14588. toward
  14589. &
  14590. tájegység
  14591. n region, area
  14592. &
  14593. tájfestmény
  14594. n =itájképn
  14595. &
  14596. tájfestészet
  14597. n landscape-painting
  14598. &
  14599. tájfestõ
  14600. n landscape-painter, landscapist
  14601. &
  14602. tájfun
  14603. n typhoon
  14604. &
  14605. tájfutás
  14606. orienteering
  14607. n =itájékozódási futásn
  14608. &
  14609. tájfutó
  14610. orienteer
  14611. n =itájékozódási futón
  14612. &
  14613. tájjellegû
  14614. ai  borokn local wines, wines of the region
  14615. &
  14616. tájkertészet
  14617. landscape arhitecture
  14618. n landscape gardening/architecture
  14619. &
  14620. tájkép
  14621. scenery
  14622. n landscape, scene, view
  14623. &
  14624. tájképfestõ
  14625. landscape painter
  14626. &
  14627. tájleírás
  14628. n description [of a region]
  14629. , topography
  14630. &
  14631. tájnyelv
  14632. n dialect, vernacular
  14633. &
  14634. tájol
  14635. orientate
  14636. &
  14637. tájoló
  14638. n(compass
  14639. ai  színtársulatn travelling/traveller
  14640. (US -l-) playersipln
  14641. &
  14642. tájszó
  14643. n dialect/local word
  14644. &
  14645. tájszólás
  14646. n (provincial) dialect, patois
  14647. &
  14648. tájszólásos
  14649. p[1]tájszólásos beszédp[0]
  14650. broad accent
  14651. &
  14652. tájszótár
  14653. n dialect dictionary
  14654. &
  14655. tájt
  14656. towards
  14657. toward
  14658. &
  14659. tájvédelmi
  14660. p[1]tájvédelmi körzetp[0]
  14661. n landscape-protection area
  14662. &
  14663. táján
  14664. about
  14665. &
  14666. tájék
  14667. imég a  án sem voltamn I have
  14668. never been anywhere near it
  14669. n =itájn
  14670. &
  14671. tájékozatlan
  14672. uninformed
  14673. ill-informed
  14674. a uniformed, ignorant
  14675. &
  14676. tájékozatlanság
  14677. n lack of information, ignorance
  14678. &
  14679. tájékozott
  14680. knowing
  14681. aware
  14682. ia vmibenn (be) familiar with sg, (be)
  14683. knowledgeable about sg, (be) well-versed
  14684. in sg, (be) well up in sg;ijól  n (be)
  14685. well-informed (about sg), (be)
  14686. knowledgeable (about sg);irosszul  n (be)
  14687. ill-informed, (be) badly/poorly
  14688. informed
  14689. &
  14690. tájékozottság
  14691. n familiarity (with), knowledge (of);
  14692. ialapos  n thorough knowledge (of), a good
  14693. grounding in sg
  14694. &
  14695. tájékoztat
  14696. p[1]tájékoztat vkit vmir lp[0]
  14697. to put up to sg
  14698. p[1]tájékoztat  tudósítp[0]
  14699. inform
  14700. put up to
  14701. p[1]tájékoztat vkitp[0]
  14702. to put sy in the picture
  14703. p[1]tájékoztat vkit vmirõlp[0]
  14704. to put up to sg
  14705. to instruct
  14706. to inform sy of sg
  14707. i(felvilágosít vkit vmirõl)n inform sy
  14708. about/of sg, inform sy that i  ,n instruct
  14709. sy in sg, give sy information about/on
  14710. sg,ikifn put sy in the picture (about
  14711. sg);i ja (afelõl), merre/hova menjenn (s)he
  14712. informs him/her (about) where to go;ivkit n
  14713. ifolyamatosan/rendszeresen  n keep sy posted
  14714. (about sg)
  14715. v =iútbaigazítn
  14716. &
  14717. tájékoztatni
  14718. put in the picture
  14719. &
  14720. tájékoztatás
  14721. i(felvilágosítás)n informationi(pln uai)n
  14722. (on/about);i(utasítás eligazítás)n
  14723. instruction, directionsipl;  uln for your
  14724. information/guidance
  14725. n »iútbaigazításn
  14726. &
  14727. tájékoztatási
  14728. ai  hivataln information office
  14729. &
  14730. tájékoztatást
  14731. p[1]tájékoztatást adó jelzõtáblap[0]
  14732. informative sign
  14733. &
  14734. tájékoztatására
  14735. for your guidance
  14736. &
  14737. tájékoztató
  14738. p[1]tájékoztató  például hibaüzenetp[0]
  14739. informational
  14740. p[1]tájékoztató anyagp[0]
  14741. documentation
  14742. p[1]tájékoztató irodap[0]
  14743. information bureau
  14744. informant
  14745. ni(ismertetõ)n guide, prospectus,
  14746. brochure;i(egylapos)n information sheet;i(a n
  14747. itömegtájékoztatási szervek számára,n
  14748. ihivatalos)n press release;imúzeumi  n
  14749. museum guide
  14750. ai  (jellegû)n informative, giving
  14751. informationiut ;   irodan information
  14752. bureau;i  szolgálatn information (service)
  14753. &
  14754. tájékozva
  14755. iadv   van vmirõln =itájékozottn
  14756. &
  14757. tájékozódik
  14758. p[1]tájékozódik  irányt veszp[0]
  14759. orient
  14760. take one's bearings
  14761. iátvn get one's bearings;i(érdeklõdik)n
  14762. inquire/enquire about/into;ivmibenn
  14763. go/look into sg;i(vmi felõl)n find out
  14764. about sg;i(tudós stb  vmiben, szakterületenn
  14765. istb )n read up on sg
  14766. vi(térben)n orientate, US orient
  14767. oneself, find one's way around
  14768. &
  14769. tájékozódás
  14770. p[1]tájékozódás  orientáció  eligazodás  irányp[0]
  14771. orientation
  14772. ni(térben és átv )n orientation;
  14773. i(érdeklõdés)n inquiry (US inquiry),
  14774. enquiry
  14775. &
  14776. tájékozódási
  14777. p[1]tájékozódási érzékp[0]
  14778. bump for locality
  14779. ai  futásn orienteering;i  futón orienteer
  14780. &
  14781. tájékozódó
  14782. orientalist
  14783. &
  14784. tákolmány
  14785. makeshift
  14786. patchwork
  14787. ni(kontármunka)n botch, shoddy piece of
  14788. work;i(építmény kb )n shanty
  14789. &
  14790. tál
  14791. pot
  14792. basin
  14793. i(fogás)n course, dish;iegy   fõzelékn a
  14794. dish of vegetables
  14795. viáltn dish;i(leveses)n tureen;i(nagyn
  14796. ilapos)n platter;i(kisebb gömbölyû)n bowl;
  14797. i(tûzálló)n casserole;ivesz a  bóln help
  14798. oneself from the dish;i on sült tojásn
  14799. isonkávaln bacon and eggs
  14800. &
  14801. tálal
  14802. to serve
  14803. iátv vhogyann present, serve/dress up
  14804. vi(ételt)n serve (up), bring in,ibizn dish
  14805. up/out;ia vacsora  va (van)n dinner is served
  14806. &
  14807. tálalva
  14808. dinner is served
  14809. &
  14810. tálalás
  14811. itvn presentation, dressing
  14812. ni(ételé) bizn serving, dishing up
  14813. &
  14814. tálalátét
  14815. table-mat
  14816. &
  14817. tálaló
  14818. buffet table
  14819. i(szekrény)n sideboard
  14820. ni(helyiség)n pantry
  14821. &
  14822. tálalóasztal
  14823. buffet
  14824. n dumb waiter, sideboard
  14825. &
  14826. tálca
  14827. taskbar
  14828. salver
  14829. n tray, platter;i n hozzák elében lay sg at
  14830. sy's feet, (s)he was handed [sg, eig n a job]
  14831. on a plate
  14832. &
  14833. tálcakendõ
  14834. tray-cloth
  14835. &
  14836. tálka
  14837. porringer
  14838. &
  14839. táltos
  14840. i(paripa)n magic steed
  14841. ni(sámán)n shaman, priest-magician
  14842. &
  14843. tályog
  14844. n abscess
  14845. &
  14846. tálázatra
  14847. p[1]tálázatra mutató cím  címek sorozatap[0]
  14848. vector
  14849. &
  14850. tám
  14851. p[1]tám pillérp[0]
  14852. stanchion
  14853. supporting
  14854. &
  14855. támad
  14856. to bombard
  14857. to engage
  14858. to spring up
  14859. to attack
  14860. ivi sp sokat  ott a Fradin Fradi played an
  14861. attacking game
  14862. ivi/vt vkire, vkit/vmitn attack (sy/sg);
  14863. inagy erõkkel  t (az ellenség)n the enemy
  14864. launched a fierce attack;i(fõnököm) nekemn
  14865. i t, hogy miért késtemn my boss rouded on me
  14866. for being late
  14867. ivi (keletkezik)n arise, crop ux,
  14868. spring up;i(erõs) szél  tn a (strong) wind
  14869. sprang up;iaz a gondolatom  tn it has occured
  14870. to me (that), the idea struck me (that);i t n
  14871. iegy ötletemn I've had an idea;igyanú  n
  14872. ivkibenn sy begins to have doubts, a doubt
  14873. springs up in one's mind
  14874. &
  14875. támadható
  14876. vulnerable
  14877. &
  14878. támadás
  14879. onslaught
  14880. inroad
  14881. p[1]támadás agresszióp[0]
  14882. aggression
  14883. p[1]támadás kezdési idejep[0]
  14884. zero hour
  14885. p[1]támadás  vívásbanp[0]
  14886. lunge
  14887. drive
  14888. brunt
  14889. offence
  14890. assault
  14891. insult
  14892. onset
  14893. raid
  14894. push
  14895. n attak;i ba kezd/lendüln take the
  14896. offensive, launch an attack;i ba megy átn
  14897. go over/on to the offensive;i t indítn
  14898. take the offensive (against), launch an
  14899. attack (on);i t intéz vki/vmi ellenn
  14900. launch/start/make an attack on sy/sg
  14901. &
  14902. támadási
  14903. a attacking;i  pontn point of attack;inagy n
  14904. i  felületet nyújtn lay oneself (wide) open
  14905. (to sg)
  14906. &
  14907. támadást
  14908. p[1]támadást indítp[0]
  14909. to mount an offensive
  14910. &
  14911. támadó
  14912. raider
  14913. p[1]támadó beszédp[0]
  14914. philippic
  14915. p[1]támadó írás beszédp[0]
  14916. diatribe
  14917. assailant
  14918. n attacker, aggressor
  14919. i(erdõ)n (a)rising, origanating
  14920. i(ember)n agressive, offensive;i n
  14921. ifegyverekn offensive weapons;i  féln
  14922. aggressor;i  háborún war of aggression,
  14923. offensive war;i  nemzetn the aggressor
  14924. nation
  14925. a
  14926. &
  14927. támadójátékos
  14928. nispn striker, forward
  14929. &
  14930. támadójátékosok
  14931. strikers
  14932. &
  14933. támadólag
  14934. p[1]támadólag lép felp[0]
  14935. act on the offensive
  14936. p[1]támadólag lép felp[0]
  14937. take the offensive
  14938. &
  14939. támasz
  14940. crutch
  14941. p[1]támasz oszlopp[0]
  14942. tower of strength
  14943. prop
  14944. p[1]támasz nélkülip[0]
  14945. helpless
  14946. p[1]támasz nélkülip[0]
  14947. supportless
  14948. supporter
  14949. staff
  14950. purchase
  14951. iátvn mainstay, support, pillar;igyengen
  14952. i n broken reed;iöregségének  an stay/comfort
  14953. of sy's old age
  14954. nikonkrn brace, support, stay
  14955. &
  14956. támaszkodik
  14957. to lean, leant
  14958. stand against
  14959. leant
  14960. to lean
  14961. p[1]támaszkodik vmirep[0]
  14962. to lean on sg
  14963. i(átv vkire)n depend/rely/lean on sy
  14964. vivmihez, vmiren lean/prop against
  14965. [the wall, door etci]
  14966. ,n lean on [the piano
  14967. etci]
  14968. n
  14969. &
  14970. támaszkodni
  14971. lean upon
  14972. lean on
  14973. &
  14974. támaszkodó
  14975. leaning
  14976. &
  14977. támaszpont
  14978. ikatn base;ilégi  n air base
  14979. niáltn point of support, foothold
  14980. &
  14981. támaszt
  14982. to prop up
  14983. to prop
  14984. to stay
  14985. to support
  14986. i(okoz)n bring about, cause, create;
  14987. iigényt/jogot   vmiren lay claim to sg;
  14988. inehézségeket  n create obstacles, raise
  14989. objections
  14990. vivmihezn lean/prop sg against [the
  14991. wall etci]
  14992. n
  14993. &
  14994. támaszték
  14995. supporter
  14996. support
  14997. n =itámaszn
  14998. &
  14999. támasztó
  15000. supporting
  15001. &
  15002. támasztófal
  15003. p[1]támasztófal   gerendap[0]
  15004. i-pillérn n =itámfal, támgerenda, támpillérn
  15005. &
  15006. támasztógerenda
  15007. strut
  15008. &
  15009. támasztólemez
  15010. p[1]támasztólemez  szaggatóép[0]
  15011. backstop
  15012. &
  15013. támfal
  15014. retaining wall
  15015. buttress
  15016. n retaining/supporting wall revetmanet,
  15017. counterfort
  15018. &
  15019. támgerenda
  15020. n buttress, prop, bearer bar
  15021. &
  15022. támla
  15023. n back [of chair]
  15024. &
  15025. támlás
  15026. p[1]támlás díványp[0]
  15027. chesterfield
  15028. a backet [chair]
  15029. &
  15030. támlásszék
  15031. niszính (nézõtér része)n stallsipl, (egy székn
  15032. iitt)n seat; US orchestra (seat)
  15033. &
  15034. támlátlan
  15035. p[1]támlátlan székp[0]
  15036. stool
  15037. &
  15038. támogat
  15039. espouse
  15040. befriend
  15041. supports
  15042. p[1]támogat  támogatásp[0]
  15043. support
  15044. to patronize
  15045. to hold up
  15046. to stay
  15047. to stand by
  15048. to favor
  15049. to back up
  15050. to back
  15051. to bolster up
  15052. to subsidize
  15053. to advocate
  15054. to stand for
  15055. to further
  15056. to support
  15057. to promote
  15058. to favour
  15059. to assist
  15060. to faster
  15061. i(kérést)n support, back
  15062. i(erkölcsileg, anyagilag)n aid, assist,
  15063. back (up), bolster up, helpi(mind:n sy), be
  15064. behind sy;i(pénzzel)n give financial
  15065. assistance to;i(ügyet, társaságot pénzzel)n
  15066. sponsor
  15067. vi(fizikailag)n support, prop ux
  15068. &
  15069. támogatja
  15070. p[1]támogatja síkra száll értep[0]
  15071. come out for
  15072. &
  15073. támogatott
  15074. subventioned
  15075. subsidized
  15076. supported
  15077. &
  15078. támogatás
  15079. subvention
  15080. furtherance
  15081. espousal
  15082. countenance
  15083. encouragement
  15084. i(átv)n aiding, assistance, backing
  15085. (up);i(anyagi)n financial aid/assistance;
  15086. i(ügyé, társaságé)n sponsoring, sponsorship;
  15087. iállami  n subsidy;ia legmesszebbmenõ  bann
  15088. irészesítn back sy to the hilt, give sy one's
  15089. full support, be squarely behind sy/sg;
  15090. i ban részesüln get/receive assistance/
  15091. aid/support;i(intézményrõl)n be sponsored
  15092. by;i(államiban)n be subsidized by [the
  15093. government/state etci]
  15094. n
  15095. ni(fizikailag)n support(ing)
  15096. &
  15097. támogató
  15098. upholder
  15099. seconder
  15100. furtherer
  15101. patronizing
  15102. supporting
  15103. supportive
  15104. backer
  15105. supporter
  15106. &
  15107. támogatók
  15108. backing
  15109. &
  15110. támolygás
  15111. stagger
  15112. totter
  15113. &
  15114. támolyog
  15115. to barge about
  15116. to teeter
  15117. to stagger
  15118. to totter
  15119. v stagger, totter, reel
  15120. &
  15121. támolyogva
  15122. totteringly
  15123. &
  15124. támoszlop
  15125. shore
  15126. &
  15127. támpillér
  15128. n buttress, counterfort, abutment
  15129. &
  15130. támpont
  15131. iátvn pint of reference, basisi(pln
  15132. bases);inincs semmi  n there is nothing to
  15133. go on/by
  15134. n =itámaszpontn
  15135. &
  15136. tánc
  15137. p[1]tánc olásp[0]
  15138. dancing
  15139. i(alkalom)n dance; ball
  15140. ni(cselekvés)n dance
  15141. &
  15142. táncbetét
  15143. n dance movement/number
  15144. &
  15145. tánccipõ
  15146. n dancing shoesipl; (balettcipõ)n ballet
  15147. shoesipln
  15148. &
  15149. tánccsoport
  15150. n dance group/ensemble
  15151. &
  15152. táncdal
  15153. n pop song
  15154. &
  15155. táncdalfesztivál
  15156. n pop music festival
  15157. &
  15158. táncdalénekes
  15159. n pop singer/star
  15160. &
  15161. táncegyüttes
  15162. n dance ensemble
  15163. &
  15164. táncest
  15165. p[1]táncest élyp[0]
  15166. n dance, ball
  15167. &
  15168. táncház
  15169. i(alkalom)n dance
  15170. ni(hely)n dance hall
  15171. &
  15172. tánciskola
  15173. n dancing-school
  15174. &
  15175. táncjáték
  15176. n ballet
  15177. &
  15178. tánckar
  15179. n (corps de) ballet
  15180. &
  15181. tánclecke
  15182. n dancing-lesson
  15183. &
  15184. tánclemez
  15185. n dance record
  15186. &
  15187. tánclépés
  15188. n (dance-)step
  15189. &
  15190. táncmester
  15191. n dancing-master
  15192. &
  15193. táncmulatság
  15194. hop
  15195. n ball, dance
  15196. &
  15197. táncmûvész
  15198. n ballet-dancer, dancer
  15199. &
  15200. táncmûvészet
  15201. n the art of dancing
  15202. &
  15203. táncmûvésznõ
  15204. n ballerina
  15205. &
  15206. táncol
  15207. shake a foot
  15208. shake a leg
  15209. foot the floor
  15210. to heel
  15211. to dance
  15212. to hop
  15213. i(ugrál)n skip;i(csónak vízen)n rock
  15214. viáltn dance;iúgy  , ahogy a feleségen
  15215. ifütyüln he is at his wife's beck and call,
  15216. his wife calls the tune/shots
  15217. &
  15218. táncolni
  15219. to dance
  15220. &
  15221. táncoltat
  15222. v dance with sy
  15223. &
  15224. táncolás
  15225. prancing
  15226. &
  15227. táncos
  15228. p[1]táncos vacsorap[0]
  15229. dinner-dance
  15230. p[1]táncos mulatóhelyp[0]
  15231. dance-hall
  15232. ai  szórakozóhelyn dance-hall »idiszkón
  15233. n dancer
  15234. &
  15235. táncosnõ
  15236. show-girl
  15237. n (professional/ballet) dancer,
  15238. ballerina
  15239. &
  15240. táncot
  15241. p[1]táncot lejtp[0]
  15242. to step
  15243. &
  15244. táncpartner
  15245. partner
  15246. &
  15247. tánctanár
  15248. dancing-master
  15249. n dancing master, teacher of dance
  15250. &
  15251. táncterem
  15252. dancing saloon
  15253. n dance-hall
  15254. &
  15255. tánczene
  15256. n dance music
  15257. &
  15258. tánczenekar
  15259. dance-band
  15260. dance orchestra
  15261. n dance band/orchestra;i(kisebb, fõlegn
  15262. idzsessz)n combo
  15263. &
  15264. táncóra
  15265. n =itánclecken
  15266. &
  15267. tántorgat
  15268. to teeter
  15269. &
  15270. tántorgás
  15271. totter
  15272. n reel(ing, stagger(ing)
  15273. &
  15274. tántorgó
  15275. tottery
  15276. slap-happy
  15277. groggy
  15278. a reeling, staggering, tottering;i n
  15279. iléptekkeln with a stagger
  15280. &
  15281. tántorog
  15282. to teeter
  15283. to reel
  15284. to stagger
  15285. to lurch
  15286. to totter
  15287. v reel, stagger, totter
  15288. &
  15289. tántorogva
  15290. groggily
  15291. totteringly
  15292. &
  15293. tántoríthatatlan
  15294. unswerving
  15295. a unshakable, unfaltering, unfliching,
  15296. unwavering
  15297. &
  15298. tányér
  15299. n plate;iegy   levesn a bowl/plateful of
  15300. soup »ikis-, lapos-, mélytányérn
  15301. &
  15302. tányéralátét
  15303. p[1]tányéralátét  szetp[0]
  15304. place-mat
  15305. place mat
  15306. n (table-)mat, place-mat
  15307. &
  15308. tányérka
  15309. n saucer
  15310. &
  15311. tányérnyaló
  15312. lickspitte
  15313. a sponger, lickspittle, toady
  15314. &
  15315. tányérok
  15316. china dish
  15317. &
  15318. tányéroz
  15319. take round the plate
  15320. v send/pass round the hat
  15321. &
  15322. tányérsapka
  15323. n (flat) service cap
  15324. &
  15325. táp
  15326. pet food
  15327. iátv  ot ad vminekn feed, foster (sg),
  15328. keep sg alive »itáplálékn
  15329. nimezõgn nutrient, feed
  15330. &
  15331. tápanyag
  15332. n nutrient, nutritive(s), nutritive
  15333. material/matter
  15334. &
  15335. tápcsatorna
  15336. n alimentary, canal
  15337. &
  15338. tápcsõ
  15339. feed-pipe
  15340. &
  15341. tápegység
  15342. nieln power supply unit, supply source
  15343. &
  15344. tápfeszültség
  15345. power supply
  15346. &
  15347. tápióka
  15348. tapioca
  15349. &
  15350. táplál
  15351. to feed, fed
  15352. to nurse
  15353. to foster
  15354. fed
  15355. to nourish
  15356. i(érzelmet)n cherish, foster, keep (sg)
  15357. alive;i(reményt)n nurse, cherish
  15358. i(gépet)n feed
  15359. i(szoptat)n suckle, nurse, breast-feed
  15360. viáltn feed, nourish
  15361. &
  15362. táplálatlan
  15363. unfed
  15364. &
  15365. táplálkozik
  15366. to feed, fed
  15367. feed upon
  15368. fed
  15369. vi(ember)n eat sg;i(állat)n eati(vmiveln sg),
  15370. feedi(vmiveln on sg)
  15371. &
  15372. táplálkozás
  15373. nourishment
  15374. feeding
  15375. feed
  15376. n nutrition;ihiányos  n malnutrition
  15377. &
  15378. táplálkozási
  15379. nutritional
  15380. &
  15381. táplálkozástudomány
  15382. n (the science/study of) nutrition
  15383. &
  15384. táplálkozástudós
  15385. nutritionist
  15386. &
  15387. táplált
  15388. a fed, nourished;ijól  n
  15389. well-fed/nourished;irosszul  n
  15390. undernourished
  15391. &
  15392. tápláltság
  15393. nihiányos   (v  rosszul  )n malnutrition
  15394. &
  15395. táplálás
  15396. nourishment
  15397. keeping
  15398. i(gépé)n feeding
  15399. i(csecsemõé)n nursing, suckling,
  15400. breast-feeding
  15401. niáltn feeding, nourishing, nutrition
  15402. &
  15403. táplálék
  15404. nutrition
  15405. ni(embernek)n food, nourishment,
  15406. nutriment;i(állatnak)n nutrient, feed
  15407. &
  15408. táplálékhiány
  15409. n lack of nourishment
  15410. &
  15411. tápláló
  15412. nutritive
  15413. alimentary
  15414. feeder
  15415. sustaining
  15416. nutrient
  15417. ia (kalóriadús)n nourishing, nutritious;
  15418. i(étkezés)n substantial
  15419. &
  15420. tápnedv
  15421. n nutritious/nutritive juice,itudn chyle
  15422. &
  15423. tápot
  15424. p[1]tápot adp[0]
  15425. to feed, fed
  15426. p[1]tápot adp[0]
  15427. fed
  15428. &
  15429. táppénz
  15430. sick-pay
  15431. sick-allovance
  15432. n sickness benifit, sick pay;i en vann be
  15433. on sick-leave/pay
  15434. &
  15435. táppénzes
  15436. ia/n   (beteg)n person on sickness benifit
  15437. (vin sick-pay)
  15438. &
  15439. tápszer
  15440. n nutriment, nutritive;i(készítmény)n
  15441. food preparation
  15442. &
  15443. tápsó
  15444. n fertilizer, chemical manure
  15445. &
  15446. táptalaj
  15447. iátvn breeding ground (for)
  15448. ni(biol)n culture medium
  15449. &
  15450. tápvezeték
  15451. feeder
  15452. &
  15453. tápérték
  15454. food value
  15455. nutritional value
  15456. n nutrative value;inagy  ûn nutritous
  15457. &
  15458. tár
  15459. p[1]tár  tárolóp[0]
  15460. storage
  15461. p[1]tár olp[0]
  15462. store
  15463. p[1]tár kiiratásp[0]
  15464. dump
  15465. i(puskában)n magazine
  15466. i(múzeumban)n cabinet, collection
  15467. i(számítógépé)n store, storage, memory
  15468. ni(tárolóhely)n depot, store(-house),
  15469. magazine;iismeretek  an encyclopaedia (US
  15470. -ped)
  15471. ivki elé  n disclose/show (sg) to sy
  15472. vi(kinyit)n throw open, opne wide
  15473. &
  15474. tára
  15475. n tare
  15476. &
  15477. tárban
  15478. p[1]tárban maradóp[0]
  15479. resident
  15480. &
  15481. tárca
  15482. pocket-book
  15483. i(hírlapi)n feuilleton
  15484. i(miniszteri)n portfolio, department,
  15485. ministry;i  nélküli minisztern minister
  15486. without portfolio
  15487. ni(zsebbe való)n wallet, US billfold
  15488. &
  15489. tárcaközi
  15490. ai  bizottságn inter-departmental commitee
  15491. &
  15492. tárcanélküli
  15493. p[1]tárcanélküli miniszterp[0]
  15494. minister without portfolio
  15495. &
  15496. tárcsa
  15497. i(telefonon)n dial
  15498. nimûsz és áltn disc, US disk
  15499. &
  15500. tárcsafék
  15501. disc brake
  15502. &
  15503. tárcsahang
  15504. n dialling tone, US dial tone
  15505. &
  15506. tárcsás
  15507. p[1]tárcsás telefonp[0]
  15508. dial-telephone
  15509. ai  boronan disc/disk-harrow
  15510. &
  15511. tárcsáz
  15512. to dial
  15513. vi(telefonon)n dial (US -l);iinnenn
  15514. iközvetlenül  hatja Londontn from here you can
  15515. dial London direct (vin straight through to
  15516. London)
  15517. &
  15518. tárcsázás
  15519. dialing
  15520. p[1]tárcsázás  telefonp[0]
  15521. dialling
  15522. n dialling (US -l-);iközvetlen  n direct
  15523. dial(l)ing
  15524. &
  15525. tárfelosztás
  15526. partition
  15527. &
  15528. tárgy
  15529. p[1]tárgy  modul   objektump[0]
  15530. object
  15531. subject-matter
  15532. p[1]tárgy  modulp[0]
  15533. object
  15534. inyelvtn (direct) object
  15535. iiskn subject
  15536. i(vminek a tárgy, pl  írásmûé, képé stb )n
  15537. subject, theme;i(beszélgetésé)n topic,
  15538. subject;i(az, akire vmilyen tevékenységn
  15539. iirányul)n object;inevetség  an
  15540. laughing-stock;iszerelme  an object of
  15541. one's love;iveszekedés/vita  an issue, the
  15542. matter in dispute, bone of contention;
  15543. ivminek  ábann with regard to sg, concerning
  15544. sg,ikern re (sg);ijúnius 7-én kelt levelen
  15545. i ábann re your letter/inquiry of the 7th
  15546. June i  ; nem tartozik a  hozn (it is) beside
  15547. the point, it is irrelavant, is isn't a
  15548. relevant point;ia  hoz tartozikn be
  15549. relevant (to sg), be to the point;ia  hozn
  15550. itartozó, a  ra vonatkozón relevant to the
  15551. caseiut ,n to the pointiut ; a  ra térn
  15552. come/get |o the point,ikifn get lown to
  15553. brass tacks;ia  ra! (parlamentben)n order!,
  15554. order!;imár  ra térn change the subject;
  15555. ivminek a  át képezin be the
  15556. object/subject/target of sg;ia  tól eltérõn
  15557. off/beside the pointiut ; eltér/elkalandozikn
  15558. ia  tóln wander/get away/off the point
  15559. ni(konkrét dolog)n object, article,
  15560. thing
  15561. &
  15562. tárgyak
  15563. objects
  15564. &
  15565. tárgyal
  15566. p[1]tárgyal  forgalomba hozp[0]
  15567. negotiate
  15568. to palaver
  15569. p[1]tárgyal vkivelp[0]
  15570. have a talk with sy
  15571. to discuss
  15572. to negotiate
  15573. to confer
  15574. i(fejteget, fõleg írásmûben)n discuss
  15575. (sg), treat [a subject]
  15576. , deal with (sg)
  15577. ijog (bíróság tárgyalást folytat)n hold a
  15578. trial/hearing;i(egy ügyet tárgyal)n hear a
  15579. case;i(büntetõügyet)n try a case;iXY ügyét  jan
  15580. hear the case of YX;i(bûnügyét)n try the case
  15581. of YX (vin YX's case)
  15582. vi(megbeszél) (tárgyaláson vesz részt,n
  15583. iéppen most)n be in conference, be in/at a
  15584. meeting;i  vkiveln have discussions/talks
  15585. with sy, negotiate/confer with sy;i n
  15586. ivmirõl vkiveln discuss sg (vin a/the matter)
  15587. (with sy), confer with sy about/on sg,
  15588. talk over sg (with sy);
  15589. iüzleti/szakmai/hivatalos dolgokról  nakn talk
  15590. business/shop
  15591. &
  15592. tárgyalás
  15593. palaver
  15594. i(írásmûben)n treatment [of a subject]
  15595. i(bírósági)n hearing, proceedingsipl;n
  15596. i(büntetõ)n trial;izárt  n hearing in
  15597. camera;iholnap lesz a  n the case will come
  15598. up for hearing (vin will be heard)
  15599. tomorrow;i(büntetõügy)n the trial will be
  15600. (vin take place) tomorrow
  15601. niáltn conference, discussion(s),
  15602. negotiation(s), talk(s);i(ülésen)n debate,
  15603. discussion;ipoln negotiation(s), talksipl;n
  15604. iker (üzleti)n trade talksipl;  on van (v n
  15605. ivesz részt)n be in conference, be in/at a
  15606. meeting;ia  ok félbeszakadtakn the
  15607. negotiations/talks were broken off;ia  okatn
  15608. ifolytatjákn the negotiations/talks have been
  15609. resumed/reopened;i okat folytatn have
  15610. talks/discussions, carry on negotiations;in
  15611. i t kezd vkiveln enter into negotiations
  15612. with sy
  15613. &
  15614. tárgyalási
  15615. ai  alapn basis for negotiations,ibizn
  15616. common ground;i  jegyzõkönyv áltn minutesipln
  15617. (of a/the meetin),ijogn report,ipoln
  15618. protocol;i  rend (országgyûlésé)n standing 
  15619. ordersipl,n rules of procedureipln
  15620. &
  15621. tárgyaló
  15622. p[1]tárgyaló félp[0]
  15623. negotiator
  15624. ni(helyiség)n conference room
  15625. ai  féln negotiating party, negotiator
  15626. &
  15627. tárgyalóasztal
  15628. n negotiating/conference table,ikern
  15629. bargaining table;iújra  hoz ültekn the
  15630. negotiations/talks have been
  15631. resumed/reopened
  15632. &
  15633. tárgyalóképes
  15634. a qualified to carry on negotiationsiut ;n
  15635. i  embern (1)iáltn a good (vin an able)
  15636. negotiator (2)i(idegen nyelven)n (be)
  15637. fluent in (French/English, in 3 languages
  15638. etci]
  15639. n
  15640. &
  15641. tárgyalóterem
  15642. court-room
  15643. ni(bírósági)n courtroom
  15644. &
  15645. tárgyas
  15646. p[1]tárgyas igep[0]
  15647. verb transitive
  15648. ai  igen intransitive verb
  15649. &
  15650. tárgyatlan
  15651. p[1]tárgyatlan igep[0]
  15652. verb intransitive
  15653. ai  igen intransitive verb
  15654. &
  15655. tárgycsomag
  15656. object pack
  15657. object deck
  15658. &
  15659. tárgyeset
  15660. objective case
  15661. n accusative (case), case of the object
  15662. &
  15663. tárgyhoz
  15664. p[1]tárgyhoz tartozásp[0]
  15665. relevancy
  15666. p[1]tárgyhoz tartozásp[0]
  15667. relevance
  15668. p[1]tárgyhoz tartozóp[0]
  15669. relevant
  15670. &
  15671. tárgyi
  15672. p[1]tárgyi lagosp[0]
  15673. objective
  15674. p[1]tárgyi leletp[0]
  15675. artifact
  15676. p[1]tárgyi leletp[0]
  15677. artefact
  15678. a material, positive, real, objective;i n
  15679. ibizonyítékn material/substantive proof;i n
  15680. itévedésn factual/material error;i  tudásn
  15681. factual/material knowledge
  15682. &
  15683. tárgyilagos
  15684. dispassionate
  15685. a objective, detached, unbias(s)ed;i ann
  15686. without bias, objectively, impartially »
  15687. ielfogulatlann
  15688. &
  15689. tárgyilagosan
  15690. p[1]tárgyilagosan elfogulatlanulp[0]
  15691. without bias
  15692. &
  15693. tárgyilagosság
  15694. n objectivity, impartiality, detachment
  15695. &
  15696. tárgyismeret
  15697. n factual/material knowledge, knowledge
  15698. of facts
  15699. &
  15700. tárgykód
  15701. object code
  15702. &
  15703. tárgykör
  15704. n field, domain;inem tartozik an
  15705. ilexikográfia  ében it lies outside the
  15706. domain of lexicography »itémakörn
  15707. &
  15708. tárgyköri
  15709. p[1]tárgyköri szakértõp[0]
  15710. domain expert
  15711. &
  15712. tárgylemez
  15713. n slide, mount
  15714. &
  15715. tárgylencse
  15716. n object-glass, objective
  15717. &
  15718. tárgymodul
  15719. object module
  15720. &
  15721. tárgymutató
  15722. p[1]tárgymutató  tárgyszó  indexp[0]
  15723. index
  15724. n (subject) indexi(pln indexes)
  15725. &
  15726. tárgynyelv
  15727. target language
  15728. p[1]tárgynyelv  tárgyprogramnyelv  célnyelvp[0]
  15729. object language
  15730. &
  15731. tárgyprogram
  15732. target program
  15733. p[1]tárgyprogram  célprogramp[0]
  15734. object program
  15735. &
  15736. tárgyprogramfuttató
  15737. p[1]tárgyprogramfuttató számítógép  programfuttató számítógépp[0]
  15738. object computer
  15739. &
  15740. tárgyprogramnyelv
  15741. catalanguage
  15742. &
  15743. tárgyprogramszerkesztés
  15744. object program assembling
  15745. &
  15746. tárgyrag
  15747. n accusative ending/suffix/marker
  15748. &
  15749. tárgysorozat
  15750. ipontjan item (Noi)n 2 (vin
  15751. the secont item) on the agenda
  15752. n agenda;ia  n
  15753. &
  15754. tárgysorsjáték
  15755. nikb n raffle;i on nyer vmitn win sg in a
  15756. raffle
  15757. &
  15758. tárgyszerû
  15759. a businesslike, matter-of-fact, to the
  15760. pointiut n
  15761. &
  15762. tárgyszó
  15763. subject-heading
  15764. &
  15765. tárgytalan
  15766. objectless
  15767. intransitive
  15768. ia (érvénytelen)n (null and) void;i(már nemn
  15769. iidõszerû)n off the agendaiut ,n overtaken by
  15770. eventsiut ; (már elintézõdött)n all sorted o
  15771. outiut ; tekintse  nakn please disregard it,
  15772. ignore it
  15773. &
  15774. tárgytalanná
  15775. p[1]tárgytalanná teszp[0]
  15776. to supersede
  15777. &
  15778. tárgyválasztás
  15779. n choice of subject
  15780. &
  15781. tárház
  15782. thesaurus
  15783. quarry
  15784. garner
  15785. iátv az adatok/ismeretek  an a
  15786. storehouse/treasury of information,
  15787. i(vkirõl is)n a mine of information
  15788. ni(raktár)n storehouse, repository
  15789. &
  15790. tárkezelõ
  15791. p[1]tárkezelõ egységp[0]
  15792. memory management unit
  15793. &
  15794. tárkiosztás
  15795. storage allocation
  15796. &
  15797. tárkony
  15798. tarragon
  15799. &
  15800. tárkép
  15801. p[1]tárkép  memória térképp[0]
  15802. memory map
  15803. &
  15804. tárlat
  15805. n (art) exhibition
  15806. &
  15807. tárlatvezetés
  15808. n lecture, guided tour
  15809. &
  15810. tárló
  15811. exhibition case
  15812. n(showcase, display cabinet
  15813. &
  15814. tárna
  15815. mine-shaft
  15816. shaft
  15817. n adit
  15818. &
  15819. tárol
  15820. p[1]tárol  tár  tárolóp[0]
  15821. store
  15822. p[1]tárol  tárp[0]
  15823. store
  15824. p[1]tárol ásp[0]
  15825. storage
  15826. to stockpile
  15827. to store
  15828. ivin be stored [in a warehouse]
  15829. ivtn store, stock, keep;iadatokat  n
  15830. i(számítógép)n store data/information
  15831. &
  15832. tárolt
  15833. p[1]tárolt formátum megjelenítésep[0]
  15834. form overlay
  15835. p[1]tárolt formátum megjelenítésep[0]
  15836. form flash
  15837. p[1]tárolt programp[0]
  15838. stored program
  15839. storing
  15840. stored
  15841. buffered
  15842. &
  15843. tárolva
  15844. p[1]tárolva továbbításp[0]
  15845. store-and-forward
  15846. archived
  15847. &
  15848. tárolás
  15849. recording
  15850. buffering
  15851. n storage, storing;i i díjn storage
  15852. &
  15853. tárolási
  15854. p[1]tárolási sebességp[0]
  15855. recording rate
  15856. p[1]tárolási sûrûségp[0]
  15857. recording density
  15858. p[1]tárolási szerkezetp[0]
  15859. storage layout
  15860. p[1]tárolási hõmérsékletp[0]
  15861. storage temperature
  15862. p[1]tárolási díjp[0]
  15863. storage
  15864. &
  15865. tároló
  15866. p[1]tároló méretén kívüli címre hivatkozik  tár meg  telt  hibap[0]
  15867. out of memory error
  15868. p[1]tároló az utoljára bevitt parancs befogadására  parancssorp[0]
  15869. command line
  15870. p[1]tároló  amely n db blokkból áll    blokk       byte   blokktap[0]
  15871. bucket
  15872. archiver
  15873. p[1]tároló címkéjep[0]
  15874. volume label
  15875. p[1]tároló méretén kívüli címre hivatkozikp[0]
  15876. out of memory error
  15877. p[1]tároló az utoljára bevitt parancs befogadásárap[0]
  15878. command line
  15879. bucket
  15880. container
  15881. i(= tárolóegység)n storage unit
  15882. i(tartó)n s|orage tank
  15883. a(storing
  15884. &
  15885. tárolóegység
  15886. storage unit
  15887. &
  15888. tárolóelem
  15889. latch element
  15890. &
  15891. tárolókivonat
  15892. p[1]tárolókivonat  tárkiírás  tároló tartalmat külsõ adathordozórap[0]
  15893. ivisz meghatározott célból (például hibakeresésnél), memóriakiíratás
  15894. dump
  15895. p[1]tárolókivonat elháríthatatlan hiba esetén  ka  tasztrófális megp[0]
  15896. ibásodás miatti memóriakiíratás
  15897. disaster dump
  15898. dump
  15899. p[1]tárolókivonat elháríthatatlan hiba eseténp[0]
  15900. disaster dump
  15901. &
  15902. tározó
  15903. ni(vízé)n reservoir, pool
  15904. &
  15905. társ
  15906. peer
  15907. sidekick
  15908. p[1]társ ulp[0]
  15909. associate
  15910. iprefn joint(-)
  15911. ikern partner, (business) associate(s);in
  15912. i    és  a(i)n i  n and/& Coin
  15913. i(hivatalban)n colleague;i(munkában)n
  15914. fellow worker
  15915. niáltn companion,ibizn mate;iNagy Imre és n
  15916. i inak rehabilitásan the rehabilitation of
  15917. Imre Nagy and his associates
  15918. &
  15919. társadalmasít
  15920. v nationalize
  15921. &
  15922. társadalmasítás
  15923. n nationalization
  15924. &
  15925. társadalmi
  15926. societal
  15927. p[1]társadalmi pozícióp[0]
  15928. station in life
  15929. p[1]társadalmi eseményekp[0]
  15930. social events
  15931. p[1]társadalmi törtetõp[0]
  15932. social climber
  15933. p[1]társadalmi vígjátékp[0]
  15934. comedy of manners
  15935. p[1]társadalmi helyzetp[0]
  15936. walk of life
  15937. p[1]társadalmi rendp[0]
  15938. rank
  15939. p[1]társadalmi osztályp[0]
  15940. rank
  15941. p[1]társadalmi eseményp[0]
  15942. social function
  15943. p[1]társadalmi rendp[0]
  15944. estate
  15945. p[1]társadalmi intézményrendszerp[0]
  15946. social institutions
  15947. p[1]társadalmi kapcsolatokp[0]
  15948. social contacts
  15949. a social;i  állásn social
  15950. position/standing, station in life;imás   n
  15951. iberendezésû országokn countries with
  15952. different social system;i  érintkezésn n
  15953. social intercourse;i  fejlõdésn social
  15954. development;ivki   helyzeten sy's social
  15955. position/status;i  jólétn social welfare;in
  15956. i  minimumn living wage;i  munka (ingyenes)n
  15957. voluntary work, community service;i n
  15958. iosztályn social class;i  össztermékn gross
  15959. national product (GNP);i  ösztöndíj kb n
  15960. sponsorship;i  ranglétran social
  15961. ladder/scale;i  regényn social novel;i n
  15962. irendn social order/system;i  rétegekn
  15963. social strata;i  termelésn national/social
  15964. production;i  tulajdonn (1)i(az elv)n
  15965. social/collective ownership (2)i(vállalat n
  15966. istb )n social/collective property;i n
  15967. ivitára bocsát vmit kb n open a nation-wide
  15968. debate on [the question os i  ]
  15969. n
  15970. &
  15971. társadalom
  15972. culture
  15973. n society, community;ivisszatért a  ban
  15974. i(volt elítélt)n is now back to community
  15975. &
  15976. társadalombiztosítás
  15977. socialized medicine
  15978. social security
  15979. state insurance
  15980. n social insurance, GB Natioanal Health
  15981. Service
  15982. &
  15983. társadalombírálat
  15984. n criticism of social conditions, social
  15985. criticism
  15986. &
  15987. társadalomellenes
  15988. a antisocial
  15989. &
  15990. társadalomkutató
  15991. sociologist
  15992. &
  15993. társadalompolitikai
  15994. n social policy
  15995. &
  15996. társadalomtudomány
  15997. social science
  15998. i ok (szemben a természettudománnyal)n the
  15999. arts subjects
  16000. n social scienece;i(szociológia)n
  16001. sociology
  16002. &
  16003. társadalomtudományi
  16004. ia (nem természettudományi)n arts i  n
  16005. &
  16006. társadalomtörténet
  16007. n social history
  16008. &
  16009. társadalomábrázolás
  16010. n depiction of social conditions
  16011. &
  16012. társak
  16013. companions
  16014. &
  16015. társalgás
  16016. p[1]társalgás  párbeszéd   hír  közlés  összeköttetés információcsep[0]
  16017. e
  16018. communication
  16019. dialogue
  16020. communication
  16021. p[1]társalgás zajap[0]
  16022. clatter
  16023. discourse
  16024. n conversation, talk
  16025. &
  16026. társalgási
  16027. p[1]társalgási nyelv az operációs rendszerhezp[0]
  16028. command line interpreter
  16029. a conversational;i  nyelvn the language of
  16030. conversation;i(bizalmas hangú)n colloquial
  16031. language;i  nyelvi (v  nyelven írt)n
  16032. colloquial, informal
  16033. &
  16034. társalgó
  16035. green-room
  16036. ni(helyiség)n lounge;i(személy)n talker,
  16037. conversationalist
  16038. &
  16039. társalgószoba
  16040. common-room
  16041. day-room
  16042. &
  16043. társalkodón
  16044. lady companion
  16045. &
  16046. társalkodónõ
  16047. duenna
  16048. lady companion
  16049. &
  16050. társalog
  16051. to talk
  16052. vivkiveln talk/converse with sy,ibizn chat
  16053. to/with sy
  16054. &
  16055. társaláíró
  16056. co-signatory
  16057. &
  16058. társas
  16059. gregarious
  16060. p[1]társas viszonyp[0]
  16061. co-partnership
  16062. p[1]társas összejövetelp[0]
  16063. social gathering
  16064. p[1]társas viszonyp[0]
  16065. partnership
  16066. a social;i(együttes)n joint, collective,
  16067. common;i  gazdálkodásn collective farming;in
  16068. i  kirándulásn group outling, picnic;i n
  16069. iösszejöveteln party, gathering;i  szoban
  16070. i(turistaházban)n dormitory;i  viszonyn
  16071. (co-)partnership
  16072. &
  16073. társasház
  16074.  owner-occupied block
  16075. &
  16076. társasjáték
  16077. parlor game
  16078. indoor game
  16079. n parlour (US -or) game;i(vmilyen táblánn
  16080. ijátszott, kockadobós stb )n board game
  16081. &
  16082. társaskocsi
  16083. wagonette
  16084. waggonette
  16085. &
  16086. társaskör
  16087. n club, circle
  16088. &
  16089. társasutazás
  16090. all-inclusive tour
  16091. packaged tour
  16092. conducted tour
  16093. guided tour
  16094. n package tour/holiday, all-inclusive
  16095. tour;ijelentkezik egy  ran book (a place on) a
  16096. tour;irészt vesz egy  onn take (vin go on) a
  16097. package tour/holiday
  16098. &
  16099. társaság
  16100. SWIFT >>
  16101. covey
  16102. caboodle
  16103. SWIFT>>
  16104. nest
  16105. crowd
  16106. bunch
  16107. tribe
  16108. set
  16109. ikern company;i(kft )n US corporation;
  16110. i(egyéb, fõleg nem haszonra dolgozó)n
  16111. i(egyesület)n society, association
  16112. i(vkivel való együttlét)n society,
  16113. company, companionship;iélvezem a  átn I
  16114. enjoy her/his society;ifia  ábann
  16115. accompanied by her son, in her son's
  16116. ni(emberek együtt)n society, company,
  16117. gathering;i(összejövetel)n party,
  16118. gathering, assembly;i(baráti)  n (1) the
  16119. society of one's friends (2)i(összejövetel)n
  16120. friendly gathering, party, get-together;
  16121. i ba járn move/mix in society;ivkinek  ábann
  16122. in the company of;irossz  ba keveredikn get
  16123. into bad company;iszereti a  otn be
  16124. sociable, like parties (vin going out);ibizn
  16125. be a good mixer;inem szeret  ba járni, nem n
  16126. iszereti a  otn (s)he doesn't mix well, (s)he
  16127. is not very sociable;ima estére  ot várunk,n
  16128. ima este   lesz nálunkn we are expecting
  16129. company tonight
  16130. &
  16131. társaságba
  16132. p[1]társaságba járp[0]
  16133. to go out
  16134. p[1]társaságba járp[0]
  16135. to mix in society
  16136. &
  16137. társaságban
  16138. p[1]társaságban forogp[0]
  16139. to mix in society
  16140. &
  16141. társasági
  16142. p[1]társasági emberp[0]
  16143. man of fashion
  16144. ai  törvényn the law on companies, Company
  16145. Law
  16146. &
  16147. társaságkedvel
  16148. sociable
  16149. &
  16150. társaságkedvelõ
  16151. sociable
  16152. &
  16153. társaságot
  16154. p[1]társaságot kedvelp[0]
  16155. outgoing
  16156. p[1]társaságot kedvelõp[0]
  16157. outgoing
  16158. &
  16159. társasüdülõ
  16160. n block of (owner-occupied) holiday flats
  16161. &
  16162. társbérlet
  16163. n co-tenancy
  16164. &
  16165. társbérlõ
  16166. n co-tenant
  16167. &
  16168. társbíró
  16169. associate justice
  16170. &
  16171. társentitás
  16172. peer entity
  16173. &
  16174. társentitások
  16175. peer entities
  16176. &
  16177. társfolyamat
  16178. peer process
  16179. &
  16180. társfolyamatok
  16181. peer processes
  16182. &
  16183. társigazgató
  16184. joint manager
  16185. &
  16186. társközponti
  16187. p[1]társközponti fõvonalp[0]
  16188. intertoll trunk
  16189. &
  16190. társprocesszor
  16191. p[1]társprocesszor  matematikai processzorp[0]
  16192. coprocessor
  16193. &
  16194. társprotokoll
  16195. peer protocol
  16196. &
  16197. társszerkesztõ
  16198. n co-editor
  16199. &
  16200. társszerzõ
  16201. n co-author
  16202. &
  16203. társtalan
  16204. unfriended
  16205. unbefriended
  16206. friendless
  16207. a lonely
  16208. &
  16209. társtettes
  16210. n accomplice
  16211. &
  16212. társtulajdonos
  16213. co-proprietor
  16214. n co-owner/proprietor
  16215. &
  16216. társul
  16217. to associate
  16218. to consort with
  16219. ivmi vmihezn be coupled with sg
  16220. vivkivel áltn associate with sy;i(üzleti n
  16221. ivállalkozásban)n enter into partnership
  16222. with sy, link up with sy;ivkihez (egyn
  16223. ialkalomra)n join in with sy
  16224. &
  16225. társulat
  16226. brotherhood
  16227. association
  16228. ni(színészeké)n (theatre) company
  16229. &
  16230. társulás
  16231. partnership
  16232. n association
  16233. &
  16234. társít
  16235. to associate
  16236. v associate (with)
  16237. &
  16238. társítás
  16239. association
  16240. &
  16241. tárt
  16242. a wide open;i karokkal (fogad)n (welcome)
  16243. with open arms
  16244. &
  16245. tárul
  16246. v open, disclose/unfold itself;igyönyörûn
  16247. ilátvány  t a szeme elén a wonderful scene
  16248. unfolded before him/her
  16249. &
  16250. tárva
  16251. p[1]tárva nyitvap[0]
  16252. wide open
  16253. p[1]tárva nyitvap[0]
  16254. iadvn wide-open
  16255. &
  16256. tárvédelem
  16257. storage protection
  16258. &
  16259. táska
  16260. p[1]táska a szem alattp[0]
  16261. pouch
  16262. ipref (hordozható)n portable
  16263. niáltn bag;i(nõi)n (hand)bag, US purse;
  16264. i(aktatáska)n briefcase;i(iskolatáska)n
  16265. (school) satchel, schoolbag;i(úti)n bag,
  16266. suitcase
  16267. &
  16268. táskarádió
  16269. portable radio
  16270. n transistor (radio)
  16271. &
  16272. táskaírógép
  16273. portable typewriter
  16274. n portable typenwriter
  16275. &
  16276. táskás
  16277. ia (szem)n baggy
  16278. &
  16279. tát
  16280. v open wide;i va maradt a szájan (s)he stood
  16281. there gaping »iszájn
  16282. &
  16283. tátika
  16284. snapdragon
  16285. linaria
  16286. &
  16287. tátja
  16288. p[1]tátja a szájátp[0]
  16289. to gape
  16290. &
  16291. tátogat
  16292. v gasp (for breath), be gaping
  16293. &
  16294. tátong
  16295. to yawn
  16296. to gape
  16297. v gape, yawn;ia nézõtér  ott az ürességtõln
  16298. the house was almost empty;i ó szakadékn
  16299. yawning gulf/chsm
  16300. &
  16301. tátongó
  16302. gaping
  16303. &
  16304. tátott
  16305. p[1]tátott szájjalp[0]
  16306. agape
  16307. p[1]tátott szájjal bámulp[0]
  16308. to gape
  16309. a wide open, gaping;ibiz   szájjaln
  16310. open-mounthed, gaping;i  szájjal állt azn
  16311. iépület elõttn (s)he stood open-mouthed
  16312. before the building
  16313. &
  16314. táv
  16315. p[1]táv adatfeldolgozásban résztvevõk egyike  hivatko zás a másikrap[0]
  16316.  hívott fél
  16317. party
  16318. p[1]táv adatfeldolgozásnál  lehetõvé teszi távoli terminálról ap[0]
  16319.  adatbázis elérését
  16320. IMS >>
  16321. p[1]táv olság mérõp[0]
  16322. telemeter
  16323. tele-
  16324. p[1]táv olság mérõp[0]
  16325. range-finder
  16326. p[1]táv olságp[0]
  16327. distance
  16328. p[1]táv adatfeldolgozásban résztvevõk egyikep[0]
  16329. party
  16330. p[1]táv adatfeldolgozásnál  lehetõvé teszi távolip[0]
  16331. IMS>>
  16332. ni(távolság)n distance, space;ispn distance;
  16333. ia 800 m-es  on induln enter for the 800
  16334. metres »ihosszún
  16335. &
  16336. távadat
  16337. p[1]távadat feldolgozásp[0]
  16338. data communication
  16339. &
  16340. távbeszélõ
  16341. p[1]távbeszélõ összeköttetést létesítp[0]
  16342. put a call through
  16343. p[1]távbeszélõ készülékp[0]
  16344. n =itelefonkészülékn
  16345. p[1]távbeszélõ hálózatp[0]
  16346. n =itelefonhálózatn
  16347. p[1]távbeszélõ állomásp[0]
  16348. n telephone-station
  16349. n telephone »itelefon(-)n
  16350. &
  16351. távbeszélõdíjak
  16352. i-díjtételekn nipln telephone (costs and)
  16353. charges
  16354. &
  16355. távbeszélõfülke
  16356. n =itelefonfülken
  16357. &
  16358. távbeszélõközpont
  16359. n =itelefonközpontn
  16360. &
  16361. távbeszélõnévsor
  16362. n =itelefonkönyvn
  16363. &
  16364. távbeszélõszámla
  16365. n telephone bill
  16366. &
  16367. távcsõ
  16368. spy-glass
  16369. field-glasses
  16370. ni(kétcsövû)n binocularsipl; (egycsövû)n
  16371. telescope
  16372. &
  16373. távfeldolgozás
  16374. teleprocessing
  16375. &
  16376. távfelvétel
  16377. telephoto
  16378. &
  16379. távfogó
  16380. lazy-tongs
  16381. &
  16382. távfutás
  16383. n long-distance running
  16384. &
  16385. távfutó
  16386. n long-distance runner
  16387. &
  16388. távfûtés
  16389. n district-heating
  16390. &
  16391. távgyaloglás
  16392. n long-distance walking
  16393. &
  16394. távgyalogló
  16395. p[1]távgyalogló versenyp[0]
  16396. walking-race
  16397. n long-distance walker
  16398. &
  16399. távhálózat
  16400. p[1]távhálózat  távolsági hálózatp[0]
  16401. long haul network
  16402. &
  16403. távházasság
  16404. n marriage by proxy
  16405. &
  16406. távhívás
  16407. trunc call
  16408. ni(belföldi)n dialled (direct) call (US
  16409. -l-); GB subscriber trunk dialling (S\D);
  16410. US direct distance dialing;i(nemzetközi)n
  16411. GB international subscriber dialing (ISD);
  16412. i sal hív vkit (külföldit)n dial straight
  16413. through; make an ISD call, [want to]
  16414.  dial
  16415. direct (from i  n to i  ); (belföldit)n make
  16416. an STD call
  16417. &
  16418. távhívó
  16419. p[1]távhívó körzetszámp[0]
  16420. dialling code
  16421. p[1]távhívó körzetszámp[0]
  16422. dialing code
  16423. &
  16424. távirat
  16425. telegramme
  16426. cablegram
  16427. n telegram,ibiz fõlegn US: wire;i<GB-en an
  16428. 'telegram'ihelyettn 'Telemessage'iküldhetõ, n
  16429. imelyet másnap reggel kézbesítenek>; tengerenn
  16430. itúli  n overseas telegram, cable(gram);
  16431. i ot felad/küldn send (sy) a telegram
  16432. &
  16433. táviratcím
  16434. n telegraphic/(US cable) address
  16435. &
  16436. távirati
  16437. p[1]távirati stílusp[0]
  16438. telegraphese
  16439. p[1]távirati válaszp[0]
  16440. cable reply
  16441. p[1]távirati Útonp[0]
  16442. by cable
  16443. ai  irodan news agency;iMagyar T  Irodan the
  16444. Hungarian News Agency M\I;i  stílusbann
  16445. ibeszéln talk in telegraphese;i  ûrlapn
  16446. telegraph form/blank;i  válaszn reply by
  16447. telegram, cable(d) reply;i  úton,  lagn by
  16448. telegraph/telegram, telegraphically;ibizn
  16449. by wire
  16450. &
  16451. táviratkézbesítõ
  16452. telegraph messenger
  16453. telegraph boy
  16454. &
  16455. táviratot
  16456. p[1]táviratot küldenip[0]
  16457. send a cable
  16458. &
  16459. táviratoz
  16460. to wire
  16461. vivkinekn send a telegram to sy;ifõlegn US,in
  16462. ibizn wire sy;i(tengeren túlra)n cable sy,
  16463. send a cable(gram) to sy
  16464. &
  16465. táviratozik
  16466. send a wire
  16467. &
  16468. táviratozás
  16469. telegraphy
  16470. &
  16471. táviratváltás
  16472. n exchange of telegrams/cables
  16473. &
  16474. távirányítás
  16475. n remote control;i ú (repgép stb )n
  16476. unmanned, remotely controlled, pilotless
  16477. &
  16478. távirányítással
  16479. p[1]távirányítással lehívp[0]
  16480. to talk down
  16481. &
  16482. távirányításÚ
  16483. unmanned
  16484. &
  16485. távirányítású
  16486. p[1]távirányítású rakétap[0]
  16487. guided missile
  16488. &
  16489. távirányító
  16490. ni(tévéhez stb )n remote control
  16491. (handset/panel)
  16492. &
  16493. táviróoszlop
  16494. telegraph-pole
  16495. &
  16496. távkapcsoló
  16497. n(=itávszabályzón
  16498. &
  16499. távköz
  16500. n space, distance, gap
  16501. &
  16502. távközlés
  16503. n telecommunicationsipln »ihíradástechnikan
  16504. &
  16505. távközlési
  16506. p[1]távközlési mûholdp[0]
  16507. communications satellite
  16508. a telecommunications;i  mûholdn
  16509. telecommunications sattelite
  16510. &
  16511. távlat
  16512. vista
  16513. i(idõbeli távolság)n distance;iennyi idõn
  16514. i ábóln in retrospect
  16515. i(kilátás)n prospect, outlook, view
  16516. ni(perspektíva)n perspective
  16517. &
  16518. távlati
  16519. p[1]távlati város sziluettp[0]
  16520. skyline
  16521. p[1]távlati terveket szõp[0]
  16522. take a long view
  16523. p[1]távlati várossziluettp[0]
  16524. skyline
  16525. ai  tervn long-term/range plan
  16526. &
  16527. távlatpont
  16528. vanishing point
  16529. &
  16530. távmásoló
  16531. telecopier
  16532. &
  16533. távmérés
  16534. telemetry
  16535. &
  16536. távmérõ
  16537. nifénykn range-finder
  16538. &
  16539. távoktatás
  16540. distance teaching
  16541. n GBikb n Open University
  16542. &
  16543. távol
  16544. p[1]távol tartp[0]
  16545. to stall off
  16546. p[1]távol marad vmit lp[0]
  16547. to absent oneself from sg
  16548. p[1]távol ip[0]
  16549. distant
  16550. p[1]távol tartja a nyomortp[0]
  16551. keep the wolf from the door
  16552. p[1]távol egymástólp[0]
  16553. wide apart
  16554. p[1]távol maradp[0]
  16555. stay away
  16556. p[1]távol tart magátólp[0]
  16557. keep at arm's length
  16558. p[1]távol tart maradp[0]
  16559. keep away
  16560. p[1]távol maradp[0]
  16561. to keep off
  16562. p[1]távol legyen tõlem a szándék eszem ágában sincsp[0]
  16563. far be it from me
  16564. p[1]távol maradp[0]
  16565. absent oneself
  16566. wide
  16567. p[1]távol tartp[0]
  16568. to hold off
  16569. asunder
  16570. p[1]távol marad vmitõlp[0]
  16571. to absent oneself from sg
  16572. p[1]távol keletip[0]
  16573. ia/nn Far Eastern, of the Far Eastiut n
  16574. p[1]távol keletp[0]
  16575. n the Far East
  16576. n distance, remoteness;ia  bann far
  16577. away, in the distance, at a distance;i bóln
  16578. from a/the distance;i róln from afar, from a
  16579. distance;i ról semn not in the least, far
  16580. from it, not at all, by no means;i ról semn
  16581. ifelel meg az igazságnakn it is far from
  16582. being true, it is far removed from the
  16583. truth
  16584. iadvn far (away);i  álln »i  van;  n
  16585. iesõ/fekvõn far-off, far-away, remote,
  16586. distant;i   tól/tõl   levõ/lévõn far away
  16587. from i  n »itávollevõ; várostól   esõn
  16588. outlying, up-country, remote;i  esik/van n
  16589. ivmitõln  be far away from sg;i  esikn
  16590. iérdeklõdési körétõln be far removed (vin
  16591. very remote) from his sphere/field of
  16592. interest;i  maradn stay/keep away;i  tartn
  16593. ivkit vmitõl (óvja)n shield/protect/keep sy
  16594. from sg;i(magától)n keep sy at a distance;i n
  16595. itartja magát vmitõl/vkitõln keep away from
  16596. sg/sy, avoid sy/sg;i van/áll tõlemn it is
  16597. alien/foreign to my nature, I have not the
  16598. slightest intention of i  ing;   legyenn
  16599. itõlemn far be it from me;iegy hétig volt  n he
  16600. was away (for) a week;inem lesz sokáig  n he
  16601. won't be (away) long
  16602. &
  16603. távolabb
  16604. farther on
  16605. iadv (térben)n farther (off/away);iátvn
  16606. further
  16607. &
  16608. távolabbi
  16609. iadv (térben és átv)n more remote/distant;
  16610. i(idõben)n longer-term;ileg n farthest,
  16611. furthest, remotest
  16612. &
  16613. távoli
  16614. p[1]távoli eljáráshívásp[0]
  16615. remote procedure call
  16616. p[1]távoli munkabevitelp[0]
  16617. remote job entry
  16618. p[1]távoli  kihelyezettp[0]
  16619. remote
  16620. p[1]távoli villámlásp[0]
  16621. sheet-lightning
  16622. outlying
  16623. far-off
  16624. p[1]távoli rokonp[0]
  16625. distant relative
  16626. a far-away, distant, remote;ia   jövõbenn
  16627. in the distant future;i  országn remote
  16628. country/land;i  rokonn distant
  16629. relation/relative
  16630. &
  16631. távoliság
  16632. remoteness
  16633. &
  16634. távollevõ
  16635. n absent, absentee
  16636. a absent, away
  16637. &
  16638. távollátás
  16639. n long-sightedness
  16640. &
  16641. távollátó
  16642. a long-sighted
  16643. &
  16644. távollét
  16645. n absence, non-attendance;ijogn
  16646. non-appearance;ivki  ébenn in the absence
  16647. of sy, while sy is away »itüntetn
  16648. &
  16649. távollétével
  16650. p[1]távollétével tüntetp[0]
  16651. be conspicuous by one's absence
  16652. &
  16653. távollév
  16654. absent
  16655. &
  16656. távollévõ
  16657. absent
  16658. &
  16659. távolmarad
  16660. to hold off
  16661. to seclude oneself
  16662. &
  16663. távolmaradás
  16664. non-attendance
  16665. n absence, failure to appear,
  16666. non-appearance
  16667. &
  16668. távolodik
  16669. i(érzelmileg)n become distant/estranged
  16670. vivmitõln move/draw away;i(hajó)n stand
  16671. away, clear off
  16672. &
  16673. távolról
  16674. p[1]távolról cseppet semp[0]
  16675. not by a long way
  16676. p[1]távolról semp[0]
  16677. not by a long shot
  16678. p[1]távolról semp[0]
  16679. nowhere near
  16680. p[1]távolról semp[0]
  16681. not by a long way
  16682. &
  16683. távolság
  16684. p[1]távolság  térközp[0]
  16685. spacing
  16686. indentation
  16687. fetch
  16688. i(emberek közötti)n distance;itartja a (3 n
  16689. ilépés)  otn keep one's distance (from)
  16690. i(idõben)n interval, space of time
  16691. ni(térben)n distance;i(õtdarab)n stretch;in
  16692. i5 km-es  bóln from a distance of 5 km;inagy n
  16693. i ra vann it is a good distance away;ia két n
  16694. iház 400m  ra van egymástóln the two houses
  16695. are 400 metres apart
  16696. &
  16697. távolsági
  16698. p[1]távolsági hívásp[0]
  16699. trunk-call
  16700. p[1]távolsági buszp[0]
  16701. motor-coach
  16702. p[1]távolsági buszpályaudvarp[0]
  16703. coach terminal
  16704. p[1]távolsági telefonhívásp[0]
  16705. long-distance call
  16706. p[1]távolsági autóbuszállomásp[0]
  16707. coach station
  16708. p[1]távolsági autóbuszjáratp[0]
  16709. coach service
  16710. p[1]távolsági beszélgetésp[0]
  16711. trunk call
  16712. p[1]távolsági hívásp[0]
  16713. trunk call
  16714. p[1]távolsági buszp[0]
  16715. coach
  16716. a long-distance;i  beszélgetésn
  16717. national/inland calli(korábbann GB: trunk
  16718. call); US long-distance call;iközvetlenn
  16719. inemzetközi   beszélgetést folytatn make an
  16720. ISD call [= international subscriber
  16721. dialling]
  16722.  »itávhívás;   (autó)buszn coach;i  n
  16723. ibuszpályaudvarn coach terminal/station;i n
  16724. iforgalomn long-haul traffic
  16725. &
  16726. távolságibeszélgetés
  16727. toll-call
  16728. &
  16729. távolságjelzõ
  16730. p[1]távolságjelzõ táblap[0]
  16731. mile-post
  16732. &
  16733. távolságmérõ
  16734. n =itávmérõn
  16735. &
  16736. távolságot
  16737. p[1]távolságot megteszp[0]
  16738. cover a distance
  16739. p[1]távolságot kilépp[0]
  16740. to step out a distance
  16741. &
  16742. távoltarja
  16743. p[1]távoltarja magátp[0]
  16744. dissociate oneself
  16745. &
  16746. távoltart
  16747. to stall off
  16748. &
  16749. távoltartja
  16750. p[1]távoltartja magátp[0]
  16751. keep aloof
  16752. &
  16753. távolugrás
  16754. broad jump
  16755. long-jumping
  16756. n long jump
  16757. &
  16758. távolugró
  16759. n long-jumper
  16760. &
  16761. távolvégi
  16762. p[1]távolvégi áthallásp[0]
  16763. far-end crosstalk
  16764. &
  16765. távozik
  16766. p[1]távozik lelépp[0]
  16767. make one's exit
  16768. be off
  16769. leave for
  16770. to check out
  16771. i(állásból)n retire (from), leave
  16772. office;ia  ó minisztern the
  16773. outgoing/retiring minister
  16774. viáltn leave, depart;i(szállodából)n
  16775. leave, check out;ibúcsú nélkül (v n
  16776. iangolosan)  ikn take French leave, slip
  16777. away;i ik az elõk sorábóln make one's exit
  16778. &
  16779. távozás
  16780. congé
  16781. exit
  16782. i(állásból)n retirement
  16783. niáltn departure, leaving;i korn when
  16784. leaving
  16785. &
  16786. távozáskor
  16787. p[1]távozáskor bélyegezp[0]
  16788. to clock out
  16789. p[1]távozáskor bélyegezp[0]
  16790. to clock off
  16791. &
  16792. távozásra
  16793. p[1]távozásra szólít felp[0]
  16794. to warn off
  16795. &
  16796. távozást
  16797. p[1]távozást engedélyezp[0]
  16798. to dismiss
  16799. &
  16800. távozó
  16801. outgoing
  16802. &
  16803. távozónak
  16804. p[1]távozónak szerencsés utat kívánp[0]
  16805. speed the parting guest
  16806. &
  16807. távprognózis
  16808. n long-range weather forecast
  16809. &
  16810. távrepülés
  16811. n long-distance flying/flight
  16812. &
  16813. távszabályzó
  16814. ni(tévéhez)n remote control
  16815. (handset/panel)
  16816. &
  16817. távtárcsázás
  16818. n =itávhívásn
  16819. &
  16820. távvezeték
  16821. power-line
  16822. i(olajé)n pipeline
  16823. nieln high-tension line, power line;i n
  16824. ioszlopan pylon
  16825. &
  16826. távvezérlés
  16827. n remote control
  16828. &
  16829. távírat
  16830. cablegram
  16831. &
  16832. távírda
  16833. n telegraph office
  16834. &
  16835. távírdász
  16836. telegraphist
  16837. telegraph operator
  16838. &
  16839. távírász
  16840. n telegraphist; US telegrapher
  16841. &
  16842. távíró
  16843. teletypewriter
  16844. teleprinter
  16845. teletype
  16846. p[1]távíró összeköttetésp[0]
  16847. n telegraphic
  16848. link/connection/communication
  16849. ni(készülék)n telegraph(ic apparatus)
  16850. &
  16851. távírógép
  16852. tape-machine
  16853. &
  16854. távíróhivatal
  16855. n telegraph office
  16856. &
  16857. távíróleadó
  16858. p[1]távíróleadó készülékp[0]
  16859. transmitter
  16860. &
  16861. távíróoszlop
  16862. n telegraph pole/post
  16863. &
  16864. távírószalag
  16865. n (telegraphic) tape
  16866. &
  16867. távírószolgálat
  16868. telegraph service
  16869. n telgraph/telegraphic service
  16870. &
  16871. távíróvezeték
  16872. n telegraph line
  16873. &
  16874. távúszás
  16875. n long-distance swimming
  16876. &
  16877. távúszó
  16878. n long-distance swimmer
  16879. &
  16880. téboly
  16881. ibiz kész  n absolute nightmare, sheer
  16882. madness
  16883. niirn =ielmebajn
  16884. &
  16885. tébolyda
  16886. bedlam
  16887. n in lunatic asylum, madhouse
  16888. &
  16889. tébolyodott
  16890. p[1]tébolyodott elmep[0]
  16891. unhinged mind
  16892. p[1]tébolyodott elmep[0]
  16893. inhinged mind
  16894. unbalanced
  16895. a in mad, insane, lunatic
  16896. &
  16897. tébolyító
  16898. a maddening, distracting
  16899. &
  16900. tébécé
  16901. n =itbcn
  16902. &
  16903. téesz
  16904. n =imezõgazdasági termelõszövetkezetn
  16905. &
  16906. téged
  16907. p[1]téged jól átvertekp[0]
  16908. you have been sold
  16909. p[1]téged átejtettekp[0]
  16910. you've been  had
  16911. ipronn you;i(régen és vall)n thee
  16912. &
  16913. tégely
  16914. i(patikai)n jar
  16915. ni(olvasztáshoz)n crucible, melting pot
  16916. &
  16917. tégla
  16918. iátv biz (beépített ember)n mole, plant
  16919. niépítn brick;i t égetn bake/burn bricks
  16920. &
  16921. téglaburkolat
  16922. ni(járda)n brick-pavement;i(padló)n
  16923. brick-floor
  16924. &
  16925. tégladarab
  16926. brick-bat
  16927. &
  16928. téglafal
  16929. n brick wall, brickwork
  16930. &
  16931. téglagyár
  16932. brick-field
  16933. n brickworks, brickyard
  16934. &
  16935. téglahordó
  16936. hod
  16937. &
  16938. téglalap
  16939. p[1]téglalap alakÚp[0]
  16940. rectangular
  16941. p[1]téglalap alakúp[0]
  16942. rectangular
  16943. oblong
  16944. p[1]téglalap alakúp[0]
  16945. oblong
  16946. n rectangle
  16947. &
  16948. téglapadló
  16949. n brick-floor
  16950. &
  16951. téglarakás
  16952. n heap/pile of bricks
  16953. &
  16954. téglasor
  16955. course
  16956. &
  16957. téglaszínû
  16958. a brick-red
  16959. &
  16960. téglavörös
  16961. a brick-red
  16962. &
  16963. téglaépület
  16964. n brick house/building
  16965. &
  16966. téglástrogli
  16967. hod
  16968. &
  16969. téglával
  16970. p[1]téglával falazp[0]
  16971. to brick
  16972. &
  16973. tégy
  16974. p[1]tégy ahogy akarszp[0]
  16975. do as you will
  16976. p[1]tégy ahogy parancsoltákp[0]
  16977. do as you are told
  16978. p[1]tégy ahogy tetszikp[0]
  16979. suit yourself!
  16980. p[1]tégy ahogy akarszp[0]
  16981. have it your own way
  16982. p[1]tégy ahogy jónak látodp[0]
  16983. do as you think fit
  16984. p[1]tégy belátásod szerintp[0]
  16985. use your discretion
  16986. p[1]tégy ahogy tetszikp[0]
  16987. please yourself!
  16988. p[1]tégy ahogy jólesikp[0]
  16989. please yourself!
  16990. &
  16991. téilkabát
  16992. great-coat
  16993. &
  16994. tékozlás
  16995. dissipation
  16996. extravagance
  16997. wastage
  16998. n squandering, wasting
  16999. &
  17000. tékozló
  17001. wasting
  17002. p[1]tékozló fiÚp[0]
  17003. prodigal son
  17004. n(squanderer, waster, prodigal
  17005. a lavish, wasteful;i  fiún prodigal
  17006. son
  17007. &
  17008. tékozol
  17009. to lavish
  17010. v squander, waste
  17011. &
  17012. tél
  17013. p[1]tél ip[0]
  17014. winter
  17015. p[1]tél közepénp[0]
  17016. in the depth of winter
  17017. p[1]tél közepénp[0]
  17018. in the deep of winter
  17019. n winter;i enn in winter;ie  enn this
  17020. winter;imúlt  enn last winter
  17021. &
  17022. télapó
  17023. Jack Frost
  17024. n Father Christmas, Santa Claus
  17025. &
  17026. téli
  17027. p[1]téli gumip[0]
  17028. snow-tyre
  17029. p[1]téli gumip[0]
  17030. snow-tire
  17031. p[1]téli sportokp[0]
  17032. winter sports
  17033. p[1]téli vásárp[0]
  17034. winter sale
  17035. p[1]téli zoknip[0]
  17036. winter sock
  17037. p[1]téli körtep[0]
  17038. warden
  17039. a winter(-);i  álomn winter sleep,
  17040. hibernation;i  álmot alszikn hibernate;i n
  17041. igumin snow-tyre (US -tire);i  ruhan
  17042. winter-clothing, winter clothesipl;  n
  17043. iszünetn Christmas/winter holiday (vin US
  17044. vacation);i  vásárn winter sale
  17045. &
  17046. télidõ
  17047. winter-time
  17048. n winter time
  17049. &
  17050. télies
  17051. winterly
  17052. a wintry
  17053. &
  17054. téliesít
  17055. v adapt/convert [a house]
  17056.  for winter use
  17057. &
  17058. télikabát
  17059. great-coat
  17060. n winter coat, topcoat
  17061. &
  17062. télikert
  17063. n winter garden
  17064. &
  17065. télisportok
  17066. nipln winter sports
  17067. &
  17068. téliszalámi
  17069. n Hungarian salami
  17070. &
  17071. télközép
  17072. midwinter
  17073. &
  17074. télutó
  17075. n late winter
  17076. &
  17077. télvíz
  17078. ni  idejénn in (the depths of) winter
  17079. &
  17080. téma
  17081. issue
  17082. ni(írásmûé stb )n theme, subject(-matter);
  17083. i(beszélgetésé)n topic;i(kutatási)n project;in
  17084. izenen theme;ifõ  n main theme;ivki kedvenc  jan
  17085. sy's/one's pet subject; i nem  n no problem;
  17086. i t váltn change the subject
  17087. &
  17088. témakör
  17089. n topic, subject, field;i(konferenciáé)n
  17090. main/general theme [of the conference]
  17091. &
  17092. témavezetõ
  17093. n consultant
  17094. &
  17095. témaválasztás
  17096. n choice of topic/subject/theme
  17097. &
  17098. témák
  17099. topics
  17100. &
  17101. ténfereg
  17102. to loiter
  17103. vielítn loiter/loaf about/around,
  17104. dawdle
  17105. &
  17106. tény
  17107. ni(valóság)n fact;i(cselekedet)n act, deed;
  17108. i(kétségtelen)  , hogyn the fact is i  ,n it
  17109. is a fact that;i  és való, hogyn ture
  17110. enough that, it can't be denied that;ian
  17111. i ekn realityising ,n the facts;ia  ekn
  17112. iönmagukért beszélnekn the facts speak for
  17113. themselves;i eken alapulón (be) founded on
  17114. factsiut ,n positive;iszámol a  ekkeln face
  17115. (the) facts
  17116. &
  17117. tényanyag
  17118. n factsipln
  17119. &
  17120. ténybeli
  17121. a of (the) factsiut ;n factual;i  bizonyítékn
  17122. evidence of the facts
  17123. &
  17124. tényeken
  17125. p[1]tényeken alapulp[0]
  17126. be founded on facts
  17127. p[1]tényeken alapszikp[0]
  17128. based on facts
  17129. &
  17130. tényeket
  17131. p[1]tényeket tartalmazóp[0]
  17132. factual
  17133. &
  17134. tényekhez
  17135. p[1]tényekhez ragaszkodikp[0]
  17136. stick to facts
  17137. &
  17138. tényez
  17139. factor
  17140. consideration
  17141. agent
  17142. &
  17143. tényezõ
  17144. p[1]tényezõ  összetevõ  faktorp[0]
  17145. factor
  17146. modulus
  17147. consideration
  17148. agent
  17149. niált és matn factor
  17150. &
  17151. tényirodalom
  17152. n non-fiction
  17153. &
  17154. ténykedik
  17155. officiate
  17156. to function
  17157. v act, fuction, perform (one's) official
  17158. duties
  17159. &
  17160. ténykedés
  17161. proceeding
  17162. n acticity, action;i(hivatali)n functionsin
  17163. ipln
  17164. &
  17165. ténykérdés
  17166. matter of fact
  17167. niez  n it's a question (vin an issue) of
  17168. fact
  17169. &
  17170. ténykönyv
  17171. n non-fiction (book)
  17172. &
  17173. ténykörülmény
  17174. n (actual) circumstancesipln
  17175. &
  17176. tényleg
  17177. positively
  17178. p[1]tényleg elmentp[0]
  17179. he did go
  17180. is he?
  17181. truly
  17182. iadvn really, indeed
  17183. &
  17184. tényleges
  17185. p[1]tényleges adatátviteli sebességp[0]
  17186. effective transmission rate
  17187. p[1]tényleges idõp[0]
  17188. effective time
  17189. p[1]tényleges adatátviteli sebességp[0]
  17190. effective data-transfer rate
  17191. p[1]tényleges cím  effektív címp[0]
  17192. effective address
  17193. p[1]tényleges  meglevõ  aktuálisp[0]
  17194. actual
  17195. substantive
  17196. matter-of-fact
  17197. p[1]tényleges értékp[0]
  17198. actual value
  17199. p[1]tényleges szolgálatban vanp[0]
  17200. be on the active list
  17201. p[1]tényleges katonai szolgálatbanp[0]
  17202. under arms
  17203. p[1]tényleges  nem virtuális  egységp[0]
  17204. physical device
  17205. practical
  17206. virtual
  17207. factual
  17208. ikatn on active serviceiut ;   állományn
  17209. effective force/strength;i  katona (igével)n
  17210. be on active service;i  szolgálatn n
  17211. active service (US duty);i  szolgálatbann
  17212. ivann be on active service;i  tisztn
  17213. regular officer
  17214. ai(valódi)n real, actual, effective,
  17215. true;i  értékn real/actual value
  17216. &
  17217. ténylegesen
  17218. p[1]ténylegesen eltelt idõ  teljes végrehajtási idõ  programfutás sp[0]
  17219. rán eltelt idõ)
  17220. elapsed time
  17221. p[1]ténylegesen eltelt idõp[0]
  17222. elapsed time
  17223. iadvn effectively, actually, de facto, in
  17224. fact
  17225. &
  17226. ténylegesség
  17227. positiveness
  17228. &
  17229. tényleírás
  17230. n statement (of the facts); report
  17231. &
  17232. ténymegállapítás
  17233. ni(tények rögzítése)n fact-finding, finding
  17234. of facts, findingsipl; (nyilatkozat)n
  17235. statement (of facts)
  17236. &
  17237. ténymegállapító
  17238. fact-finding
  17239. &
  17240. tényregény
  17241. n fact novel
  17242. &
  17243. tényvázlat
  17244. ni(ügyvédi)n brief
  17245. &
  17246. tényálladék
  17247. matter of fact
  17248. p[1]tényálladék  tényállásp[0]
  17249. nijogn facts (of the case)ipl; (helyzet)n
  17250. state of affairs
  17251. &
  17252. tényállás
  17253. statement of facts
  17254. the bearing of a case
  17255. &
  17256. tényállások
  17257. the bearings of a case
  17258. &
  17259. tép
  17260. p[1]tép fogp[0]
  17261. fang
  17262. rending
  17263. to tear, tore, torn
  17264. p[1]tép  autóvalp[0]
  17265. to rip
  17266. to pull
  17267. torn
  17268. to pluck
  17269. i  ett lefelé az utcánn he pelted hell for
  17270. leather down the street
  17271. vi(eltép)n tear, rip;i(darabokra)n
  17272. pull/tear/rip to peeces, shred;
  17273. i(virágot, tollat)n pluck;ihaját  in be
  17274. tearing one's hair;i i a szájátn shoot
  17275. one's mouth off
  17276. &
  17277. tépdes
  17278. tear at
  17279. p[1]tépdes vmitp[0]
  17280. to tear at sg
  17281. v keep tearing/plucking
  17282. &
  17283. tépel
  17284. p[1]tépel dikp[0]
  17285. to puzzle
  17286. &
  17287. tépelõdik
  17288. puzzle over
  17289. to puzzle
  17290. v worry (about), fret, brood
  17291. (about/over), ruminate (about/over)
  17292. &
  17293. tépelõdés
  17294. n anxious speculation, fretting
  17295. &
  17296. tépett
  17297. p[1]tépett gyapjúp[0]
  17298. shoddy
  17299. a torn
  17300. &
  17301. tépés
  17302. yank
  17303. pluck
  17304. &
  17305. tépõ
  17306. rending
  17307. &
  17308. tépõfog
  17309. n fang, canine
  17310. &
  17311. tépõzár
  17312. n velcro
  17313. &
  17314. tér
  17315. p[1]tér hang hatásÚp[0]
  17316. stereophonic
  17317. place
  17318. range
  17319. i(szakmai)n field, line, sphere;itág teren
  17320. inyílik vminekn have free scope for sg;ie  enn
  17321. in this respect;imás  enn otherwise, in
  17322. other respects;iminden  enn in every
  17323. respect, in all respects;itudományos  enn (=in
  17324. ia tudomány vonatkozásában)n scientifically,
  17325. in the scientific field;i(bölcsészn
  17326. ivonatkozásban)n from a scholarly point of
  17327. view; in the (field/domain of the)
  17328. humanities;i(általánosabban)n academically;in
  17329. i t hódítn spread, gain ground »iszabadn
  17330. i(városban)n square;ia Széchenyi  en vann
  17331. i   n is in Széchenyi Square/Tér
  17332. ni(ûr)n space;i(férõhely)n room, space;
  17333. i ben és idõbenn in time and space;inagy teretn
  17334. ifoglal eln it takes up a lot of room/space;in
  17335. i t nyern gain ground
  17336. ivi vhová, vmerren turn;ijobbra  n turn (to
  17337. the) right;imagához  n regain
  17338. consciousness, come to;imás tárgyra  n
  17339. change the subject
  17340. &
  17341. térbeli
  17342. solid
  17343. a spatial;i(háromdimenziós)n 3D,
  17344. stereoscopic
  17345. &
  17346. térbeosztás
  17347. layout
  17348. &
  17349. térd
  17350. hough
  17351. n knee;i en aluln below the knees;i en álln
  17352. be on one's knees, be kneeling;i en állvan
  17353. on bended knee(s);i ig érn rise/reach to the
  17354. knees, be knee-deep/high;i ig érõn
  17355. knee-deep/high;i re!n (down) on your
  17356. knees!;i re boruln go down (vin fall) on
  17357. one's knees;i re kényszerít vkit átvn bring
  17358. sy to his/her knees;i et hajt átvn bend the
  17359. knee (to sy)
  17360. &
  17361. térdcsizma
  17362. jack-boots
  17363. &
  17364. térdel
  17365. to kneel, knelt
  17366. knelt
  17367. v kneel, be kneeling, be on one's knees
  17368. &
  17369. térdelj
  17370. p[1]térdelj lep[0]
  17371. on your marrowbones
  17372. &
  17373. térdelt
  17374. knelt
  17375. &
  17376. térdelõpárna
  17377. hassock
  17378. &
  17379. térden
  17380. p[1]térden állvap[0]
  17381. on bended knees
  17382. &
  17383. térdet
  17384. p[1]térdet hajtp[0]
  17385. genuflect
  17386. &
  17387. térdhajlítás
  17388. i(tornában)n knee-bend(ing), knees bend
  17389. ni(bók)n curtsy
  17390. &
  17391. térdhajtás
  17392. genuflection
  17393. &
  17394. térdharisnya
  17395. n knee socksipln
  17396. &
  17397. térdig
  17398. p[1]térdig meztelenülp[0]
  17399. bare-legged
  17400. &
  17401. térdigérõ
  17402. knee-high
  17403. knee-deep
  17404. &
  17405. térdkalács
  17406. knee-cap
  17407. n kneecap, patella
  17408. &
  17409. térdnadrág
  17410. trunk-hose
  17411. small-clothes
  17412. knee-breeches
  17413. britches
  17414. knickers
  17415. ni(buggyos)n plus-fours, knickerbockers,
  17416. breechesi(mind: pl)n
  17417. &
  17418. térdpárna
  17419. kneepad
  17420. &
  17421. térdre
  17422. p[1]térdre borulp[0]
  17423. to sink on one's knees
  17424. p[1]térdre borulp[0]
  17425. sink on one's knees
  17426. p[1]térdre hull elõttep[0]
  17427. fall down before
  17428. p[1]térdre hullp[0]
  17429. fall on one's knees
  17430. p[1]térdre borulp[0]
  17431. to sink on one`s knees
  17432. p[1]térdre kényszerítp[0]
  17433. to get on the knees
  17434. &
  17435. térdreflex
  17436. knee jerk
  17437. n patellar reflex
  17438. &
  17439. térdszalagrend
  17440. n Order of the Garter
  17441. &
  17442. térdvéd
  17443. kneepad
  17444. &
  17445. térdvédõ
  17446. knee-pad
  17447. kneepad
  17448. n knee-guard/pad
  17449. &
  17450. térdzokni
  17451. thigh-socks
  17452. knee socks
  17453. &
  17454. térdízület
  17455. knee-joint
  17456. &
  17457. térelválasztó
  17458. p[1]térelválasztó  elemp[0]
  17459. n partition, (room) divider
  17460. &
  17461. térerõsség
  17462. nieln field strength
  17463. &
  17464. téres
  17465. spacious
  17466. &
  17467. térfogat
  17468. cubage
  17469. v volume, capacity
  17470. &
  17471. térfogatmérték
  17472. solid measures
  17473. &
  17474. térfogatmérés
  17475. n volumetry
  17476. &
  17477. térfoglalás
  17478. i(eszmei)n spread(ing), propagation;iaz n
  17479. iúj eszmék  an spread(ing) of (the) new
  17480. ideas
  17481. ni(területi)n expansion, gaining
  17482. ground, conquest
  17483. &
  17484. térfél
  17485. nisp (futball stb )n half°, end (of the
  17486. pitch);ipénzfeldobással térfelet választanakn
  17487. toss (a coin) for the choice of ends
  17488. &
  17489. térhatásÚ
  17490. stereoscopic
  17491. &
  17492. térhatású
  17493. ia (kép stb )n three-dimensional (three-D,
  17494. 3-D), stereoscopic;i(zene)n stereophonic
  17495. &
  17496. térhódítás
  17497. n =itérfoglalásn
  17498. &
  17499. téri
  17500. aiSzéchenyi  n (in) Széchenyi Square/Tériut n
  17501. &
  17502. téridom
  17503. solid
  17504. n =imértani testn
  17505. &
  17506. téridõ
  17507. space-time
  17508. &
  17509. tériszony
  17510. horror of heigh
  17511. n agoraphobia
  17512. &
  17513. térjen
  17514. p[1]térjen a tárgyrap[0]
  17515. order! order!
  17516. &
  17517. térkép
  17518. p[1]térkép  leképezés  lista  map szabványkomplexump[0]
  17519. map
  17520. atlas
  17521. chart
  17522. n map
  17523. &
  17524. térképez
  17525. to chart
  17526. to plot
  17527. &
  17528. térképezetlen
  17529. uncharted
  17530. &
  17531. térképjelek
  17532. nipln map symbols;i  jegyzéken legend
  17533. &
  17534. térképkészítés
  17535. map-making
  17536. &
  17537. térképolvasás
  17538. n map-reading
  17539. &
  17540. térképvázlat
  17541. sketch-map
  17542. n sketch map
  17543. &
  17544. térképész
  17545. topographer
  17546. n cartographer, map-maker
  17547. &
  17548. térképészet
  17549. n cartography, mbap-making
  17550. &
  17551. térképészeti
  17552. topographical
  17553. topographic
  17554. &
  17555. térkímélés
  17556. ni  szempontjábóln to save space
  17557. &
  17558. térköz
  17559. p[1]térköz nélküli ábrázolásp[0]
  17560. null representation
  17561. p[1]térköz  távolságp[0]
  17562. space between
  17563. space between
  17564. niáltn interval, distance, space
  17565. (between);imûszn clearance;ivasút (vonatokn
  17566. iközött)n block
  17567. &
  17568. térmértan
  17569. stereography
  17570. n solid geometry
  17571. &
  17572. térosztásos
  17573. p[1]térosztásos kapcsolásp[0]
  17574. space-division switching
  17575. &
  17576. térszög
  17577. solid angle
  17578. &
  17579. térség
  17580. n area, region
  17581. &
  17582. tért
  17583. p[1]tért hódítp[0]
  17584. grain ground
  17585. p[1]tért hódítp[0]
  17586. to gain upon
  17587. p[1]tért hódítp[0]
  17588. to gain on
  17589. p[1]tért hódítp[0]
  17590. to gain ground
  17591. &
  17592. térti
  17593. ai  jegyn =imenettérti jegy;   vevényn
  17594. (acknowledgement of) receipt
  17595. &
  17596. tértivevény
  17597. recorded delivery
  17598. &
  17599. térérzék
  17600. n sense of orientation/direction
  17601. &
  17602. térít
  17603. imagához  n bring sy round »iészn
  17604. ivalln proselytize (US proselyte),
  17605. covert (to another faith)
  17606. vivmerren turn, direct [sy swhere vin to a
  17607. place
  17608. &
  17609. térítmény
  17610. n reimbursement, payment, refund
  17611. &
  17612. térítvény
  17613. n acknowledgment, receipt
  17614. &
  17615. térítés
  17616. i5 forint  e ellenébenn  on (the) payment
  17617. of five forints »itérítményn
  17618. ivalln conversion, proselytizing (US
  17619. proselyting)
  17620. ni(irányba)n turning, directing
  17621. &
  17622. térítésmentes
  17623. a free of chargeiut n
  17624. &
  17625. térül
  17626. p[1]térül fordulp[0]
  17627. v be/go there and back, be (there and)
  17628. back in a flash
  17629. &
  17630. tészta
  17631. paste
  17632. i(nyers)n (pasta/noodle) dough, batter
  17633. i(száraz)n (dried) pasta;i(kifõtt) áltn
  17634. pasta;i(cérnametéltbõl)n vermicelli;
  17635. i(vastagabb)n spaghetti;i(egyéb)n pasta;
  17636. noodlesipl,n dumplingsipln
  17637. ni(sült, édes)n cake, pie, pastry;i kn
  17638. i(étlapon)n sweets
  17639. &
  17640. tésztaszerû
  17641. doughy
  17642. &
  17643. tésztás
  17644. pasty
  17645. doughy
  17646. &
  17647. tét
  17648. backing
  17649. ni(játékban)n stake, amount staked;inagy a n
  17650. i n there is a lot at stake
  17651. &
  17652. tétel
  17653. p[1]tétel  mezõp[0]
  17654. item
  17655. thesis
  17656. p[1]tétel adatp[0]
  17657. item
  17658. i(ált felsorolásban)n item;i(könyvelésin
  17659. istb )n item, entry;i(költségvetési)n
  17660. head(ing), section;ia 3-as  n item number
  17661. (vin Noi)n 3, the third item
  17662. iker egy  benn in bulk;inagy  ekbenn in
  17663. bulk, in large amounts/quantities;ikisn
  17664. i ekbenn is small amounts/lots
  17665. izenen movement
  17666. iiskn »iérettségi tételekn
  17667. nitud (fõleg mat)n theorem;ifil (és ált)n
  17668. proposition;ivall Luther 95  en Luther's 95
  17669. propositions
  17670. &
  17671. tételek
  17672. items
  17673. &
  17674. tételes
  17675. ihárom   szimfónian symphony in three
  17676. movements
  17677. i  jogn statutory/written law;i  vallásn d
  17678. dogmatic religion
  17679. ai (en felsorolt)n itemized, listed;i n
  17680. ifelsorolásn itemized account
  17681. &
  17682. tételszám
  17683. n reference (number), item/entry
  17684. number;ia 3-as  n item Noin 3, the third
  17685. item
  17686. &
  17687. tétlen
  17688. p[1]tétlen  inaktívp[0]
  17689. inactive
  17690. p[1]tétlen  inaktívp[0]
  17691. idle
  17692. inoperative
  17693. indolent
  17694. leisured
  17695. inert
  17696. quiescent
  17697. a inactive, idle
  17698. &
  17699. tétlenkedik
  17700. to laze
  17701. v idle (about/around)
  17702. &
  17703. tétlenség
  17704. inaction
  17705. inertia
  17706. n idleness, inactivity
  17707. &
  17708. tétlenül
  17709. p[1]tétlenül nézp[0]
  17710. to stand by
  17711. iadvn idly;inem nézheti  n he can't just sit
  17712. back and watch (vin do nothing), he can't
  17713. watch from the side lines
  17714. &
  17715. tétmérkõzés
  17716. nikb n a decisive match
  17717. &
  17718. tétova
  17719. vague
  17720. n hesitant, hesitating, half-hearted,
  17721. irresolute
  17722. &
  17723. tétován
  17724. vaguely
  17725. hesitantly
  17726. &
  17727. tétovázik
  17728. hum and haw
  17729. to falter
  17730. to wobble
  17731. to vacillate
  17732. to hesitate
  17733. to stagger
  17734. v hesitate, be hesitant (about),
  17735. vacillate, waver
  17736. &
  17737. tétovázás
  17738. vacillation
  17739. irresolution
  17740. p[1]tétovázás nélkülp[0]
  17741. without hesitation
  17742. hesitation
  17743. &
  17744. tétovázó
  17745. vacillating
  17746. irresolute
  17747. a hesitating, hesitant, wavering
  17748. &
  17749. téved
  17750. to mistake, mistook, mistaken
  17751. be wrong
  17752. go wrong
  17753. be deceived
  17754. p[1]téved  hibap[0]
  17755. mistake
  17756. to make a mistake
  17757. to be in error
  17758. to lapse
  17759. to slip
  17760. i(véletlenül vhová)n stray swhere,
  17761. go/get swhere by mistake
  17762. i(számításban)n be out in [one's
  17763. calculations]
  17764. ;i10 Ft-tal  n (s)he is/was 10
  17765. fts out
  17766. vi(hibát csinál)n be mistaken/wrong,
  17767. make a mistake, err;iha nem  ekn if I am not
  17768. mistaken;i ni emberi dologn to err is human
  17769. &
  17770. tévedhetetlen
  17771. a infallible, unerring
  17772. &
  17773. tévedhetõség
  17774. fallibility
  17775. &
  17776. tévedni
  17777. p[1]tévedni emberi dologp[0]
  17778. to err is human
  17779. &
  17780. tévedés
  17781. deception
  17782. miss
  17783. delusion
  17784. slip
  17785. flaw
  17786. i(számításban)n miscalculation, unerring
  17787. niáltn error, mistake, fault;i  bõln by
  17788. mistake;i(figyelmetlenségbõl)n through an
  17789. oversight;i t követ eln make a mistake, err
  17790. &
  17791. tévedésb
  17792. p[1]tévedésb lp[0]
  17793. under misapprehension
  17794. p[1]tévedésb lp[0]
  17795. through an oversight
  17796. p[1]tévedésb lp[0]
  17797. by mistake
  17798. &
  17799. tévedésbõl
  17800. under misapprehension
  17801. through an oversight
  17802. by mistake
  17803. &
  17804. tévedését
  17805. p[1]tévedését hibáját beismerip[0]
  17806. stand corrected
  17807. &
  17808. tévelyeg
  17809. to err
  17810. v err, stray, deviate
  17811. &
  17812. tévelyg
  17813. errant
  17814. &
  17815. tévelygés
  17816. aberration
  17817. n erring, straying;i(elviekben)n
  17818. deviation
  17819. &
  17820. tévelygõ
  17821. errant
  17822. &
  17823. téves
  17824. p[1]téves állításp[0]
  17825. misstatement
  17826. p[1]téves bejegyzésp[0]
  17827. misentry
  17828. p[1]téves kézbesítésp[0]
  17829. misdelivery
  17830. p[1]téves megnevezésp[0]
  17831. miscall
  17832. p[1]téves számításp[0]
  17833. miscalculation
  17834. p[1]téves beállításp[0]
  17835. misadjustment
  17836. p[1]téves iránybanp[0]
  17837. astray
  17838. p[1]téves kapcsolásp[0]
  17839. wrong number
  17840. p[1]téves lövésp[0]
  17841. fall shot
  17842. p[1]téves kapcsolásp[0]
  17843. wrong connection
  17844. p[1]téves adatkezelésp[0]
  17845. sloppy data processing
  17846. unsound
  17847. p[1]téves felvilágosításp[0]
  17848. misdirection
  17849. p[1]téves következtetésp[0]
  17850. fallacy
  17851. p[1]téves irányban támadp[0]
  17852. to bark up the wrong tree
  17853. p[1]téves értelmezésp[0]
  17854. misconception
  17855. improper
  17856. p[1]téves kézbesítésp[0]
  17857. miscarriage
  17858. ia (hibás)n wrong, mistaken;i(nézet)n
  17859. erroneous;i(pontatlan)n inaccurate;i n
  17860. ikapcsolás/számn wrong number;i  számotn
  17861. ihívott,   kapcsolás (azt hiszem)n (I think)
  17862. you've got the wron number
  17863. &
  17864. tévesen
  17865. p[1]tévesen fordítp[0]
  17866. mistranslate
  17867. p[1]tévesen címezp[0]
  17868. mistitle
  17869. p[1]tévesen állítp[0]
  17870. misstate
  17871. p[1]tévesen jelentp[0]
  17872. misreport
  17873. mistakenly
  17874. erroneously
  17875. iadvn by mistake, wrongly, falsely;i  ítélin
  17876. imeg a helyzetetn misjudge the situation;i  n
  17877. iinformáln misinform (sy)
  17878. &
  17879. téveszme
  17880. n erroneous belief, misconception,
  17881. delusion
  17882. &
  17883. téveszt
  17884. vicélt  n (1)ikonkrn miss the target/mark (2)
  17885. iátvn be wide of the mark;i(terv stb )n come
  17886. (badly) unstuck;ipályát  n miss/mistake
  17887. one's vocation;iszem elõl   vkit, vmitn lose
  17888. sight of (sy/sg)
  17889. &
  17890. tévesztés
  17891. p[1]tévesztés zavarp[0]
  17892. confusion
  17893. &
  17894. tévhit
  17895. misbelief
  17896. heterodoxy
  17897. n delusion, misconception, false belief;
  17898. iabban a  ben él, hogyn he is under the
  17899. delusion that
  17900. &
  17901. tévhitben
  17902. p[1]tévhitben élp[0]
  17903. labor under a delusion
  17904. p[1]tévhitben leledzikp[0]
  17905. be under an illusion
  17906. p[1]tévhitben élp[0]
  17907. labour under a delusion
  17908. &
  17909. tévhitû
  17910. heterodox
  17911. &
  17912. tévtan
  17913. n false doctrine;ivalln heresy
  17914. &
  17915. tévé
  17916. p[1]tévé  tvp[0]
  17917. n =itelevízió; közvetíti a  , mi megy an
  17918. i ben?, nézi a  t stbn »itelevízió; holnapn
  17919. iszerepel a  benn X is going on television
  17920. tomorrow
  17921. &
  17922. tévéadás
  17923. n television/TV broadcast;i(mûsor)n
  17924. television programme (US -am);ireggeli  n GB
  17925. TV-am
  17926. &
  17927. tévéadó
  17928. n »itv-adón
  17929. &
  17930. tévéantenna
  17931. n TV/television aerial (US antenna)
  17932. &
  17933. tévébemondó
  17934. n television/TV announcer
  17935. &
  17936. tévéelõfizetõ
  17937. n »itv-elõfizetõn
  17938. &
  17939. tévéfilm
  17940. telefilm
  17941. n (made-for-)television film, TV film
  17942. &
  17943. tévéhíradó
  17944. n »itv-híradón
  17945. &
  17946. tévéjáték
  17947. teleplay
  17948. i(video)n video game
  17949. ni(színdarab)n television/TV play
  17950. &
  17951. tévékamera
  17952. n TV camera
  17953. &
  17954. tévékép
  17955. picture
  17956. &
  17957. tévéképcsõ
  17958. television tube
  17959. &
  17960. tévékészülék
  17961. television set
  17962. n television (set), TV (set),ibizn telly
  17963. &
  17964. tévéközvetítés
  17965. n television/TV broadcast, telecast
  17966. &
  17967. tévémûsor
  17968. n television/TV programme (US -am)
  17969. &
  17970. tévémûszerész
  17971. n =itévészerelõn
  17972. &
  17973. tévén
  17974. p[1]tévén megnézp[0]
  17975. teleview
  17976. &
  17977. tévénézõ
  17978. televiewer
  17979. n viewer
  17980. &
  17981. tévéreklám
  17982. n commercial, TV ad(vertisement)
  17983. &
  17984. tévériporter
  17985. n TV reporter
  17986. &
  17987. tévés
  17988. nibiz (a tévé munkatársa)n one who works/is
  17989. in television
  17990. &
  17991. tévésorozat
  17992. n television/TV series
  17993. &
  17994. tévéstúdió
  17995. n television/TV studio
  17996. &
  17997. tévészerelõ
  17998. n TV mechanic/engineer, repair man°
  17999. &
  18000. tévét
  18001. p[1]tévét nézp[0]
  18002. to watch tv
  18003. &
  18004. tévézik
  18005. watch the TV
  18006. v watch television/TV;isokat  ikn (s)he
  18007. watches a lot of television/TV
  18008. &
  18009. tévézés
  18010. n watching televvision/TV
  18011. &
  18012. tévítélet
  18013. misjudgment
  18014. misjudgement
  18015. &
  18016. tévút
  18017. niátvn error, abberration;i ra vezet/viszn
  18018. ivkitn lead sy astray, mislead sy
  18019. &
  18020. tévÚtra
  18021. p[1]tévÚtra vezetp[0]
  18022. lead astray
  18023. &
  18024. tézis
  18025. n proposition;iaz értekezés  ein abstract
  18026. of the thesisising ,n the main points of the
  18027. thesis
  18028. &
  18029. tífusz
  18030. gaol-fever
  18031. camp-fever
  18032. ikiütéses  n typhus, spotted fever
  18033. ni(hastífusz)n typhoid (fever)
  18034. &
  18035. tífuszjárvány
  18036. n typhoid epidemic
  18037. &
  18038. tífuszoltás
  18039. n TAB vaccination
  18040. &
  18041. tífuszos
  18042. ai  betegn typhoid patient
  18043. &
  18044. tímár
  18045. tawer
  18046. skin-dresser
  18047. currier
  18048. n tanner
  18049. &
  18050. tímármûhely
  18051. tawery
  18052. tannery
  18053. &
  18054. típus
  18055. p[1]típus  üzemmód  mód  módusp[0]
  18056. mode
  18057. mode
  18058. p[1]típus üzemmódp[0]
  18059. mode
  18060. standard
  18061. style
  18062. utility
  18063. n type, category
  18064. &
  18065. típusbÚtor
  18066. utility furniture
  18067. &
  18068. típusbútor
  18069. n utility (vin High-Street) furniture
  18070. &
  18071. típusegyezés
  18072. type compatibility
  18073. &
  18074. típusfeltétel
  18075. class condition
  18076. &
  18077. típusterv
  18078. n standard design
  18079. &
  18080. típusteszt
  18081. class test
  18082. &
  18083. típusáru
  18084. n utility goodsipln
  18085. &
  18086. tíz
  18087. p[1]tíz tucatp[0]
  18088. long hundred
  18089. p[1]tíz százalékot keres rajtap[0]
  18090. clear ten percent
  18091. p[1]tíz dollárra megvág vkitp[0]
  18092. to touch sy for ten dollars
  18093. p[1]tíz dollárba fogadokp[0]
  18094. i bet you ten dollars
  18095. inumn ten;ia   ujjamon el tudom számolnin I can
  18096. count them on the fingers of one hand (iv n
  18097. two hands)»imintha  ig sem tudna számolnin he
  18098. looks as if butter would not melt in his
  18099. mouth
  18100. &
  18101. tízbábÚs
  18102. p[1]tízbábÚs tekep[0]
  18103. bowling
  18104. &
  18105. tízcentes
  18106. dime
  18107. &
  18108. tízemeletes
  18109. p[1]tízemeletes házp[0]
  18110. ten-storey house
  18111. &
  18112. tízen
  18113. inum advn ten (of us/you/them)
  18114. &
  18115. tízenéves
  18116. p[1]tízenéves kis csajp[0]
  18117. teeny-bopper
  18118. p[1]tízenéves korp[0]
  18119. teens
  18120. teenage
  18121. &
  18122. tízes
  18123. p[1]tízes körp[0]
  18124. bull's-eye
  18125. p[1]tízes számrendszerbeli szám  decimálisp[0]
  18126. decimal
  18127. tenner
  18128. p[1]tízes körp[0]
  18129. bull`s-eye
  18130. ni(bankjegy)n a ten-forint note, GB a £
  18131. 10 note, US a $ 10 bill;i(érme)n a
  18132. ten-forint piece, GB a ten-pence piece
  18133. ai  számn number ten;i  szoban room
  18134. (number) teni(írva:n room Noin 10, room 10);i n
  18135. ibuszn bus number ten, bus (Noi)n 10, the
  18136. number ten bus;i  pénzrendszern decimal
  18137. currency;ia   számrendszern the decimal
  18138. system
  18139. &
  18140. tízesével
  18141. iadvn ten at a time
  18142. &
  18143. tízet
  18144. p[1]tízet egy ellen  hogyp[0]
  18145. ten to one
  18146. &
  18147. tízezer
  18148. myriad
  18149. inumn ten thousand;ia felsõ  n the upper
  18150. ten(-thousand), the upper curst
  18151. &
  18152. tízféle
  18153. a ten (different) kinds/sorts ofipln
  18154. &
  18155. tízparancsolat
  18156. Decalogue
  18157. n Ten Commandmentsipln
  18158. &
  18159. tízperc
  18160. niiskn break, interval, US recess
  18161. &
  18162. tízpróba
  18163. n decathlon
  18164. &
  18165. tízszer
  18166. iadvn ten times
  18167. &
  18168. tízszeres
  18169. p[1]tízszeres enp[0]
  18170. tenfold
  18171. a tenfold
  18172. &
  18173. tízévenkénti
  18174. decennial
  18175. &
  18176. tízéves
  18177. a ten-year-old, ten years oldiut n
  18178. &
  18179. tízórai
  18180. ni(étkezés)n morning coffee; GBinéhan
  18181. elevensesipln
  18182. &
  18183. tízóraizik
  18184. v take/have a coffee/tea break
  18185. &
  18186. lough
  18187. loch
  18188. mere
  18189. n lake;i(kisebb)n pond, pool
  18190. &
  18191. tócsa
  18192. sump
  18193. n puddle, (stagnant) pool
  18194. &
  18195. tódul
  18196. to throng
  18197. i(tömeg vhová)n throng/swarm/stream to
  18198. vi(vhova folyadék)n flow/rush to;ifejében
  18199. i t a vérn the blood rushed to his head
  18200. &
  18201. tódít
  18202. vibizn =nagyokat mond, túloz
  18203. &
  18204. tóga
  18205. toga
  18206. &
  18207. tól
  18208. p[1]tól függp[0]
  18209. depend
  18210. p[1]tól   tõlp[0]
  18211. i(alanyos szerkezet helyett)n with;inyüzsögn
  18212. iaz emberektõln swarm with people;ihemzseg an
  18213. ihalaktóln swarm with fish
  18214. p[1]tól   tõlp[0]
  18215. i(különbözõk összehasonlításában)n from;
  18216. ikülönbözik vmitõln differ from sg, be
  18217. different from sg;iegymástól megkülönböztetn
  18218. distinguish from one another;ieltér vmitõln
  18219. iátvn deviate from sg »
  18220. p[1]tól   tõlp[0]
  18221. inélkül) fél vkitõl/vmitõln fear sy/sg »ib;n
  18222. iirtózik vmitõln abhor sg »idn
  18223. p[1]tól   tõlp[0]
  18224. ielöljáróval) idegenkedik vmitõln be
  18225. averse/loath to sg;imegijed vmitõln be/get
  18226. frightened/scared of/at sg, take
  18227. fright/alarm at/of sg;iirtózik vmitõln have
  18228. a horror of sg, shudder at sg
  18229. p[1]tól   tõlp[0]
  18230. for;ifától nem látja az erdõtn does
  18231. not see the wood for the trees
  18232. p[1]tól   tõlp[0]
  18233. of;ifél a kutyáktóln he is afraid of
  18234. dogs
  18235. p[1]tól   tõlp[0]
  18236. from;iháromtól négyign
  18237. from theree (o'clock) to four;ireggeltõln
  18238. iestign from morning till evening/night;
  18239. i   tól/tõl kezdõdõen/kezdven from i  n
  18240. on(wards);ikeddtõl fogvan from Tuesday
  18241. p[1]tól   tõlp[0]
  18242. i(idõhatározó)n
  18243. p[1]tól   tõlp[0]
  18244. itetõtõl talpign from head to foot;
  18245. ilop vkitõln steal from sy
  18246. p[1]tól   tõlp[0]
  18247. i(helyhatározó)n from;iLondontóln
  18248. iEdinburghign from London to Edinburgh;
  18249. iapádtól jövökn I come from your father;
  18250. imessze vagyunk még attól (a helytõl)n we are
  18251. still far from that (place/point);ielkülönítn
  18252. ivmitõln separate from sg;ia kaputól jobbran
  18253. to the right from the gate;ieltér vmitõln
  18254. i(iránytól)n deviate from, turn aside/away
  18255. from »
  18256. p[1]tól   tõlp[0]
  18257. i(okhatározó)n with;ielájul az éhségtõln
  18258. faint with hunger;iodavan a fáradságtóln be
  18259. worn out with fatigue;inedves az izzadságtóln
  18260. be dripping with perspiration, be damp
  18261. with sweat;imajd megpukkad a nevetéstõln be
  18262. bursting with laughter;ireszket a hidegtõln
  18263. be shivering with cold;
  18264. isuffn
  18265. p[1]tól   tõlp[0]
  18266. i(elöljáró nélkül) eltiltn
  18267. ivkit vmitõln frobid sy to do sg;ikér vmitn
  18268. ivkitõln ask sy for sg;imegtagad vkitõl vmitn
  18269. refuse sy sg, deny sy sg;isajnál vkitõln
  18270. ivmitn (be)grudge sy sg;itart vmitõln fear sg
  18271. p[1]tól   tõlp[0]
  18272. i(különféle elöljáróval) elbúcsúzik vkitõln
  18273. take leave of sy, say goodbye to sy;ielmegn
  18274. ia kedve vmitõln lose one's interest in sg,
  18275. get tired/weary of sg;ibizn get fed up
  18276. with sg;ióv vvkit vmitõln caution/warn sy
  18277. against sg, advise sy not to do sg;
  18278. ióvakodik vkitõl/vmitõln beware of sy/sg,
  18279. (be on one's) guard against sy/sg, keep
  18280. away from sy/sg
  18281. p[1]tól   tõlp[0]
  18282. from, of;
  18283. ikölcsönkér vmit vkitõln borrow sg from/of
  18284. sy;imegválikn (1)ivkitõln separate/part from,
  18285. part company with (2)ivmitõln part with sg;
  18286. imegtud vmit vkitõln come/get to know sg
  18287. from, learn sg from sy, hear sg from sy
  18288. p[1]tól   tõlp[0]
  18289. of;ikér vmitn
  18290. ivkitõln ask sg of sy;imegkíván/megköveteln
  18291. ivkitõl vmitn demand sg of sy;i(meg)szabaduln
  18292. ivkitõl/vmitõln get rid of sy/sg, rid
  18293. oneself of sg;itart vmitõln be afraid of
  18294. sg;iez igen kedves barátodtóln it is very
  18295. kind of your friend;imagátóln (1)i(beavatkozásn
  18296. inélkül)n of itself/oneself, of one's own
  18297. accord (2)i(öntõl)n from you
  18298. p[1]tól   tõlp[0]
  18299. i(eredethatározó)n form;iezt a leveletn
  18300. ibarátjától kaptan he (has) got this letter
  18301. from a friend;ielfogad vmit vkitõln take sg
  18302. from sy;imegóv vkit vmitõln
  18303. protect/safeguard sy from sg;imegszabadítn
  18304. ivkitõl/vmitõln free/deliver form sy/sg;
  18305. itanul vkitõln learn from sy;ivásárol/veszn
  18306. ivkitõln buy from sy;ivisszatart (vkit/vmit)n
  18307. ivmitõln keep/hold back (sy/sg) from sg,
  18308. retain/withhold sg from sg;i(eséstõl)n
  18309. keep back from (fall);ibiztonságban vann
  18310. itámadástóln be secure/safe from attack;
  18311. imentes vmitõln free from sg
  18312. p[1]tól   tõlp[0]
  18313. from,
  18314. since;iattól az idõtõl fogvan from that time
  18315. (on), ever since then;irégtõl fogvan since
  18316. long
  18317. p[1]tól   tõlp[0]
  18318. onwards, as from Tuesday;ikezdettõl fogvan
  18319. from the (very)
  18320. outset/beginning/start/first
  18321. &
  18322. tóni
  18323. inn Tony
  18324. &
  18325. tónus
  18326. tonicity
  18327. tone
  18328. i(szín)n tonality, tint
  18329. inn =ihangnemn
  18330. &
  18331. tópart
  18332. shore
  18333. &
  18334. tószt
  18335. pledge
  18336. inn toast
  18337. &
  18338. tósztozik
  18339. ivn propose a toast (|o sy), toast (sy),
  18340. drink a toast (|o sy)
  18341. &
  18342. tótágas
  18343. inn handstand;i t álln stand on one`s hands,
  18344. do a handstand
  18345. &
  18346. tóvidék
  18347. inn region of lakes; GBiföldrn the Lake
  18348. District, the Lakesipln
  18349. &
  18350. inyelvtn root
  18351. iátv tövign up to the hilt;itövirõl hegyiren
  18352. ielmondn give a detailed/full account (of
  18353. sg), go into minute/detail(s) (about
  18354. sg);itövirõl hegyére ismer vmtn know sg
  18355. inside out;itövestüln root and branch,
  18356. radically
  18357. in növn stock, stem;i(szõlõtõ)n
  18358. vine-stock/plant
  18359. &
  18360. tõgy
  18361. inn udder
  18362. &
  18363. tõhajtás
  18364. tiller
  18365. &
  18366. tõhajtásokat
  18367. p[1]tõhajtásokat eresztp[0]
  18368. to tiller
  18369. &
  18370. tõke
  18371. p[1]tõke és kamatokp[0]
  18372. principal and interest
  18373. principal
  18374. fund
  18375. in közgn capital;i `t kovácsol vmbõln make
  18376. capital of sg, capitalize on sg
  18377. i(szõlõé)n vine(-stock)
  18378. in (mészárosé stb )n block
  18379. &
  18380. tõkebefektetés
  18381. inn capital investment
  18382. &
  18383. tõkeberuházás
  18384. inn capital expenditure
  18385. &
  18386. tõkefelhalmozás
  18387. inn capital accumulation
  18388. &
  18389. tõkehal
  18390. hake
  18391. haddock
  18392. inn cod(fish);i(szárított)n stockfish
  18393. &
  18394. tõkehÚs
  18395. carcase meat
  18396. &
  18397. tõkehús
  18398. inn carcass meat; meat on the bone
  18399. &
  18400. tõkejavak
  18401. capital goods
  18402. &
  18403. tõkekamat
  18404. inn interest (on principal)
  18405. &
  18406. tõkekivitel
  18407. inn capital export
  18408. &
  18409. tõkekoncentráció
  18410. inn concentration of capital
  18411. &
  18412. tõkeképzõdés
  18413. inn capital accumulation/formation
  18414. &
  18415. tõkepénzes
  18416. in biz nem vagyok  n I`m not made of money
  18417. &
  18418. tõkeszegény
  18419. ian deficient in fundsiut ; (igével)n lack
  18420. capital
  18421. &
  18422. tõkeszámla
  18423. stock-account
  18424. &
  18425. tõkesúly
  18426. in (hajóé)n keel
  18427. &
  18428. tõkeérték
  18429. inn capital value
  18430. &
  18431. tõkés
  18432. bourgeois
  18433. inn capitalist; stockholder
  18434. ian capitalist;i  állam/országn capitalist
  18435. country;i  behozatal/importn importsipln (
  18436. iv n importation) from capitalist
  18437. countries;i  kivitel/exportn exportsipln to
  18438. capitalist countries;i  gazdálkodásn
  18439. capitalist economy;i  rendszern capitalist
  18440. system, capitalism
  18441. &
  18442. tõkésosztály
  18443. inn capitalist class
  18444. &
  18445. tõkéstulajdon
  18446. inn capitalist property/ownership
  18447. &
  18448. tõkéstárs
  18449. financier
  18450. &
  18451. tõkésvállalat
  18452. inn capitalist company
  18453. &
  18454. tõkésállam
  18455. inn capitalist country
  18456. &
  18457. tõkésít
  18458. to fund
  18459. ivn reinvest
  18460. &
  18461. tõkésítés
  18462. capitalization
  18463. &
  18464. tõkét
  18465. p[1]tõkét kovácsolp[0]
  18466. make capital
  18467. &
  18468. tõl
  18469. isuffn »i-tól, -tõln
  18470. &
  18471. tõle
  18472. p[1]tõle függ   hogyp[0]
  18473. it's up to him
  18474. iadvn from/by/of him/her/it;iez nem szép  n
  18475. that is not nice of him
  18476. &
  18477. tõled
  18478. p[1]tõled függp[0]
  18479. it lies with you!
  18480. p[1]tõled függp[0]
  18481. it rests with you
  18482. &
  18483. tõlük
  18484. of them
  18485. &
  18486. tõmondat
  18487. n simple sentence
  18488. &
  18489. tõpéldány
  18490. master-copy
  18491. &
  18492. tõr
  18493. small-sword
  18494. dagger
  18495. i(csapda)n snare, trap;i be csaln ensnare,
  18496. decoy, set a trap for;i be esikn be
  18497. trapped/ensnared, be caught (in a trap);
  18498. i t vetn set a trap (for)
  18499. vi(fegyver)n dbagger;i(vívó)n foil
  18500. &
  18501. tõrbe
  18502. p[1]tõrbe csalp[0]
  18503. entrap
  18504. p[1]tõrbe csalp[0]
  18505. to ensnare
  18506. p[1]tõrbe csalp[0]
  18507. to mesh
  18508. p[1]tõrbe csalp[0]
  18509. to trap
  18510. &
  18511. tõrbeesett
  18512. trapped
  18513. &
  18514. tõrdöfés
  18515. n stab, thrust
  18516. &
  18517. tõrlõmetszett
  18518. a full-blooded, genuine, authentic,
  18519. original
  18520. &
  18521. tõrt
  18522. p[1]tõrt márt a keblébep[0]
  18523. bury a dagger in the breast
  18524. &
  18525. tõrvívás
  18526. foil fencing
  18527. &
  18528. tõrvívó
  18529. n (foil) fencer
  18530. &
  18531. tõrözõ
  18532. n =itõrvívón
  18533. &
  18534. tõsgyökeres
  18535. a pure(-blooded), genuine
  18536. &
  18537. tõszomszéd
  18538. n next-door neighbour (US -or)
  18539. &
  18540. tõszomszédság
  18541. ni ban laknakn they live next door to each
  18542. other, they are next-door neighbours (US
  18543. -ors)
  18544. &
  18545. tõszám
  18546. cardinal number
  18547. p[1]tõszám névp[0]
  18548. n cardinal number
  18549. &
  18550. tõszámnév
  18551. cardinal numeral
  18552. cardinal number
  18553. &
  18554. tõszó
  18555. n(root-word, stem
  18556. &
  18557. tõzeg
  18558. n peat
  18559. &
  18560. tõzegmoha
  18561. sphagnum
  18562. &
  18563. tõzegtelep
  18564. peat-moss
  18565. peat-bog
  18566. moss-hag
  18567. &
  18568. tõzoltókészülék
  18569. fire extinguisher
  18570. &
  18571. tõzsde
  18572. n stock exchange,i(londoni stb )n Stock
  18573. Exchange, stock-market;ia  n játszikn
  18574. gamble on the stock exchange (vin
  18575. stock-market);i n jegyzettn quoted
  18576. &
  18577. tõzsdei
  18578. p[1]tõzsdei árfolyamp[0]
  18579. share-list
  18580. p[1]tõzsdei hírekp[0]
  18581. city news
  18582. p[1]tõzsdei záróárfilyamokp[0]
  18583. closing prices
  18584. p[1]tõzsdei  devizaárfolyamp[0]
  18585. rate of exchange
  18586. ai  árfolyamn stock exchange/market
  18587. quotation
  18588. &
  18589. tõzsdeképes
  18590. negotiable
  18591. &
  18592. tõzsdenap
  18593. market-day
  18594. &
  18595. tõzsdeügynök
  18596. stock-broker
  18597. jobber
  18598. stockbroker
  18599. &
  18600. tõzsdés
  18601. stockbroker
  18602. &
  18603. tõzsdézik
  18604. speculate on the Stock Exchange
  18605. play the market
  18606. game on the Stock Exchange
  18607. v gamble/speculate on the stock exchange
  18608. (vin stock-market)
  18609. &
  18610. tõzsdézés
  18611. stock-broking
  18612. n gambling/speculation/dealings on the
  18613. stock exchange (vin stock-market)
  18614. &
  18615. több
  18616. p[1]több részes n i ruhap[0]
  18617. ensemble
  18618. p[1]több felhasználó által egyidejûleg használható programp[0]
  18619. shareable program
  18620. p[1]több folyamat párhuzamos végrehajtása  egyidejû kezelése  egynép[0]
  18621.  több program van futtatható álla-potban a számítógépen, konkurens végrehajtás
  18622. multitasking
  18623. p[1]több szeparált adatátviteli csatorna adatainak e  gyüttes átvitp[0]
  18624. le egy közös adatátviteli csatornán.A multiplexelés történhet idõalapon vagy ...
  18625. multiplexing >
  18626. p[1]több középpontú stratégiap[0]
  18627. multiple nucleus strategy
  18628. p[1]több bites hiba észlelésep[0]
  18629. ECC >>
  18630. p[1]több szó tagÚp[0]
  18631. polysyllabic
  18632. p[1]több bázisÚp[0]
  18633. polybasic
  18634. p[1]több szavasp[0]
  18635. multi-word
  18636. p[1]több mintp[0]
  18637. upwards of
  18638. p[1]több okból isp[0]
  18639. on more scores than one
  18640. p[1]több sok jelentésp[0]
  18641. multiple meaning
  18642. p[1]több vasat tart a tûzbenp[0]
  18643. too many irons in the fire
  18644. p[1]több mintp[0]
  18645. in excess of
  18646. p[1]több alkalommalp[0]
  18647. on divers occasions
  18648. p[1]több színbenp[0]
  18649. in different colours
  18650. p[1]több Útja van ap[0]
  18651. there are more ways of
  18652. p[1]több mintp[0]
  18653. more than
  18654. p[1]több felhasználó által egyidejûleg használhatóp[0]
  18655. shareable program
  18656. p[1]több folyamat párhuzamos végrehajtásap[0]
  18657. multitasking
  18658. p[1]több szeparált adatátviteli csatorna adatainak ep[0]
  18659. multiplexing>
  18660. p[1]több középpontÚ stratégiap[0]
  18661. multiple nucleus strategy
  18662. p[1]több billentyû egyidejû lenyomásap[0]
  18663. multikey
  18664. p[1]több bites hiba észlelésep[0]
  18665. ECC>>
  18666. p[1]több jobbanp[0]
  18667. more
  18668. p[1]több részes nõi ruhap[0]
  18669. ensemble
  18670. p[1]több kevesebbp[0]
  18671. inum an more or less
  18672. in  ek közöttn among other things,
  18673. among others;i eknekn for/to several
  18674. people;i re viszin do (iv n get on)
  18675. better (than);iezzel  re mégyn you will
  18676. get/go further (iv n you`ll do better) with
  18677. this (iv n this way);i et ad vmértn pay/give
  18678. more (than sy else) for sg;i et ígér vknéln
  18679. outbid (sy);iez mindennél  et mondn this
  18680. speaks volumes;i et támadott magyar csapatn
  18681. the Hungarian team played a more attacking
  18682. game;inem tudok  et rólan I know nothing
  18683. more/further about him/her/it »iszemn 1
  18684. i(néhány)n several, a few, some;i  ízbenn
  18685. on several occasions, several times;i n
  18686. irészletbenn in/by instalments (US -ll-)
  18687. inum a (összehasonlításban)n more;i n
  18688. imintn more than; over;i  mint egy éven
  18689. i(amióta)n it is more than a year (since);
  18690. i(amikor)n more than a year ago;i  mint egyn
  18691. iórán átn for over an hour;i6 m-nél vmvel  n a
  18692. little over 6 metres (US meters);iegynél  n
  18693. iszón more than one word;inincs  n there is no
  18694. more, it is all gone;imég  n even more;iez  n
  18695. ia soknáln this is (far) too much, that is
  18696. more than enough;i(felháborodva)n that`s the
  18697. limit, this is the last straw, that is
  18698. going too far;isõt mi  n what is more;i  an
  18699. ikelleténéln more than necessary, far too
  18700. many
  18701. &
  18702. többcímes
  18703. p[1]többcímes számítógépp[0]
  18704. multi address computer
  18705. &
  18706. többcímû
  18707. p[1]többcímû utasításp[0]
  18708. multiple address instruction
  18709. p[1]többcímû utasításp[0]
  18710. multi address instruction
  18711. &
  18712. többedmagammal
  18713. ipronn I/myself and/with several others;
  18714. itöbbedmagávaln (s)he and/with several
  18715. others
  18716. &
  18717. többedmagával
  18718. team up with
  18719. &
  18720. többek
  18721. p[1]többek közöttp[0]
  18722. inter alia
  18723. p[1]többek közöttp[0]
  18724. among other things
  18725. &
  18726. többelvû
  18727. pluralistic
  18728. &
  18729. többelvüség
  18730. pluralism
  18731. &
  18732. többen
  18733. p[1]többen közülükp[0]
  18734. divers of them
  18735. inum advn several (of us/you/them), a number
  18736. of people;i  közülükn several of them
  18737. &
  18738. többes
  18739. p[1]többes hozzáférésû csatornap[0]
  18740. multiaccess channel
  18741. p[1]többes számÚ használatp[0]
  18742. with plural construction
  18743. p[1]többes számban használt fõnévp[0]
  18744. noun plural
  18745. p[1]többes számp[0]
  18746. plural
  18747. inyelvt   számn plural;inincs   számún
  18748. ialakjan has no plural form;i  számú igétn
  18749. ivonzn is followed by plural verb
  18750. ia matn multiple
  18751. &
  18752. többesszám
  18753. plural
  18754. &
  18755. többet
  18756. p[1]többet ésszel mint erõvelp[0]
  18757. more brain than brawn
  18758. p[1]többet költ mint amennyit keresp[0]
  18759. he lives beyond his income
  18760. p[1]többet tesz mint amennyit igértp[0]
  18761. do better than one's word
  18762. p[1]többet eszik mint amennyit jövedelmezp[0]
  18763. eat its head off
  18764. anymore
  18765. p[1]többet nyomp[0]
  18766. to outweigh
  18767. iadvn =itöbbén »itöbbn
  18768. &
  18769. többfajta
  18770. ian =itöbbfélen
  18771. &
  18772. többfelhasználós
  18773. p[1]többfelhasználós mini  és mikrogépek operációs rendszerep[0]
  18774. UNIX
  18775. p[1]többfelhasználós rendszer  a rendszerhez egyszerretöbb felhasznp[0]
  18776. ló is hozzáférhet
  18777. multiuser system
  18778. p[1]többfelhasználós rendszerp[0]
  18779. multiuser system
  18780. p[1]többfelhasználós mini  és mikrogépek operációsp[0]
  18781. UNIX
  18782. &
  18783. többfelé
  18784. iadvn in vrious/several directions
  18785. &
  18786. többfokozatÚ
  18787. multistage
  18788. &
  18789. többfázisú
  18790. p[1]többfázisú rendezésp[0]
  18791. polyphase sort
  18792. p[1]többfázisú összeválogatásp[0]
  18793. polyphase merging
  18794. &
  18795. többféle
  18796. divers
  18797. p[1]többféle okbólp[0]
  18798. for various reasons
  18799. ian i  n of many/several (different) kids
  18800. iut ,n many different (iv n several) kids of
  18801. i  ,manifoldn
  18802. &
  18803. többféleképpen
  18804. iadvn in several/various/different ways,
  18805. variously
  18806. &
  18807. többférjûség
  18808. polyandry
  18809. &
  18810. többgyermekes
  18811. ian with a large familyiut n
  18812. &
  18813. többhasábos
  18814. p[1]többhasábos cikkp[0]
  18815. spread
  18816. &
  18817. többhetes
  18818. ian several weeks`, of/lasting several
  18819. dweeksiut n
  18820. &
  18821. többi
  18822. ia/n a  n (1)i(ember)n the rest/othersipln (2)
  18823. i(tárgy stb )n the rest (of it/them), the
  18824. remainder, the other/remaining [books
  18825. etci]
  18826. ; a  gyerekn the other students [in my
  18827. class]
  18828.  are i  ;n the rest [are i  ]
  18829. ; a  ekn the
  18830. others, the rest (of us/them);i(é)s a  n
  18831. i(stb )n and so on/forth (etci); a   közöttn =
  18832. itöbbek között; a   a magáén keep the change
  18833. &
  18834. többiek
  18835. others
  18836. &
  18837. többirányú
  18838. multidirectional
  18839. &
  18840. többistenhit
  18841. polytheism
  18842. &
  18843. többjegyû
  18844. ia   számn multidigit number
  18845. &
  18846. többjelentésû
  18847. polysemantic
  18848. ian with many/several meaningsiut ,n
  18849. polysemous [word]
  18850. &
  18851. többlet
  18852. in ker, közgn surplus;i(súly)n excess;iösszetn
  18853. imégn extra, additional
  18854. &
  18855. többletadó
  18856. supertax
  18857. &
  18858. többletbevétel
  18859. inn surplus (receiptsipl v n income),
  18860. excess of income/receipts
  18861. &
  18862. többletkiadás
  18863. inn extra expense(s)
  18864. &
  18865. többletköltésg
  18866. inn additional/extra dhargesipln
  18867. &
  18868. többletsúly
  18869. inn excess weight,i(repülõn)n excess
  18870. baggage/luggage
  18871. &
  18872. többmotoros
  18873. multi-engined
  18874. &
  18875. többmûszakos
  18876. ian multishift
  18877. &
  18878. többnapi
  18879. ian lasting/of several daysiut ,n several
  18880. days`
  18881. &
  18882. többnapos
  18883. p[1]többnapos szakállp[0]
  18884. scrub
  18885. &
  18886. többnejû
  18887. polygamous
  18888. polygamist
  18889. &
  18890. többnejûség
  18891. inn polygamy
  18892. &
  18893. többnemzetiségû
  18894. multi-racial
  18895. &
  18896. többnyelvû
  18897. ian multilingual
  18898. &
  18899. többnyire
  18900. p[1]többnyire csak vételre használták  ma már adásra isp[0]
  18901. VSAT >>
  18902. p[1]többnyire  túlnyomórésztp[0]
  18903. mainly
  18904. mainly
  18905. iadvn mostly, for the most part, generally,
  18906. usually
  18907. &
  18908. többnyílású
  18909. p[1]többnyílású mágneses elemp[0]
  18910. laddic
  18911. &
  18912. többnyílásÚ
  18913. p[1]többnyílásÚ mágneses elemp[0]
  18914. laddic
  18915. &
  18916. többoldalÚ
  18917. multi-lateral
  18918. &
  18919. többoldalú
  18920. ia (szerzõdés stb )n multilateral
  18921. &
  18922. többpontos
  18923. p[1]többpontos csatlakozósávokp[0]
  18924. multipole connectors
  18925. &
  18926. többpontú
  18927. p[1]többpontú adatáramkörp[0]
  18928. multipoint data circuit
  18929. p[1]többpontú vezérlõp[0]
  18930. multipoint controller
  18931. p[1]többpontú összeköttetésp[0]
  18932. multipoint connection
  18933. p[1]többpontú vezérlõp[0]
  18934. multidrop controller
  18935. p[1]többpontú  pont pont kapcsolatp[0]
  18936. multidrop
  18937. &
  18938. többpontÚ
  18939. p[1]többpontÚ pont pont kapcsolatp[0]
  18940. multidrop
  18941. &
  18942. többportú
  18943. p[1]többportú  többnyilásúp[0]
  18944. multiport
  18945. &
  18946. többportÚ
  18947. multiport
  18948. &
  18949. többprocesszoros
  18950. p[1]többprocesszoros rendszerp[0]
  18951. multiprocessor system
  18952. &
  18953. többpártrendszer
  18954. inn multi-party system
  18955. &
  18956. többpéldányos
  18957. p[1]többpéldányos papírp[0]
  18958. multi-part form
  18959. p[1]többpéldányos papír vagy nyomtatványp[0]
  18960. multi part stationery
  18961. multi part form
  18962. &
  18963. többre
  18964. iadvn »itöbbn
  18965. &
  18966. többrendbeli
  18967. ia jogn on several countsiut n
  18968. &
  18969. többrétegû
  18970. p[1]többrétegû kártya  rétegelt szigetelõlemezp[0]
  18971. multilayer board
  18972. &
  18973. többszavas
  18974. p[1]többszavas megjelenítésp[0]
  18975. multiple-length working
  18976. ia   egység (szótárban)n multi-word item
  18977. &
  18978. többszintû
  18979. p[1]többszintû címzésp[0]
  18980. multi-level addressing
  18981. p[1]többszintû csomópontp[0]
  18982. multilevel junction
  18983. &
  18984. többszínnyomás
  18985. inn colour (US -or) printing
  18986. &
  18987. többszínû
  18988. multi-coloured
  18989. multi-colored
  18990. &
  18991. többszólamÚ
  18992. polyphonic
  18993. &
  18994. többszólamú
  18995. ia zenen of many parts iut ; (önállón
  18996. iszólamok)n polyphonic;i  énekn part-song
  18997. &
  18998. többszólamÚság
  18999. polyphony
  19000. &
  19001. többszólamúság
  19002. polyphony
  19003. &
  19004. többszótagú
  19005. ian polysyllabic
  19006. &
  19007. többször
  19008. p[1]többször szavazp[0]
  19009. to repeat
  19010. ibizn =itöbbén
  19011. iadv (több ízben)n several times, on
  19012. several occasions, repeatedly
  19013. &
  19014. többszöri
  19015. ian repeated, frequent;i  figyelmeztetésn
  19016. iutánn after repeated warnings
  19017. &
  19018. többszörös
  19019. p[1]többszörös soremelõ karakterp[0]
  19020. paper throw character
  19021. p[1]többszörös  részben párhuzamos  programozásp[0]
  19022. multiple programming
  19023. p[1]többszörös hosszúságú számp[0]
  19024. multiple-length number
  19025. p[1]többszörös hozzáférésp[0]
  19026. multiple access
  19027. p[1]többszörös hozzáférésû rendszerp[0]
  19028. multi access system
  19029. p[1]többszörös hozzáférésp[0]
  19030. multi access
  19031. p[1]többszörös hozzáférésp[0]
  19032. multiaccess
  19033. p[1]többszörös  többszörip[0]
  19034. multiple
  19035. in matn multiple;ilegkisebb közös  n
  19036. lowest common multiple
  19037. ian manifold, multiple, repeated;i n
  19038. imilliomosn multimillionaire
  19039. &
  19040. többszörösen
  19041. p[1]többszörösen kapcsolt listap[0]
  19042. multilinked list
  19043. &
  19044. többszörösök
  19045. multiples
  19046. &
  19047. többsávos
  19048. p[1]többsávos Útp[0]
  19049. multi-lane street
  19050. &
  19051. többség
  19052. p[1]többség  többségip[0]
  19053. majority
  19054. plurality
  19055. great mass
  19056. excess
  19057. inn majority;i ben van(nak)n be in the
  19058. majority;i(vkvel szemben)n outnumber sy
  19059. &
  19060. többségi
  19061. p[1]többségi logikap[0]
  19062. majority logic
  19063. p[1]többségi kapup[0]
  19064. majority gate
  19065. p[1]többségi töltéshordozóp[0]
  19066. majority charge carrier
  19067. p[1]többségi hordozóp[0]
  19068. majority carrier
  19069. ian majority;i  határozatn majority
  19070. decision/vote;ijogn majority verdict
  19071. &
  19072. többtagÚ
  19073. p[1]többtagÚ szóp[0]
  19074. polysyllable
  19075. polynomial
  19076. &
  19077. többtagú
  19078. imat   kifejezésn polynomial
  19079. ia (küldöttség)n consisting of several
  19080. membersiut n
  19081. &
  19082. többtermelés
  19083. inn surplus production, overproduction
  19084. &
  19085. többterminálos
  19086. p[1]többterminálos formáp[0]
  19087. multifms
  19088. p[1]többterminálos adatrögzítõ programp[0]
  19089. SERIES IV
  19090. p[1]többterminálos formátumkezelõ rendszerp[0]
  19091. MULTIFMS
  19092. &
  19093. többutas
  19094. p[1]többutas útválasztásp[0]
  19095. multipath routing
  19096. &
  19097. többállomásos
  19098. multistation
  19099. &
  19100. többállomású
  19101. p[1]többállomású vonal  többpontú vonalp[0]
  19102. multidrop line
  19103. &
  19104. többé
  19105. p[1]többé nemp[0]
  19106. not any more
  19107. p[1]többé már nemp[0]
  19108. no longer
  19109. p[1]többé kevésbép[0]
  19110. iadvn more or less
  19111. iadvn (no) more, (no) longer;i  (már) nemn no
  19112. more/longer, not i  n any more;inincs  n does
  19113. not exist any more,ivkn is no more;isoha  n
  19114. nevermore, never again
  19115. &
  19116. többértékû
  19117. ian polyvalent
  19118. &
  19119. többéves
  19120. ian of several years` standingiut n
  19121. &
  19122. többévi
  19123. ian several years`, a few years`
  19124. &
  19125. tök
  19126. testicle(s) 
  19127. Lit. "pumpkin". Used in singular or plural forms.
  19128. "Tökön rúg" means to kick sy in the balls. 
  19129. "Lecsavarom a tököd(et)/tökeid(et)" = 
  19130. "I'll rip your balls off"
  19131. very, absolutely 
  19132. Adjective. Very common, though not acceptable 
  19133. in a scientific debate. 
  19134. "Tök jó" means very good, cool.
  19135. p[1]tök  kártyábanp[0]
  19136. bells
  19137. vegetable marrow
  19138. i (jelzõként)n dead;i  jó!n great!, dead
  19139. good!;i  egyformákn they`re absolutely
  19140. identical;i  mindegyn it`s all the same;i n
  19141. inehézn dead difficult;i  szárazn bone/dead
  19142. dry
  19143. ivulg (here)n ballsipln
  19144. i(kártya)n diamondsipln
  19145. in növ (fõzõ)n (vegetable) marrow;i(sütõ)n
  19146. pumpkin; US (marrow) squash
  19147. &
  19148. tökfej
  19149. pudding-head
  19150. numskull
  19151. mooncalf
  19152. dullard
  19153. dolt
  19154. chuckle-head
  19155. doodle
  19156. mutton-head
  19157. muttonhead
  19158. noodle
  19159. blockhead
  19160. p[1]tökfej  tökfilkóp[0]
  19161. in bizn dolt, blockhead, idiot, US goon
  19162. &
  19163. tökfejek
  19164. mooncalves
  19165. &
  19166. tökfejû
  19167. blockhead
  19168. addle-headed
  19169. &
  19170. tökfilkó
  19171. sheep's-head
  19172. goof
  19173. noodle
  19174. &
  19175. tökfõzelék
  19176. inn [dish of (boiled)]
  19177.  vegetable marrow (US
  19178. squash)
  19179. &
  19180. tökgyalu
  19181. inn vegetable marrow (US squash) slicer
  19182. &
  19183. tökkelütött
  19184. muddle-headed
  19185. &
  19186. töklámpás
  19187. jack-o'lantern
  19188. &
  19189. tökmag
  19190. ibiz (emberrõl)n shrimp, mite, small fry
  19191. in növn pumpkin seed, vegetable marrow
  19192. seed
  19193. &
  19194. tökremegy
  19195. i(vki, vmi, anyagilag)n be ruined,
  19196. be/go bankrupt,ibizn be/go broke,ibizn go
  19197. bust
  19198. vi(dolog)n be/get spoiled/ruinned/
  19199. damaged
  19200. &
  19201. tökrészeg
  19202. blotto
  19203. three sheets in the wind
  19204. be sewn up
  19205. be sewed up
  19206. blind drunk
  19207. ian dead/blind/roaring drunk, paralytic,
  19208. plastered, sozzled, in pissed, US in canned
  19209. &
  19210. töksötét
  19211. ian dead dark
  19212. &
  19213. töksüket
  19214. stone-deaf
  19215. &
  19216. tökéletes
  19217. p[1]tökéletes  hibátlan  kifogástalanp[0]
  19218. perfect
  19219. p[1]tökéletes céllövõp[0]
  19220. he's a dead shot
  19221. p[1]tökéletes befejezettp[0]
  19222. accomplished
  19223. consummate
  19224. thorough
  19225. exquisite
  19226. utter
  19227. accomplished
  19228. ian perfect, faultless, excellent;i n
  19229. itudása/ismerete vmnekn (complete) mastery
  19230. of sg
  19231. &
  19232. tökéletesedik
  19233. ivn become perfect, arrive at perfection
  19234. &
  19235. tökéletesen
  19236. p[1]tökéletesen ismeremp[0]
  19237. I know him in and out
  19238. p[1]tökéletesen passzolp[0]
  19239. fit like a glove
  19240. p[1]tökéletesen állp[0]
  19241. perfect fit
  19242. every bit
  19243. p[1]tökéletesen elsajátítp[0]
  19244. to master
  19245. down to the ground
  19246. i(teljesen)n perfectly, completely,
  19247. absolutely;i  elégn that`s/it`s plenty (iv n
  19248. quite enough);i  igaza vann he`s absolutely
  19249. right;i  mindegyn it makes not the slightest
  19250. difference
  19251. iadv (kitûnõen)n perfectly;i  beszéln
  19252. iangoluln (s)he speaks perfect English,
  19253. his/her English is perfect;i  zongorázikn
  19254. (s)he plays the piano exquisitely
  19255. &
  19256. tökéletessé
  19257. p[1]tökéletessé teszp[0]
  19258. to consummate
  19259. &
  19260. tökéletesség
  19261. prime
  19262. inn perfection, completeness
  19263. &
  19264. tökéletesít
  19265. bring to perfection
  19266. to improve
  19267. ivn make (sg) perfect, perfect, bring (sg)
  19268. to perfection
  19269. &
  19270. tökéletesíthet
  19271. perfectible
  19272. open to improvement
  19273. &
  19274. tökéletesíthetõ
  19275. perfectible
  19276. open to improvement
  19277. &
  19278. tökéletesítés
  19279. perfection
  19280. improvement
  19281. &
  19282. tökéletlen
  19283. half-baked
  19284. i(személy)n half-witted;i  alakn an idiot
  19285. ibiz kifn he is not all there
  19286. ia (tárgy)n imperfect, defective
  19287. &
  19288. tökéletlenség
  19289. imperfection
  19290. defect
  19291. deficiency
  19292. &
  19293. tökély
  19294. inn perfection;imaga a  n perfection itself;
  19295. i re viszi vmbenn attain/achieve
  19296. perfection in sg;i re visz vmtn bring sg to
  19297. perfection
  19298. &
  19299. tölcsér
  19300. hopper
  19301. i(tûzhányóé, bombáé)n crater
  19302. i(fagylalt)n cone, cornet
  19303. in (áltn funnel;i  alakún funnel-shaped
  19304. &
  19305. tölcsértorkolat
  19306. inn estuary
  19307. &
  19308. tölgy
  19309. p[1]tölgy fap[0]
  19310. teak
  19311. oaken
  19312. p[1]tölgy fap[0]
  19313. oak
  19314. inn oak(-tree)
  19315. &
  19316. tölgyerdõ
  19317. inn oak forest
  19318. &
  19319. tölgyfa
  19320. i(anyag)n oak(-wood);i  burkolatn oak
  19321. panelling;i  bútorn oak furniture
  19322. in (élõ)n oak(-tree)
  19323. &
  19324. tölgyfagubacs
  19325. oak-gall
  19326. oak-apple
  19327. &
  19328. tölgyfalevél
  19329. inn oak leaf°
  19330. &
  19331. tölt
  19332. p[1]tölt pisztoly  benzinkútnálp[0]
  19333. filler nozzle
  19334. to feed, fed
  19335. p[1]tölt  id tp[0]
  19336. to spend, spent
  19337. p[1]tölt  idõtp[0]
  19338. to spend, spent
  19339. to pass
  19340. to line
  19341. fed
  19342. to fill
  19343. p[1]tölt  idõtp[0]
  19344. spent
  19345. i(idõt)n pass, spend;ivmvel  i az idejétn
  19346. spend one`s time [doing sg]
  19347. ;isok idõt  n
  19348. ivmveln spend a lot of time doing sg, take
  19349. a long time over sg;imivel  öd szabadn
  19350. iidõdet?n how do you spend your leisure?,
  19351. what do you do in your spare time?;ine  sd azn
  19352. iidõtn don`t waste your time;i sd nálunk an
  19353. ihétvégédetn (come and) spend the weekend
  19354. with us, stay with us over the weekend;i3n
  19355. iévet  ött börtönbenn he spent three years in
  19356. prison;iszállodában/barátjánál  i azn
  19357. iéjszakátn stay the night at a hotel (iv n at
  19358. a friend`s house);ihol  i az ünnepeket?n where
  19359. are you spending the holidays?
  19360. i(akkut)n charge [a battery]
  19361. i(fegyvert)n load [a gun]
  19362. ;i s!n load!
  19363. i(cigarettát, hurkát stb )n fill;i(egyébn
  19364. iételnemût)n stuff
  19365. i(vmt levegõvel/gázzal stb )n fill (up)
  19366. iv (folyadékot vmbe)n pour (sg into sg);
  19367. i hetek még egy pohár teát?n can/shall I
  19368. pour/give you another cup of tea?;i hetekn
  19369. i(neked is)? (alkohol)n may/can I pour you a
  19370. drink?;i(megint)n may/can I top you up?
  19371. &
  19372. töltelék
  19373. in (ételben, húsféle)n stuffing;i(édes)n
  19374. filling
  19375. &
  19376. töltelékszó
  19377. expletive
  19378. &
  19379. tölteni
  19380. to fill
  19381. &
  19382. töltet
  19383. p[1]töltet  fegyverép[0]
  19384. load
  19385. in katn load, charge;i(robbanó)n warhead
  19386. &
  19387. töltetlen
  19388. ia (fegyver)n unloaded
  19389. &
  19390. töltény
  19391. inn cartridge
  19392. &
  19393. töltényhüvely
  19394. case
  19395. &
  19396. tölténytár
  19397. clip
  19398. inn magazine
  19399. &
  19400. tölténytáska
  19401. inn cartridge pouch/box
  19402. &
  19403. töltényöv
  19404. bandoleer
  19405. inn cartridge-belt
  19406. &
  19407. töltényûr
  19408. breech
  19409. &
  19410. töltés
  19411. dam
  19412. dyke
  19413. dike
  19414. i(földbõl emelt)n bank, embankment;
  19415. i(mocsáron át)n causeway
  19416. i(elektromos)n charge
  19417. i(puskában)n load, charge
  19418. in (folyamat)n filling
  19419. &
  19420. töltéshordozó
  19421. p[1]töltéshordozó tárolásp[0]
  19422. charge carrier storage
  19423. p[1]töltéshordozó élettartamp[0]
  19424. charge carrier life
  19425. charge carrier
  19426. &
  19427. töltéssel
  19428. p[1]töltéssel körülfogp[0]
  19429. to bank
  19430. &
  19431. töltéstárolási
  19432. p[1]töltéstárolási idõp[0]
  19433. charge storage time
  19434. &
  19435. töltéstároló
  19436. p[1]töltéstároló diódap[0]
  19437. charge storage diode
  19438. &
  19439. töltõanyag
  19440. filler
  19441. &
  19442. töltõceruza
  19443. inn propelling pencil
  19444. &
  19445. töltõkarakter
  19446. p[1]töltõkarakter  padkarakter  idõemésztõ karakterp[0]
  19447. pad character
  19448. &
  19449. töltõpisztoly
  19450. p[1]töltõpisztoly  benzinkútnálp[0]
  19451. filler nozzle
  19452. &
  19453. töltõtoll
  19454. inn fountain-pen
  19455. &
  19456. töltõállomás
  19457. inn filling/petrol station, US gas(oline)
  19458. station
  19459. &
  19460. töltöget
  19461. feeder
  19462. &
  19463. töltögetõ
  19464. feeder
  19465. &
  19466. töltött
  19467. p[1]töltött kiflip[0]
  19468. croissant
  19469. i(fegyver)n loaded
  19470. ia (ételn stuffed;i  csirken stuffed
  19471. chicken;i  káposztan stuffed cabbage;i n
  19472. ipaprikan stuffed green pepper
  19473. &
  19474. töm
  19475. to wad
  19476. to ram
  19477. to stuff
  19478. to cram
  19479. i(fogat)n fill, put in a filing
  19480. i(baromfit)n cram, fastten/feed up
  19481. iv áltn stuff, cram;i(pipát)n fill
  19482. &
  19483. tömb
  19484. p[1]tömb  adat  típusp[0]
  19485. array [data]
  19486.  type
  19487. array
  19488. inn block;ipol a keleti   (országai)n the
  19489. Eastern bloc
  19490. &
  19491. tömblevélpapír
  19492. inn writing block/pad
  19493. &
  19494. tömbmegbízott
  19495. inn block warden
  19496. &
  19497. tömbméret
  19498. arraysize
  19499. &
  19500. tömbök
  19501. arrays
  19502. &
  19503. tömeg
  19504. p[1]tömeg meghatározásp[0]
  19505. quantification
  19506. pack
  19507. throng
  19508. regiment
  19509. host
  19510. volume
  19511. crush
  19512. swarm
  19513. heap
  19514. multitude
  19515. iprefn mass-
  19516. i(ember)n crowd;ielítn horde, mob;ipol a  ekn
  19517. the masses; the working classising; a  bõln
  19518. form among the crowd;inagy  n a big/large
  19519. crowd, a mass (iv n large body) of people
  19520. in ált és fizn mass;i(terjedelem, ker)n
  19521. bulk;iegy  benn in a (single) mass/body;
  19522. inagy  ben gyártn mass-produce, produce in
  19523. bulk;i ével pusztulnak eln perish/die in
  19524. large numbers
  19525. &
  19526. tömegagitáció
  19527. inn mass agitation
  19528. &
  19529. tömegbefolyás
  19530. inn mass influence, power to sway the
  19531. masses
  19532. &
  19533. tömegbázis
  19534. inn mass base
  19535. &
  19536. tömegcikk
  19537. mass-produced article
  19538. inn =itömegárun
  19539. &
  19540. tömegerõ
  19541. inn power of the masses
  19542. &
  19543. tömeges
  19544. multitudinous
  19545. ian mass, in large numberiut ;   jelentkezésn
  19546. large-scale (iv n mass) volunteering
  19547. &
  19548. tömegesen
  19549. en masse
  19550. iadvn in large numbers;i  gyártn
  19551. mass-produce, produce in bulk
  19552. &
  19553. tömeget
  19554. p[1]tömeget meghatározp[0]
  19555. quantify
  19556. &
  19557. tömegfelvonulás
  19558. inn mass demonstration;i(menetelés)n march
  19559. &
  19560. tömegfogyasztási
  19561. ia   cikkekn consumer goods
  19562. &
  19563. tömeggyártás
  19564. inn mass production
  19565. &
  19566. tömeggyûlés
  19567. inn mass meeting/rally
  19568. &
  19569. tömeghipnózis
  19570. mass hypnotism
  19571. mass hipnotysm
  19572. &
  19573. tömeghisztéria
  19574. inn mass hysteria
  19575. &
  19576. tömegjelenet
  19577. inn crowd scene
  19578. &
  19579. tömegkapcsolat
  19580. inn contact with the masses
  19581. &
  19582. tömegkarambol
  19583. pile-up
  19584. &
  19585. tömegkommunikáció
  19586. inn =itömegtájékoztatásn
  19587. &
  19588. tömegkommunikációs
  19589. p[1]tömegkommunikációs és hírközlõ eszközökp[0]
  19590. the media
  19591. p[1]tömegkommunikációs eszközökp[0]
  19592. mass media
  19593. &
  19594. tömegközlekedés
  19595. i(i eszközök) nn public transport (US
  19596. transportation)
  19597. &
  19598. tömegközlekedési
  19599. p[1]tömegközlekedési eszközp[0]
  19600. public vehicle
  19601. p[1]tömegközlekedési eszközp[0]
  19602. public conveyance
  19603. &
  19604. tömegmegmozdulás
  19605. inn mass demonstration/movement/protest
  19606. &
  19607. tömegmozgalom
  19608. inn mass movement
  19609. &
  19610. tömegméretekben
  19611. iadvn =itömegesenn
  19612. &
  19613. tömegmészárlás
  19614. wholesale slaughter
  19615. inn massacre
  19616. &
  19617. tömegnyomor
  19618. pauperism
  19619. iátv biz (zsúfoltság jármûvön stb )n
  19620. suffocating crush
  19621. inextreme/widespreadn poverty (of the
  19622. masses)
  19623. &
  19624. tömegpusztító
  19625. p[1]tömegpusztító fegyverekp[0]
  19626. in pln weapons of mass destruction
  19627. &
  19628. tömegsport
  19629. inn mass/popular sport
  19630. &
  19631. tömegszerencsétlenség
  19632. inn serious accident
  19633. &
  19634. tömegszervezet
  19635. inn mass organization
  19636. &
  19637. tömegsztrájk
  19638. inn general strike
  19639. &
  19640. tömegszállás
  19641. inn (cheap) communal accommodation
  19642. &
  19643. tömegszállítás
  19644. inn mass transportation
  19645. &
  19646. tömegszórakoztatás
  19647. i(i eszközök) nn mass-entertaiment (media)
  19648. &
  19649. tömegsír
  19650. inn common/mass grave
  19651. &
  19652. tömegtermelés
  19653. mass production
  19654. n mass/quantity production
  19655. &
  19656. tömegtájékoztatás
  19657. inn mass communications/mediaipl,n the
  19658. mediaipln
  19659. &
  19660. tömegtájékoztatási
  19661. p[1]tömegtájékoztatási eszközökp[0]
  19662. mass media
  19663. &
  19664. tömegtájékoztató
  19665. ieszközök n pl massn media, the media
  19666. &
  19667. tömegtár
  19668. mass memory
  19669. &
  19670. tömegtároló
  19671. mass storage device
  19672. p[1]tömegtároló eszközp[0]
  19673. mass storage device
  19674. &
  19675. tömegtüntetés
  19676. n mass demonstration/protest
  19677. &
  19678. tömegverekedés
  19679. scuffle
  19680. n fighting/brawling in the crowd
  19681. &
  19682. tömegvonzás
  19683. gravity
  19684. nifizn gravitation(al pull)
  19685. &
  19686. tömegáru
  19687. inn mass-produced articles/goods, bulk goods
  19688. i(mind: pl)n
  19689. &
  19690. tömi
  19691. p[1]tömi a fejétp[0]
  19692. stoke up
  19693. p[1]tömi magátp[0]
  19694. to stodge
  19695. &
  19696. tömjén
  19697. frankincense
  19698. n incense
  19699. &
  19700. tömjénez
  19701. cense
  19702. viát vkit/vkinekn flatter sy, fawn on sy
  19703. &
  19704. tömjénezés
  19705. incense
  19706. &
  19707. tömjénezõ
  19708. thurifer
  19709. censer
  19710. &
  19711. tömjénfüstölõ
  19712. thurible
  19713. &
  19714. tömkeleg
  19715. ni e vminekn profusion/abundance of sg
  19716. &
  19717. töml
  19718. sac
  19719. fire hose
  19720. &
  19721. tömlõ
  19722. inner tube
  19723. sac
  19724. fire hose
  19725. i (bõrbõl)n leather bottle, goatskin
  19726. i(belsõ gumi autóé, kerékpáré)n inner
  19727. tube;i  nélküli gumin tubeless tyre (US tire)
  19728. ni(csõ)n hose(pipe)
  19729. &
  19730. tömlöc
  19731. n dungeon »ibörtönn
  19732. &
  19733. tömpe
  19734. p[1]tömpe fogazásp[0]
  19735. stub pinion
  19736. a stubby;i  orrn flat/pug nose
  19737. &
  19738. tömzsi
  19739. stumpy
  19740. squab
  19741. a thick-set, stocky, dumpy, squat
  19742. &
  19743. töméntelen
  19744. a innumerable, countless, no end of
  19745. &
  19746. tömény
  19747. p[1]tömény kénsavp[0]
  19748. vitriol
  19749. undiluted
  19750. p[1]tömény italp[0]
  19751. hard drink
  19752. a concentrated;i  szeszn pure
  19753. alcohol/spirit
  19754. &
  19755. töményszesz
  19756. raw spirit
  19757. &
  19758. töménység
  19759. n concentration;i i fokn degree of
  19760. concentration
  19761. &
  19762. tömérdek
  19763. p[1]tömérdek nehézségp[0]
  19764. mountain of difficulties
  19765. p[1]tömérdek emberp[0]
  19766. legion
  19767. untold
  19768. immense
  19769. a heaps/loads of »itöméntelenn
  19770. &
  19771. tömés
  19772. cramming
  19773. stuffing
  19774. i(vállé)n padding, wadding
  19775. ni(fogé)n filling
  19776. &
  19777. tömít
  19778. p[1]tömít anyagp[0]
  19779. wad
  19780. to plug up
  19781. to wad
  19782. to pack
  19783. to consolidate
  19784. to caulk
  19785. v caulk, pack, stop (up), seal;i(csapnál)n
  19786. replace the washer/gasket
  19787. &
  19788. tömítetlenség
  19789. leakage
  19790. &
  19791. tömítés
  19792. lute
  19793. pad
  19794. casing
  19795. plumbing
  19796. caulk
  19797. n filler, wadding;i(csapé)n washer,
  19798. gasket
  19799. &
  19800. tömítõ
  19801. gasket
  19802. &
  19803. tömítõanyag
  19804. wad
  19805. &
  19806. tömítõfilc
  19807. weather-strip
  19808. &
  19809. tömítõgyûrû
  19810. packing ring
  19811. n washer, gasket
  19812. &
  19813. tömör
  19814. p[1]tömör velõsp[0]
  19815. terse
  19816. p[1]tömör velõsp[0]
  19817. concise
  19818. p[1]tömör kivonatp[0]
  19819. compendium
  19820. p[1]tömör gumi abroncsp[0]
  19821. solid tyre
  19822. p[1]tömör ítp[0]
  19823. compact
  19824. close
  19825. brief
  19826. consistent
  19827. i(stílus)n concise, succinct, terse
  19828. ai(anyag)n solid, massive, compact
  19829. &
  19830. tömören
  19831. tersely
  19832. concisely
  19833. briefly
  19834. &
  19835. tömörség
  19836. pithiness
  19837. massiveness
  19838. concision
  19839. terseness
  19840. succinctness
  19841. i(stílusé)n conciseness
  19842. ni(anyagé)n compactness
  19843. &
  19844. tömörít
  19845. p[1]tömörít  számokat  állományokat  mágneslemezt stb    csomagp[0]
  19846. pack
  19847. p[1]tömörít  sûrítp[0]
  19848. compress
  19849. p[1]tömörít  számokatp[0]
  19850. pack
  19851. to condense
  19852. to compact
  19853. i(szöveget)n boil down, summarize,
  19854. vimûszn compress, condense
  19855. &
  19856. tömörített
  19857. p[1]tömörített decimális ábrázolásp[0]
  19858. packed decimal representation
  19859. compressed
  19860. &
  19861. tömörítés
  19862. compression
  19863. compaction
  19864. p[1]tömörítés során elérhetõ arányp[0]
  19865. compressibility
  19866. &
  19867. tömörítések
  19868. compresses
  19869. &
  19870. tömörítõ
  19871. p[1]tömörítõ visszafejtõ  kompandorp[0]
  19872. compandor
  19873. &
  19874. tömörödik
  19875. to pack
  19876. &
  19877. tömörül
  19878. vi(vki körül)n cluster/rally round (sy);
  19879. i(szervezett csoportba)n organize themselves
  19880. into [a trade union etci]
  19881. n »icsoportosuln
  19882. &
  19883. tömött
  19884. thick with
  19885. p[1]tömött sorokp[0]
  19886. close order
  19887. close
  19888. padded
  19889. i(jármû)n jam-packed, very crowded;
  19890. i(pénztárca)n bulging, well-lined
  19891. ai(sûrû)n compact, thick
  19892. &
  19893. tönk
  19894. stipe
  19895. billet
  19896. ni(fa)n stump;i(húsvágó)n block;ia   szélénn
  19897. iálln be on the brink/verge of ruin
  19898. &
  19899. tönkrejutott
  19900. wrecked
  19901. &
  19902. tönkrejutás
  19903. fall
  19904. &
  19905. tönkremegy
  19906. p[1]tönkremegy csõdbe jutp[0]
  19907. go smash
  19908. go to ruin
  19909. go to rack and ruin
  19910. go to the devil
  19911. go bust
  19912. go broke
  19913. go bankrupt
  19914. p[1]tönkremegy feláldozzák elpusztul elvész félredobják feladják kÚp[0]
  19915. baesik
  19916. go by the board
  19917. to go pop
  19918. to smash
  19919. to go smash
  19920. to become bankrupt
  19921. to fold up
  19922. to go to pot
  19923. to go to the dogs
  19924. to bust
  19925. &
  19926. tönkrement
  19927. wrecked
  19928. stony-broke
  19929. p[1]tönkrement emberp[0]
  19930. a gone con
  19931. a ruined, broke, gone, finished
  19932. &
  19933. tönkrementek
  19934. p[1]tönkrementek az idegeimp[0]
  19935. my nerves are frayed out
  19936. &
  19937. tönkremenés
  19938. wrack
  19939. smash
  19940. wreck
  19941. &
  19942. tönkretesz
  19943. to undo, undid, undone
  19944. bring to ruin
  19945. lay flat
  19946. to mar
  19947. p[1]tönkretesz vmitp[0]
  19948. to play havoc with sg
  19949. to wreck
  19950. to perish
  19951. undone
  19952. to bust
  19953. to cripple
  19954. to blast
  19955. to ravage
  19956. ivmitn ruin, spoil, damage sg (beyond
  19957. repair);i(telefonfülkét stb )n vandalize
  19958. vivkitn ruin (sy), bring (sy) to ruin;
  19959. i i az egészségétn ruin/undermine one's
  19960. health;i  vkit anyagilagn ruin sy
  19961. &
  19962. tönkreteszi
  19963. p[1]tönkreteszi agyondolgozza magátp[0]
  19964. break one's back
  19965. &
  19966. tönkretétel
  19967. ruination
  19968. wrecking
  19969. &
  19970. tönkrever
  19971. wipe the floor
  19972. smite hip and thigh
  19973. to hammer
  19974. to thrash
  19975. to knock into a cocked hat
  19976. v beat [the enemy]
  19977.  hollow, rout [the
  19978. enemy]
  19979. &
  19980. tönkreveri
  19981. p[1]tönkreveri az ellenségetp[0]
  19982. hew the enemy to pieces
  19983. &
  19984. tönkrezúz
  19985. to hammer
  19986. &
  19987. tönköly
  19988. ninövn spelt
  19989. &
  19990. töpreng
  19991. ruminative
  19992. broody
  19993. to think, thought
  19994. chew upon
  19995. p[1]töpreng vminp[0]
  19996. to chew the cud
  19997. to ruminate
  19998. p[1]töpreng vminp[0]
  19999. have sy on the brain
  20000. thought
  20001. to speculate
  20002. to reflect on
  20003. to mull
  20004. vivminn brood (over/about), meditate
  20005. (on), ponder, have sg on the brain
  20006. &
  20007. töprengés
  20008. pensiveness
  20009. rumination
  20010. speculation
  20011. n brooding, cogitation
  20012. &
  20013. töprengõ
  20014. pensive
  20015. broody
  20016. ruminative
  20017. &
  20018. töpörtyû
  20019. greaves
  20020. a (pork) crackling(s)
  20021. &
  20022. töpörtyûs
  20023. p[1]töpörtyûs pogácsap[0]
  20024. n crackling cone
  20025. &
  20026. töpörödött
  20027. a shrivelled (US -l-), wizened, dried up;
  20028. i  anyókan wizened old lady
  20029. &
  20030. tör
  20031. p[1]tör dsz is te azzalp[0]
  20032. a fat lot you care
  20033. p[1]tör dik vmivelp[0]
  20034. to mind
  20035. p[1]tör dik vmivelp[0]
  20036. to heed
  20037. p[1]tör dik vmivelp[0]
  20038. to care for
  20039. p[1]tör dik vmivelp[0]
  20040. to care about
  20041. p[1]tör dik vmivelp[0]
  20042. to bother with sg
  20043. p[1]tör dik vmivelp[0]
  20044. to bother about sg
  20045. p[1]tör dik vmivelp[0]
  20046. to bother
  20047. p[1]tör dik vkivelp[0]
  20048. to care for
  20049. p[1]tör dikp[0]
  20050. to care
  20051. p[1]tör dikp[0]
  20052. to be concerned
  20053. p[1]tör désp[0]
  20054. concern
  20055. p[1]tör désp[0]
  20056. care
  20057. to break, broke, broken
  20058. p[1]tör zúzp[0]
  20059. v shatter, smash to pieces,ikifn go on
  20060. the rampage
  20061. ivi vkire  n attack/assault sy »
  20062. ilándzsa, útn
  20063. ivi (vmi cél felé)n aim at doing sg (vin to
  20064. do sg), aim for sg, aspire to sg,
  20065. endeavour (to), make an effort (to);
  20066. inagyra  n be ambitious, aim high
  20067. ivt  i az angoltn speak broken English
  20068. ivt  i magátn (1)iáltn slave (away) (at
  20069. sg), overwork oneself (2)ivmiértn push
  20070. oneself [to obtain sg]
  20071. , strive for sg [vin
  20072. to do sg)
  20073. ivt  i a fejétn be up to (some) mischief,
  20074. get up to sg
  20075. ivt  i a cipõ a lábátn the shoe pinches
  20076. ivt áltn break, smash, crush;i(diót)n
  20077. crack;i(cukrot)n pound, powder;idarabokra  n
  20078. break (sg) into (small) pieces, break
  20079. (sg) up, smash (sg) (to
  20080. pieces/smithereens)
  20081. &
  20082. tördel
  20083. to make up
  20084. inyomdn make up, set (sg) to pages;i ven
  20085. ivann is made up into pages
  20086. vi(darabokra)n break (sg) into pieces,
  20087. crumble (sg);ikezét  in wring one's hands
  20088. &
  20089. tördelt
  20090. ia (korrektúra/levonat)n page-proof [read]
  20091. ,
  20092. page proofsipln
  20093. &
  20094. tördelés
  20095. wrapping
  20096. fragmentation
  20097. makeup
  20098. ninyomdn making-up, make-up
  20099. &
  20100. tördelõ
  20101. p[1]tördelõ  daraboló  tagolóp[0]
  20102. shredder
  20103. shredder
  20104. ninyomdn maker-up
  20105. &
  20106. töredelem
  20107. penitence
  20108. &
  20109. töredelmes
  20110. a contrite, repentaint;i  vallomásn full
  20111. confession;i(mindent)  en bevalln make a
  20112. full confession, repent (sg);ikifn make a
  20113. clean breast of it
  20114. &
  20115. töredelmesen
  20116. p[1]töredelmesen bevallp[0]
  20117. to come clean
  20118. &
  20119. töredezik
  20120. v break up, crumble
  20121. &
  20122. töredék
  20123. snippet
  20124. rump
  20125. snatch
  20126. shred
  20127. scrap
  20128. i(rész)n portion, fraction;ia másodpercn
  20129. iegy  e alattn in a split second
  20130. ni(irodalmin fragment
  20131. &
  20132. töredékes
  20133. p[1]töredékes  törtp[0]
  20134. fractional
  20135. fractional
  20136. a broken, fragmentary
  20137. &
  20138. törekszik
  20139. to strive, strove, striven
  20140. try for
  20141. try after
  20142. strain after
  20143. to push
  20144. p[1]törekszik vmit megtennip[0]
  20145. to aim to do sg
  20146. p[1]törekszik vmit megtennip[0]
  20147. to aim at doing sg
  20148. p[1]törekszik vmirep[0]
  20149. to endeavor to do sg
  20150. p[1]törekszik vmirep[0]
  20151. to endeavour to do sg
  20152. p[1]törekszik vmirep[0]
  20153. to try for
  20154. p[1]törekszik vmirep[0]
  20155. to try after
  20156. p[1]törekszik vmirep[0]
  20157. to seek after sg
  20158. p[1]törekszik vmirep[0]
  20159. to lay oneself out to
  20160. to stand for
  20161. to aspire
  20162. striven
  20163. ivmiren strive (for/after sg vin to do
  20164. sg), aspire to, aim at [doing sg]
  20165. ;
  20166. ifüggetlenségre/önállóságra  ikn strive
  20167. for/after independence;iteljes erõvel (v n
  20168. go all) out for sg
  20169. vi(igyekszik)n endeavour (US -or) (to do
  20170. sg), make an/every effort (to)
  20171. &
  20172. törekvés
  20173. endeavor
  20174. intention
  20175. aspiration
  20176. n ambition, endeavour (US -or),
  20177. striving after, effort, pursuit
  20178. &
  20179. törekvõ
  20180. high-flyer
  20181. &
  20182. töretlen
  20183. iátv   erõveln with undiminished energy
  20184. aikonkrn unbroken;i(föld)n unploughed
  20185. &
  20186. törhetetlen
  20187. unbreakable
  20188. ia (tárgy)n unbrebakable;i  üvegn
  20189. shatter-proof glass
  20190. &
  20191. töri
  20192. p[1]töri a fejétp[0]
  20193. to rack one's brains
  20194. p[1]töri a fejétp[0]
  20195. to cudgel one's brains
  20196. p[1]töri a fejétp[0]
  20197. puzzle about
  20198. p[1]töri a frászp[0]
  20199. have the jumps
  20200. p[1]töri a fejétp[0]
  20201. drag one's brain
  20202. p[1]töri a fejétp[0]
  20203. to puzzle
  20204. p[1]töri a fejétp[0]
  20205. to rack one`s brains
  20206. p[1]töri a fejétp[0]
  20207. to cudgel one`s brains
  20208. &
  20209. törik
  20210. to break, broke, broken
  20211. to fracture
  20212. v break, get broken;idarabokra  ikn
  20213. shatter, break into pieces;ikönnyen  ikn
  20214. be easily broken;iha  ik, ha szakadn come
  20215. hell or high water, by hook or by crook
  20216. &
  20217. törköly
  20218. n marc
  20219. &
  20220. törl
  20221. p[1]törl rongyp[0]
  20222. clout
  20223. &
  20224. törleszkedik
  20225. vivkihez átvn curry sy's favour (US -or)
  20226. &
  20227. törleszt
  20228. to sink, sank, sunk
  20229. to amortize
  20230. sunk
  20231. vi(adósságot, kölcsönt)n pay off (by/in
  20232. instalments);ipénzn amortize [a debt,
  20233. mortgage etci]
  20234. n
  20235. &
  20236. törlesztés
  20237. i(a részlet)n instalment
  20238. ni(adósságé, kölcsöné)n pbaying/payment
  20239. by instalments,ipénzn amortization
  20240. &
  20241. törlés
  20242. p[1]törlés  visszaállítási lehetõség  alaphelyzetbe állítási lehetõp[0]
  20243. ég
  20244. power-on reset
  20245. p[1]törlés karakterp[0]
  20246. erase character
  20247. deleting
  20248. clearing
  20249. zap
  20250. p[1]törlés után visszaállítp[0]
  20251. undelete
  20252. erasure
  20253. i(adósságé)n cancellation;i(névjegyzékbõl)n
  20254. striking off
  20255. i(magnón)n wiping (out)
  20256. ni(írásé, gumival)n rubbing out,
  20257. erasing;i(tollal, ceruzával)n
  20258. crossing/striking out/through;i(szövegé)n
  20259. deletion
  20260. &
  20261. törlések
  20262. releases
  20263. destroys
  20264. deletes
  20265. cancels
  20266. &
  20267. törlésÄÄkész
  20268. clearÄÄdone
  20269. &
  20270. törlõ
  20271. p[1]törlõ rekordp[0]
  20272. deletion record
  20273. p[1]törlõ olvasás  destruktív olvasásp[0]
  20274. destructive reading
  20275. p[1]törlõ billentyûp[0]
  20276. clear key
  20277. &
  20278. törlõgumi
  20279. n eraser;iGB így is:n rubber
  20280. &
  20281. törlõrongy
  20282. clout
  20283. p[1]törlõrongy  törlõruhap[0]
  20284. n cloth, rag;i(konyhai)n tea cloth/towel,
  20285. dishcloth, US dishtowel;i(portörlõ)n duster
  20286. &
  20287. törlõruha
  20288. sponge-cloth
  20289. &
  20290. törmelék
  20291. detritus
  20292. p[1]törmelék lerakóhelyp[0]
  20293. tip
  20294. niáltn debrisipl; (kõ)n rubble;iépítési  n
  20295. (building) rubble
  20296. &
  20297. törni
  20298. to break
  20299. &
  20300. törpe
  20301. runt
  20302. pygmy
  20303. pigmy
  20304. dwarfish
  20305. elf
  20306. urchin
  20307. p[1]törpe emberp[0]
  20308. scrub
  20309. ia/n (jelzõként is)n dwarfi(pln dwarfs)
  20310. &
  20311. törpeautó
  20312. n baby car, minicar
  20313. &
  20314. törpebirtok
  20315. n dwarf holding
  20316. &
  20317. törpebirtokos
  20318. n dwarf holder
  20319. &
  20320. törpepapagáj
  20321. budgie
  20322. budgerigar
  20323. n lovebird;i(tarajos)n parakeet
  20324. &
  20325. törpepapagály
  20326. love-bird
  20327. &
  20328. törpepuszpáng
  20329. common box
  20330. &
  20331. tört
  20332. fractional
  20333. p[1]tört angolsággalp[0]
  20334. in broken English
  20335. nimatn fraction
  20336. i  részn fraction
  20337. i  angolsággal beszéln speak broken
  20338. English
  20339. i(eltört, összetört)n broken,
  20340. smashed;i  aranyn broken gold;i  burgonyan
  20341. mashed potatoes
  20342. a
  20343. &
  20344. törtet
  20345. p[1]törtet  emberp[0]
  20346. pusher
  20347. climber
  20348. push forward
  20349. push one's way
  20350. to push
  20351. viátvn be pushing/pushy, push oneself
  20352. (forward)
  20353. &
  20354. törtetés
  20355. niátvn pushiness, careerism
  20356. &
  20357. törtetõ
  20358. thruster
  20359. pusher
  20360. climber
  20361. p[1]törtetõ emberp[0]
  20362. pusher
  20363. n pushing/pushy person/fellow,
  20364. careerist
  20365. ia átvn ambitious, pussy
  20366. &
  20367. törtjel
  20368. n =itörtvonaln
  20369. &
  20370. törtrész
  20371. fractional part
  20372. fraction
  20373. &
  20374. törtszám
  20375. fraction
  20376. nimatn division sign
  20377. &
  20378. történelem
  20379. p[1]történelem elõttip[0]
  20380. prehistorical
  20381. p[1]történelem elõttip[0]
  20382. prehistoric
  20383. n history;i  elõttin prehistoric;i  szakosn
  20384. ihallgatón student of history, US student
  20385. majoring in history, a history major
  20386. &
  20387. történelemdolgozat
  20388. n history paper/essay
  20389. &
  20390. történelemhamisítás
  20391. n falsification of history
  20392. &
  20393. történelemkönyv
  20394. n history book
  20395. &
  20396. történelemtanár
  20397. n teacher of history, history teacher
  20398. &
  20399. történelmi
  20400. p[1]történelmi drámap[0]
  20401. chronicle play
  20402. ia (a történelemmel kapcsolatos)n historical,
  20403. history;i(a történelem szempontjábóln
  20404. ijelentõs)n historic;i  dráma/(szín)darabn
  20405. history (play), costume piece/drama;
  20406. iShakespeare   drámáin Shakespeare's history
  20407. plays (vin histories);i  eseményn historic
  20408. event;i  idõkn historic times;i n
  20409. ijelentõségû/nevezetességûn historic;i n
  20410. imaterializmusn historical materialism;i n
  20411. iregényn historical novel;i  tényn
  20412. historical fact
  20413. &
  20414. történet
  20415. i(történelem)n story, history
  20416. ni(elbeszélés)n story, tale, nbarrative
  20417. &
  20418. történetesen
  20419. as it happens
  20420. iadv (úgy adódott, hogy)n it so happened
  20421. that, I (etci)n happened to i  ;   épp jelenn
  20422. ivoltamn I happened to be there/present;ihan
  20423. i  megtalálod, szóljn should you find it,
  20424. please tell me; if by any chance you
  20425. (should) come across it, please let me know
  20426. &
  20427. történetet
  20428. p[1]történetet elmondp[0]
  20429. to tell a story
  20430. &
  20431. történeti
  20432. a historical;i  hangtann historical
  20433. phonology;ia   hûség kedvéértn for the sake
  20434. of historical fidelity
  20435. &
  20436. történettudomány
  20437. n history, historical
  20438. scholarship/science
  20439. &
  20440. történettudományi
  20441. a historical
  20442. &
  20443. történetírás
  20444. n history, historiiography
  20445. &
  20446. történetíró
  20447. n historian
  20448. &
  20449. történik
  20450. fallout
  20451. becomes
  20452. to transpire
  20453. to betide
  20454. to happen
  20455. viáltn happen, occur, come to pass;ivmin
  20456. ivkiveln happen to (sy);i(vmi rossz)n befall
  20457. (sy);iha vmi baja  ikn should anything
  20458. befall him (vin happen to him);ibármi  jékn
  20459. iisn whatever happens, come what may;imi  ikn
  20460. iitt?n what's going on here?;ihogy  t?n how
  20461. did it happen?;imi  t?n what'(s) happened?,
  20462. what'(s) the matter?;ibaleset  tn there has
  20463. been an accident;isemmi sem  t köztetek?n is
  20464. everything all right between you?;imi  tn
  20465. ivele?n what'(s) happened to him?,i(mi lettn
  20466. ibelõle)n what's become of him?;iúgy  t, hogyn
  20467. it so happened that, it was like this;
  20468. iminden úgy  t, ahogy vártamn everything
  20469. turned out as I (had) expected;imintha min
  20470. isem  t volnan as if nothing had happened;
  20471. iami  t, megtörténtn what is done can't be
  20472. undone;inem  t semmi! (= felejtsük el)n
  20473. forget it!, that's quite all right!
  20474. &
  20475. történni
  20476. to happen
  20477. &
  20478. történt
  20479. became
  20480. &
  20481. történtek
  20482. nipl a   utánn after what has happened;
  20483. ifelejtsük el a  etn let bygones be bygones
  20484. &
  20485. történés
  20486. n happening, occurrence, event(s);
  20487. i(cselekmény)n action, plot
  20488. &
  20489. történész
  20490. n historian
  20491. &
  20492. törve
  20493. ihat   kettõveln six divided by two
  20494. ai  beszél angoluln he speaks broken
  20495. English
  20496. &
  20497. törvonás
  20498. ni= törtvonaln
  20499. &
  20500. törvény
  20501. statute
  20502. p[1]törvény nélkülip[0]
  20503. lawless
  20504. enactment
  20505. p[1]törvény elõkészítõp[0]
  20506. ai  bizottságn committee of legislation
  20507. ifiz, vegy stb n law;ia természet  ein the
  20508. laws of nature
  20509. i(igazságszolgáltatás)n law, court;i  elén
  20510. iidéz/állítn bring/cite/summon (US
  20511. subpoena) sy before the court;ia   elõttn
  20512. in the eyes of the law;i(bíróságon)n before
  20513. the court
  20514. nijog, áltn law;i(a törvényhozó testületn
  20515. ihatározata)n Act;ia   szellemen the spirit of
  20516. the law;iahogy a   elõírja/kimondjan as by law
  20517. enbacted;ia   értelmébenn in terms of the law,
  20518. as provided by law, within the meaning of
  20519. the act;ia   szigoran rigour (US -or) of the
  20520. law;ia   útjára lépn take legal
  20521. measures/action;iaz érvényben lévõ  ekn the
  20522. laws in force;ia   nevébenn in the name of the
  20523. law;ia   nem tudása nem mentesítn ignorance
  20524. (of the law) is no defence;i be foglalásn
  20525. codification (of law);i be iktatn enact,
  20526. codify;i be iktatjákn become law, pass
  20527. into law;i t alkot/hozn make/pass laws,
  20528. enact a law, legislate;iúj  t hozn bring in
  20529. (vin introduce) a new law;iismeri a  tn (s)he
  20530. knows the law;ikijátssza a  tn
  20531. evade/circumvent (vibizn get round) the
  20532. law;i t üln in sit in judg(e)ment;iszükségn
  20533. i t bontn necessity knows no law
  20534. &
  20535. törvényalkotás
  20536. n legislation
  20537. &
  20538. törvényalkotó
  20539. law-maker
  20540. &
  20541. törvénybe
  20542. p[1]törvénybe iktatp[0]
  20543. codify
  20544. p[1]törvénybe iktatp[0]
  20545. to enact
  20546. &
  20547. törvénycikk
  20548. n Act, law
  20549. &
  20550. törvényellenes
  20551. lawless
  20552. a illegal, unlawful;i  cselekedetn illegal
  20553. act
  20554. &
  20555. törvényellenesség
  20556. lawlessness
  20557. &
  20558. törvényen
  20559. p[1]törvényen alapulóp[0]
  20560. statutory
  20561. p[1]törvényen kívül helyezp[0]
  20562. to outlaw
  20563. p[1]törvényen kívülip[0]
  20564. outlaw
  20565. &
  20566. törvényer
  20567. p[1]törvényer re emelkedésp[0]
  20568. enactment
  20569. p[1]törvényer re emelésp[0]
  20570. enactment
  20571. &
  20572. törvényerejû
  20573. p[1]törvényerejû rendeletp[0]
  20574. statutory rule
  20575. ai  rendeletn decree with legal force,
  20576. law decree, legally binding decree
  20577. &
  20578. törvényerõ
  20579. n legal force;i re emeln enact, put into
  20580. force;i re emelkedikn become (vin pass into)
  20581. law, come into force, be enacted;i veln
  20582. ibírn have the (binding) force of law
  20583. &
  20584. törvényerõre
  20585. p[1]törvényerõre emelésp[0]
  20586. enactment
  20587. p[1]törvényerõre emelkedésp[0]
  20588. enactment
  20589. &
  20590. törvényes
  20591. juridical
  20592. p[1]törvényes fizetõeszközp[0]
  20593. legal tender
  20594. p[1]törvényes fizetõeszközp[0]
  20595. legal currency
  20596. p[1]törvényes korp[0]
  20597. age of consent
  20598. p[1]törvényes finomságúp[0]
  20599. sterling
  20600. ia áltn legal;i(a törvényben lefektetett)n
  20601. statutory;i(törvényszerû, eljárás stb )n
  20602. lawful;i(jogos, szabályszerû)n legitimate;i n
  20603. iházasságn lawful marriage;i  (házasságbóln
  20604. iszületett) gyermekn legitimate child°;ielérin
  20605. ia   kortn come of age;i  keretek közöttn as
  20606. laid down by law, legitimately;i  lépéseketn
  20607. iteszn go to law, take legal process/means
  20608. &
  20609. törvényesen
  20610. p[1]törvényesen felelõsségre vonhatóp[0]
  20611. amenable to law
  20612. iadvn legally, by legal means
  20613. &
  20614. törvényesség
  20615. legitimacy
  20616. n legality
  20617. &
  20618. törvényesít
  20619. legitimatize
  20620. viáltn legalize;i(gyermeket)n legitimize
  20621. &
  20622. törvényesítés
  20623. legitimation
  20624. &
  20625. törvénygyûjtemény
  20626. n digest, statue-book
  20627. &
  20628. törvényhatóság
  20629. municipality
  20630. n local/municipal authority
  20631. &
  20632. törvényhatósági
  20633. a municipal;i  bizottságn municipal/local
  20634. board
  20635. &
  20636. törvényhozás
  20637. legislature
  20638. n legislation
  20639. &
  20640. törvényhozó
  20641. legislator
  20642. p[1]törvényhozó ip[0]
  20643. legislative
  20644. law-giver
  20645. p[1]törvényhozó testületp[0]
  20646. legislature
  20647. law-maker
  20648. a(legislative;i  hatalomn legislative
  20649. power;i  testületn legislative
  20650. body/authority, legislature
  20651. &
  20652. törvényhozói
  20653. p[1]törvényhozói hatalomp[0]
  20654. legislative power
  20655. &
  20656. törvényjavaslat
  20657. n bill, the Bill;i ot benyújt/beterjesztn
  20658. propose (vin put forward, GB table) a
  20659. Bill
  20660. &
  20661. törvényjavaslatot
  20662. p[1]törvényjavaslatot el terjesztp[0]
  20663. to introduce a bill
  20664. p[1]törvényjavaslatot elõterjesztp[0]
  20665. to introduce a bill
  20666. p[1]törvényjavaslatot elfogadp[0]
  20667. to pass a bill
  20668. &
  20669. törvénykezés
  20670. n administration of justice, jurisdiction
  20671. &
  20672. törvénykezési
  20673. a juridical
  20674. &
  20675. törvénykönyv
  20676. n (legal) code, code of law, statute-book
  20677. &
  20678. törvénymagyarázat
  20679. n interpretation of the law
  20680. &
  20681. törvénynek
  20682. p[1]törvénynek fittyet hányvap[0]
  20683. in defiance of the law
  20684. &
  20685. törvényszabta
  20686. p[1]törvényszabta kereteken belülp[0]
  20687. within the law
  20688. &
  20689. törvényszegõ
  20690. law-breaker
  20691. &
  20692. törvényszerû
  20693. statutory
  20694. i(szabályos)n regular
  20695. ai(jogilag)n legal, lawful, legitimate
  20696. &
  20697. törvényszerûség
  20698. i(a tudományban) vminek a  ein the
  20699. principles/laws of i  n
  20700. i(szabályosság)n regularity
  20701. ni(jogi)n legality, lawfulness,
  20702. legitimacy
  20703. &
  20704. törvényszék
  20705. court of judicature
  20706. court of justice
  20707. n court of law, lawcourt
  20708. &
  20709. törvényszéki
  20710. p[1]törvényszéki szakértp[0]
  20711. assessor
  20712. p[1]törvényszéki képviselp[0]
  20713. counselor-at-law
  20714. p[1]törvényszéki képviselp[0]
  20715. counsellor-at-law
  20716. p[1]törvényszéki képviselp[0]
  20717. barrister
  20718. p[1]törvényszéki orvostanp[0]
  20719. medical jurisprudence
  20720. p[1]törvényszéki képviselõp[0]
  20721. counsellor-at-law
  20722. p[1]törvényszéki képviselõp[0]
  20723. counselor-at-law
  20724. p[1]törvényszéki képviselõp[0]
  20725. barrister
  20726. p[1]törvényszéki bíróp[0]
  20727. justice
  20728. p[1]törvényszéki szakértõp[0]
  20729. assessor
  20730. a juridical, judicial;i  bírón julge;i n
  20731. ieljárásn legal procedure, legal
  20732. proceedingsipl;   orvostann forensic
  20733. medicine, medical jurisprudence;i n
  20734. itárgyalásn trial, hearing
  20735. &
  20736. törvénysért
  20737. violator
  20738. &
  20739. törvénysértés
  20740. offence against the law
  20741. itörvényszegésn n violation/infringement of
  20742. the law, offence (US -se) (against the
  20743. law)
  20744. &
  20745. törvénysértõ
  20746. violator
  20747. &
  20748. törvényt
  20749. p[1]törvényt alkotp[0]
  20750. legislate
  20751. p[1]törvényt betartp[0]
  20752. observe a law
  20753. &
  20754. törvénytelen
  20755. p[1]törvénytelen eredetp[0]
  20756. bastardy
  20757. p[1]törvénytelen származásúp[0]
  20758. bastardy
  20759. bastard
  20760. i(gyermek)n illegitimate
  20761. ai(cselekedet)n illegal, unlawful
  20762. &
  20763. törvénytelenség
  20764. illegitimacy
  20765. n illegality, unlawfulness;i(cselekedet)n
  20766. unlawful act
  20767. &
  20768. törvénytervezet
  20769. n Bill, draft of a new law
  20770. &
  20771. törvénytisztelet
  20772. n respect for the law
  20773. &
  20774. törvénytisztelõ
  20775. a law-abiding
  20776. &
  20777. törvénytár
  20778. n collection of laws
  20779. &
  20780. törzs
  20781. p[1]törzs rmesterp[0]
  20782. staff-sergeant
  20783. p[1]törzs  repül gépp[0]
  20784. fuselage
  20785. p[1]törzs rész  stílusp[0]
  20786. body style
  20787. p[1]törzs  fõ   gazda  mesterp[0]
  20788. master
  20789. p[1]törzs  fõp[0]
  20790. master
  20791. stub
  20792. stump
  20793. stock
  20794. stem
  20795. p[1]törzs  repülõgépp[0]
  20796. fuselage
  20797. shaft
  20798. torso
  20799. inöv, álln phylum
  20800. i(nép)n tribe
  20801. ikatn staff
  20802. i(hajóé)n hull, hulk, body;i(repgépé)n
  20803. fuselage
  20804. ni(testé, fáé)n trunk
  20805. &
  20806. törzsborda
  20807. timber
  20808. &
  20809. törzsdöntés
  20810. p[1]törzsdöntés el rep[0]
  20811. trunk-bending forward
  20812. p[1]törzsdöntés hátrap[0]
  20813. arch
  20814. p[1]törzsdöntés elõrep[0]
  20815. trunk-bending forward
  20816. p[1]törzsdöntés oldalrap[0]
  20817. trunk-bending sideways
  20818. &
  20819. törzsf
  20820. p[1]törzsf nökp[0]
  20821. chieftain
  20822. &
  20823. törzsfizetés
  20824. n basic wage/salary
  20825. &
  20826. törzsfõ
  20827. p[1]törzsfõ nökp[0]
  20828. n chieftain, chief
  20829. &
  20830. törzsfõnök
  20831. pendragon
  20832. headman
  20833. chieftain
  20834. &
  20835. törzsgárda
  20836. nikb n old guard
  20837. &
  20838. törzsgárdatag
  20839. n one of the old guard
  20840. &
  20841. törzshajlítás
  20842. nispn bending from the trunk
  20843. &
  20844. törzshely
  20845. hangout
  20846. n regular haunt, favourite (US -or-)
  20847. restaurant [etci]
  20848. n
  20849. &
  20850. törzsi
  20851. p[1]törzsi rendszerp[0]
  20852. tribalism
  20853. tribal
  20854. &
  20855. törzskar
  20856. nikatn (general) staff
  20857. &
  20858. törzskönyv
  20859. ni(személyeké)n roll, register;i(kutyáké)n
  20860. pedigree;i(tenyészállatoké)n herd-book;
  20861. i(lótenyésztési)n studbook
  20862. &
  20863. törzskönyvez
  20864. v register
  20865. &
  20866. törzskönyvezett
  20867. a registered;i(állat)n pedigree
  20868. &
  20869. törzsközönség
  20870. n regular customersipl, bizn regularsipln
  20871. &
  20872. törzslap
  20873. n (registry) sheet
  20874. &
  20875. törzsprogram
  20876. p[1]törzsprogram file  törzsprogramállományp[0]
  20877. master program file
  20878. &
  20879. törzsrekord
  20880. master record
  20881. &
  20882. törzsrész
  20883. p[1]törzsrész hozzáadásp[0]
  20884. add body
  20885. &
  20886. törzsszám
  20887. i(törzslapon)n reference/serial number
  20888. nimatn prime number
  20889. &
  20890. törzstag
  20891. tribesman
  20892. &
  20893. törzstiszt
  20894. nikatn in field officer
  20895. &
  20896. törzsvendég
  20897. frequenter
  20898. n regular (customer), habitué
  20899. &
  20900. törzsvev
  20901. client
  20902. &
  20903. törzsvevõ
  20904. client
  20905. &
  20906. törzsvezér
  20907. commander-in-chief
  20908. &
  20909. törzsállomány
  20910. p[1]törzsállomány  ritkán változó adatokat tartalmazó file  törzsfip[0]
  20911. e
  20912. master file
  20913. master file
  20914. n (breeding) stock
  20915. &
  20916. törzsõrmester
  20917. master-sergeant
  20918. staff-sergeant
  20919. n sergeant-major, US master sergant
  20920. &
  20921. törzsökös
  20922. a true-born
  20923. &
  20924. törékeny
  20925. p[1]törékeny gyíkp[0]
  20926. slow-worm
  20927. slimsy
  20928. slimpsy
  20929. frangible
  20930. crumbly
  20931. breakable
  20932. brittle
  20933. i(egészség)n frail, delicate
  20934. ai(tárgy)n fragile
  20935. &
  20936. törékenység
  20937. iátvn frailty, delicacy
  20938. ni(tárgyé)n fragility
  20939. &
  20940. törés
  20941. gall
  20942. breach
  20943. breakage
  20944. fraction
  20945. i re került a dologn it came to a break
  20946. iorvn fracture, break
  20947. niáltn breaking
  20948. &
  20949. töréskár
  20950. breakage
  20951. ni(gépkocsi)n collision damage
  20952. &
  20953. töréskárbiztosítás
  20954. collision insurance
  20955. &
  20956. töréspont
  20957. p[1]töréspont utasításp[0]
  20958. breakpoint instruction
  20959. breaking-point
  20960. breakpoint
  20961. &
  20962. töréspontok
  20963. breakpoints
  20964. &
  20965. törésszög
  20966. nifizn angle of refraction
  20967. &
  20968. törésálló
  20969. breakage resisting
  20970. &
  20971. törõdik
  20972. reck
  20973. p[1]törõdik foglalkozik vele érdeklip[0]
  20974. care for
  20975. p[1]törõdik velep[0]
  20976. care about
  20977. p[1]törõdik vmivelp[0]
  20978. to bother with sg
  20979. p[1]törõdik vmivelp[0]
  20980. to bother about sg
  20981. p[1]törõdik vmivelp[0]
  20982. to heed
  20983. p[1]törõdik vmivelp[0]
  20984. to care for
  20985. p[1]törõdik vkivelp[0]
  20986. to care for
  20987. p[1]törõdik vmivelp[0]
  20988. to care about
  20989. to care
  20990. p[1]törõdik vmivelp[0]
  20991. to bother
  20992. p[1]törõdik vmivelp[0]
  20993. to mind
  20994. to be concerned
  20995. ivkiveln take care of sy, care for sy,
  20996. look after sy;ivmiveln take (good) care of
  20997. sg, care for sg;i(bajlódik)n bother
  20998. about/with sg;inem  ik velen (s)he doesn't
  20999. care/bother about it;ivkiveln (s)he doesn't
  21000. look after him/her;ine  j velen don't bother
  21001. about/with it, don't worry about it,
  21002. never mind;ine  j velünk, mi majd utánatokn
  21003. imegyünkn don't bother about us - we'll
  21004. join you later;isemmivel se  ikn (s)he cares
  21005. for nothing,ibizn (s)he doesn't give a
  21006. hang/damm about anything;icsak magával  ikn
  21007. (s)he cares only for himself,ibizn (s)he
  21008. takes care of number one;i j a magadn
  21009. idolgávaln mind your own business;i sz is ten
  21010. iazzal!n in a fat lot you care!;i öm is azzal,n
  21011. iki vagyn I don't care who you are
  21012. vi(gyümölcs)n get bruised/damaged
  21013. &
  21014. törõdj
  21015. p[1]törõdj a magad dolgávalp[0]
  21016. mind your own business
  21017. &
  21018. törõdsz
  21019. p[1]törõdsz is te azzal  hogyp[0]
  21020. a fat lot you care
  21021. p[1]törõdsz is te azzalp[0]
  21022. a fat lot you care
  21023. &
  21024. törõdés
  21025. nivmiveln care, concern (for), beinng
  21026. concerned (for)
  21027. &
  21028. törõdött
  21029. i(ember)n tired/worn out, exhausted;
  21030. i(fõleg egészségileg)n broken
  21031. ai(gyümölcs)n bruised
  21032. &
  21033. török
  21034. turkish
  21035. i(nyelv)n Turkish;i ül beszéln speak
  21036. Turkish;i ül van írvan is written in
  21037. Turkish »ihódoltságn
  21038. i(ember)n Turk;itört a   (= törökök)n
  21039. the (Osmanli) Turks;i öt fogn catch a
  21040. Tartar
  21041. inyelvtn Turkic;ia   nyelvekn the Turkic
  21042. languages
  21043. iált (törökországi)n Turkish;i  kávén
  21044. Turkish coffee
  21045. a
  21046. &
  21047. törökország
  21048. Turkey
  21049. turkey
  21050. &
  21051. törökszegfû
  21052. sweet-william
  21053. &
  21054. törökszekfû
  21055. n sweet william
  21056. &
  21057. törököt
  21058. p[1]törököt fogottp[0]
  21059. hold a wolf by the ears
  21060. p[1]törököt fogottp[0]
  21061. have a wolf by the ears
  21062. p[1]törököt fogp[0]
  21063. catch a Tartar
  21064. &
  21065. törökülés
  21066. tailor seat
  21067. n sitting cross-legged
  21068. &
  21069. töröl
  21070. p[1]töröl vkit a névjegyzékb lp[0]
  21071. to strike sy off the roll
  21072. p[1]töröl  megsemmisít   el pusztít   le rombol  rombadöntp[0]
  21073. destroy
  21074. p[1]töröl  törlés  törölnip[0]
  21075. delete
  21076. p[1]töröl  letörölni  megszüntet  tartalom törlésep[0]
  21077. clear
  21078. p[1]töröl  törölni  áthúz  érvénytelenít  visszavon  megszakítás  mp[0]
  21079. gsem
  21080. cancel
  21081. p[1]töröl programot  lemond funkciót  érvénytelenítp[0]
  21082. cancel program
  21083. rubout
  21084. p[1]töröl  törlésp[0]
  21085. rubout
  21086. destroy
  21087. p[1]töröl  törlésp[0]
  21088. delete
  21089. clear
  21090. p[1]töröl programotp[0]
  21091. cancel program
  21092. p[1]töröl tisztítp[0]
  21093. wipe
  21094. p[1]töröl és  vakar ásp[0]
  21095. scratch
  21096. p[1]töröl megszakítp[0]
  21097. cancel
  21098. to annul
  21099. to delete
  21100. p[1]töröl vkit a névjegyzékbõlp[0]
  21101. to strike sy off the roll
  21102. to scratch
  21103. to erase
  21104. i(rendelkezést)n annul;i(adósságot)n
  21105. write off, cancel (US -l-)
  21106. i(megrendelést, járatot)n [theiflight]
  21107. n has
  21108. been cancelled (US -l-);i(végleg)n [the
  21109. flight/service]
  21110.  has been withdrawn
  21111. i(írást gumival)n rub out;i(nevetn
  21112. ivhonnan)n strike off/out, cross out;
  21113. i(jegyzékbõl)n delete [from the list]
  21114. ;
  21115. i(szöveget)n delete, cut;i(magnó- stb n
  21116. ifelvételt)n erase;ia nem kívánt részn
  21117. itörlendõn (please) delete whichever does
  21118. not apply, please delete where
  21119. inapplicable, delete as
  21120. applicable/appropriate
  21121. vi(tisztává, szárazra)n wipe [one's hands,
  21122. the table etci]
  21123. ; (feltöröl)n wipe up;
  21124. i(edényt)n dry
  21125. &
  21126. töröld
  21127. p[1]töröld át nedves ruhávalp[0]
  21128. do it over with a damp-cloth
  21129. &
  21130. törölget
  21131. vi(edényt)n dry [(the) dishes]
  21132. , dry up;
  21133. i(bútort)n dust;ihomlokát  in he mops/wipes
  21134. his brow
  21135. &
  21136. törölgetés
  21137. n drying (up);inem szereti a  tn (s)he
  21138. doesn't like drying (up)
  21139. &
  21140. törölhetõ
  21141. p[1]törölhetõ tárolóp[0]
  21142. erasable storage
  21143. p[1]törölhetõ tároló  törölhetõ memóriap[0]
  21144. erasable memory
  21145. p[1]törölhetõ karakterábrázolásp[0]
  21146. deleted representation
  21147. &
  21148. törölközik
  21149. to dry
  21150. &
  21151. törölni
  21152. to remove
  21153. &
  21154. törölt
  21155. p[1]törölt részt visszahoz  törlés visszavonásap[0]
  21156. undelete
  21157. cancelled
  21158. p[1]törölt részt visszahozp[0]
  21159. undelete
  21160. &
  21161. töröltek
  21162. clears
  21163. &
  21164. töröltet
  21165. p[1]töröltet helyreállítp[0]
  21166. unerase
  21167. &
  21168. törölve
  21169. destroyed
  21170. deleted
  21171. cleared
  21172. &
  21173. törött
  21174. p[1]törött cserépp[0]
  21175. potsherd
  21176. p[1]törött csontp[0]
  21177. broken bone
  21178. i  borsn ground pepper
  21179. ai(eltört)n broken
  21180. &
  21181. törül
  21182. p[1]törül gep[0]
  21183. v =itöröl(get)n
  21184. &
  21185. törülköz
  21186. p[1]törülköz tartóp[0]
  21187. towel rail
  21188. p[1]törülköz tartóp[0]
  21189. towel rack
  21190. towel
  21191. &
  21192. törülközik
  21193. to dry
  21194. v dry (oneself)
  21195. &
  21196. törülközõ
  21197. n towel;i(nagy frotír)n bath towel
  21198. &
  21199. törülközõanyag
  21200. towelling
  21201. toweling
  21202. &
  21203. törülközõtartó
  21204. towel-rail
  21205. towel-horse
  21206. towel rack
  21207. towel rail
  21208. &
  21209. tövestõl
  21210. p[1]tövestõl kitépp[0]
  21211. deracinate
  21212. &
  21213. tövestül
  21214. iadvn »itõn
  21215. &
  21216. tövig
  21217. up to the hilt
  21218. p[1]tövig lenyírtp[0]
  21219. close-cut
  21220. p[1]tövig lenyírtp[0]
  21221. close-cropped
  21222. &
  21223. tövignyírt
  21224. close-cut
  21225. &
  21226. tövirõl
  21227. p[1]tövirõl hegyire ismerp[0]
  21228. know inside out
  21229. p[1]tövirõl hegyirep[0]
  21230. iadvn »itõn
  21231. &
  21232. tövis
  21233. mandrell
  21234. holly
  21235. prickle
  21236. prick
  21237. n thorn
  21238. &
  21239. tövises
  21240. prickly
  21241. p[1]tövises rekettyep[0]
  21242. gorse
  21243. a thory;i  pályan thorny path
  21244. &
  21245. tözet
  21246. p[1]tözet lefojtp[0]
  21247. to bank up fire
  21248. &
  21249. túl
  21250. p[1]túl sokat vár vmit lp[0]
  21251. to presume on sg
  21252. p[1]túl sok paraméterp[0]
  21253. too many parameters
  21254. p[1]túl nagy méretûp[0]
  21255. oversize
  21256. &
  21257. tÚl
  21258. p[1]tÚl sokp[0]
  21259. overmuch
  21260. p[1]tÚl hosszÚp[0]
  21261. overlong
  21262. p[1]tÚl nagy adagp[0]
  21263. overdose
  21264. p[1]tÚl bõségesp[0]
  21265. overabundant
  21266. p[1]tÚl szigorÚp[0]
  21267. martinet
  21268. p[1]tÚl szertelenp[0]
  21269. extravaganza
  21270. p[1]tÚl sok a jóbólp[0]
  21271. too much of a good thing
  21272. p[1]tÚl sokat enged meg magánakp[0]
  21273. presume too much
  21274. p[1]tÚl van a veszélyenp[0]
  21275. past danger
  21276. p[1]tÚl sokat vállalp[0]
  21277. one's resources
  21278. p[1]tÚl sokat vállalp[0]
  21279. overextend oneself
  21280. p[1]tÚl kicsip[0]
  21281. much too small
  21282. p[1]tÚl sok a jóbólp[0]
  21283. too much by half
  21284. p[1]tÚl járt az eszemenp[0]
  21285. he was one too many for me
  21286. p[1]tÚl késõnp[0]
  21287. late in the day
  21288. p[1]tÚl szép ahhoz  hogy igaz lehessenp[0]
  21289. too good to be true
  21290. p[1]tÚl messzire megyp[0]
  21291. go too far
  21292. p[1]tÚl van a veszélyenp[0]
  21293. be out of danger
  21294. p[1]tÚl lenni valaminp[0]
  21295. over the way
  21296. p[1]tÚl sokp[0]
  21297. too much
  21298. p[1]tÚl nagy nekemp[0]
  21299. too big for me
  21300. p[1]tÚl késõn jönp[0]
  21301. come a day after the fair
  21302. p[1]tÚl sokat hisz képzel magárólp[0]
  21303. be too big for his boot
  21304. p[1]tÚl sok nyitott filep[0]
  21305. too many files open
  21306. past
  21307. p[1]tÚl nagy méretûp[0]
  21308. oversize
  21309. &
  21310. túl
  21311. p[1]túl sokat dolgozikp[0]
  21312. to overwork
  21313. p[1]túl sokat locsogóp[0]
  21314. blithering
  21315. p[1]túl díszesp[0]
  21316. fussy
  21317. p[1]túl sokat vár vmitõlp[0]
  21318. to presume on sg
  21319. p[1]túl sokat eszikp[0]
  21320. to overeat oneself
  21321. p[1]túl fûszeresp[0]
  21322. hot
  21323. p[1]túl van a veszélyenp[0]
  21324. to be out of the woods
  21325. iadv (túlságosan)n too, excessively;i n
  21326. ikiváncsin (much) too small;i  sokn too much
  21327. (of);i  sokat költn spend (far) too much,
  21328. spend in wxcess of one`s income
  21329. i(idõben)n beyond, after, over;i11 óránn
  21330. i n beyond/after 11 o`clock;i  van an
  21331. ivizsgánn her/his examination is over,ibizn
  21332. (s)he has taken/done the exam;icsakhogy ezenn
  21333. i  vagyunkn at l(e)ast that`s over (with);i n
  21334. ivan a mûtétenn (s)he has had the operation;
  21335. i  van a veszélyenn be beyond danger, be
  21336. out of danger;i  van a nehezénn be over the
  21337. worst;i  van a negyvenenn he is past (ivn has
  21338. turned) forty;i  van már azonn he is past
  21339. i  ,n he has (already) got over that
  21340. iadv vmnn beyond, over, across
  21341. &
  21342. túlad
  21343. to make a clear sweep of sg
  21344. p[1]túlad vminp[0]
  21345. to get off
  21346. to dispose
  21347. iv vmn, vknn get rid of (sg/sy), dispose of
  21348. (sg)
  21349. &
  21350. túladagolás
  21351. overdose
  21352. &
  21353. tÚladóztatás
  21354. overtax
  21355. &
  21356. tÚlbecsül
  21357. overrate
  21358. over-estimate
  21359. &
  21360. túlbecsül
  21361. to overestimate
  21362. iv vmtn overestimate, overrate (sg)
  21363. &
  21364. tÚlbecsüli
  21365. p[1]tÚlbecsüli a képességétp[0]
  21366. overreach oneself
  21367. &
  21368. túlbeszél
  21369. to talk down
  21370. &
  21371. túlbonyolított
  21372. overcomplicated
  21373. &
  21374. túlburjánzik
  21375. ivn overgrow
  21376. &
  21377. túlburjánzás
  21378. inn overgrowth
  21379. &
  21380. tÚlbuzgó
  21381. supererogatory
  21382. over-zealous
  21383. &
  21384. túlbuzgó
  21385. ia(overzealous,n eager (beaver),
  21386. over-eager
  21387. &
  21388. tÚlbuzgóság
  21389. supererogation
  21390. &
  21391. túlcsordul
  21392. p[1]túlcsordul vmit lp[0]
  21393. to brim over with sg
  21394. &
  21395. tÚlcsordul
  21396. overflows
  21397. brim over
  21398. &
  21399. túlcsordul
  21400. to run over
  21401. to overflow
  21402. p[1]túlcsordul vmitölp[0]
  21403. to brim over with sg
  21404. ivn run/brim over, overflow
  21405. &
  21406. tÚlcsordult
  21407. overflowed
  21408. &
  21409. tÚlcsordulás
  21410. p[1]tÚlcsordulás az osztás mûveletbenp[0]
  21411. divide overflow
  21412. overflow
  21413. p[1]tÚlcsordulás az osztásnálp[0]
  21414. divide overflow
  21415. &
  21416. túlcsordulás
  21417. overflow
  21418. &
  21419. túlcsordulásbit
  21420. p[1]túlcsordulásbit  túlcsordulásjelzõ bit  átcsordu  lásjelzõ bitp[0]
  21421. overflow bit
  21422. &
  21423. túlcsordulásindikátor
  21424. overflow indicator
  21425. &
  21426. túlcsordulásjelzõ
  21427. p[1]túlcsordulásjelzõ  akkor kap   értéket  ha a legutóbbi aritmep[0]
  21428. ikai mûvelet eredménye nem fér elaz akkumulátorban); 2.olyan jelzõ, amely azt ...
  21429. overflow indicator >
  21430. &
  21431. tÚlcsordulásjelzõ
  21432. p[1]tÚlcsordulásjelzõ  akkor kap   es értéketp[0]
  21433. overflow indicator>
  21434. &
  21435. tÚldicsér
  21436. overpraise
  21437. &
  21438. túldolgoztat
  21439. to overwork
  21440. to haze
  21441. &
  21442. tÚlemelt
  21443. superelevated
  21444. &
  21445. túler
  21446. p[1]túler ltetp[0]
  21447. to stretch
  21448. p[1]túler ltetp[0]
  21449. to rack
  21450. &
  21451. túlerõ
  21452. inn numerical superiority;ienged a  nekn
  21453. bow/yield to superior force, succumb to
  21454. odds;i  vel áll szemben (számbelileg)n be
  21455. outnumbered by [the enemy etci]
  21456. ,n
  21457. face/fight heavy odds
  21458. &
  21459. tÚlerõltet
  21460. p[1]tÚlerõltet ésp[0]
  21461. overstrain
  21462. &
  21463. túlerõltet
  21464. to stretch
  21465. to rack
  21466. ivn overwork, overstrain;i i a szemétn
  21467. strain one`s eyes;i  i magátn overwork,ibizn
  21468. be overdoing it
  21469. &
  21470. tÚlerõltetett
  21471. overdriven
  21472. &
  21473. túlesik
  21474. ivn =iátesikn
  21475. &
  21476. tÚlexponál
  21477. solaroize
  21478. &
  21479. túlexponált
  21480. ian overexposed
  21481. &
  21482. tÚlexponálás
  21483. overexposure
  21484. &
  21485. tÚlfejleszt
  21486. overdevelop
  21487. &
  21488. tÚlfejlesztett
  21489. overdeveloped
  21490. &
  21491. tÚlfejlesztés
  21492. overdevelopment
  21493. &
  21494. tÚlfejlett
  21495. p[1]tÚlfejlett izomzatÚp[0]
  21496. muscle-bound
  21497. &
  21498. túlfeszít
  21499. to stretch
  21500. iátvn oversork;i(testi erõt, idegeitn
  21501. istb )n overreach/exhaust oneself;i i an
  21502. ihúrtn go too far
  21503. iv (kötelet)n overstrain
  21504. &
  21505. tÚlfeszített
  21506. overstrung
  21507. &
  21508. túlfeszített
  21509. p[1]túlfeszített munkap[0]
  21510. overwork
  21511. overwrought
  21512. overstrung
  21513. ian overstrained;i  idegállapotn srained
  21514. nervesipl; kifn sy`s nerves are at breaking
  21515. point;i  munkan (1)i(fizikai)n overwork (2)
  21516. i(szellemi)n overwork, excessive strain
  21517. &
  21518. túlfeszültség
  21519. overvoltage
  21520. &
  21521. tÚlfeszültség
  21522. overvoltage
  21523. &
  21524. tÚlfinomultság
  21525. overrefinement
  21526. &
  21527. tÚlfizet
  21528. overpay
  21529. &
  21530. túlfizet
  21531. ivn overpay, pay too much (for);imunkájan
  21532. inincs  ven he is not overpaid for his work
  21533. &
  21534. tÚlfizetett
  21535. overpaid
  21536. &
  21537. túlfolyik
  21538. to overflow
  21539. &
  21540. tÚlfolyás
  21541. run-off
  21542. &
  21543. túlfolyás
  21544. runoff
  21545. overflow
  21546. &
  21547. tÚlfolyó
  21548. spillway
  21549. &
  21550. túlfolyó
  21551. in (kádé stb )n overflow (pipe)
  21552. &
  21553. túlfut
  21554. p[1]túlfut vminp[0]
  21555. to overrun, overran, overrun
  21556. overrun
  21557. p[1]túlfut vminp[0]
  21558. overrun
  21559. &
  21560. tÚlfûtött
  21561. superheated
  21562. overheated
  21563. &
  21564. túlfûtött
  21565. exalted
  21566. ivkn over-excited, highly strung, US
  21567. high-strung;ia légkör/hangulat  é váltn
  21568. feelings ran high
  21569. ia (helyiség)n overheated
  21570. &
  21571. túlfûtöttség
  21572. exaltation
  21573. &
  21574. tÚlhabzik
  21575. bubble over
  21576. &
  21577. tÚlhajszol
  21578. overdrive
  21579. &
  21580. tÚlhajszolt
  21581. overdrove
  21582. &
  21583. túlhajt
  21584. iv  ja magátn overwork, overdo it,
  21585. drive/push oneself too hard
  21586. &
  21587. túlhajtott
  21588. ia   munkan overwork, gruelling (US -l-)
  21589. pace/work
  21590. &
  21591. túlhalad
  21592. p[1]túlhalad  felülmúlp[0]
  21593. surpass
  21594. &
  21595. tÚlhalad
  21596. surpass
  21597. &
  21598. túlhalad
  21599. to pass
  21600. i(elavulttá tesz)n supersede;i ta    n i  n
  21601. was superseded by i  n »imeghaladn
  21602. iátvn surpass, exceed;ia költségek  jákn
  21603. ia 20 000 Ft-otn the costs will exceed
  21604. 20,000 fts
  21605. iv (térben)n pass, go beyond/past
  21606. &
  21607. tÚlhaladott
  21608. p[1]tÚlhaladott álláspontp[0]
  21609. exploded notion
  21610. &
  21611. túlhaladott
  21612. ia   álláspontn outworn/antiquated
  21613. conception/notion;ibiz kifn that`s old hat
  21614. &
  21615. tÚlhangsÚlyoz
  21616. over-emphasize
  21617. &
  21618. túlharsog
  21619. ivn drown out sy/sgiv n drown sy/sg out
  21620. &
  21621. tÚlhevít
  21622. superheat
  21623. &
  21624. túlhevít
  21625. ivn overheat;iirn overcharge
  21626. &
  21627. tÚlhevül
  21628. run hot
  21629. &
  21630. túlhúz
  21631. iv (órát)n overwind
  21632. &
  21633. tÚlhût
  21634. supercool
  21635. &
  21636. tÚljegyez
  21637. oversubscribe
  21638. &
  21639. túljelentkezés
  21640. in (kirándulásra stb )n being
  21641. oversubscribed;i(egyetemre stb )n
  21642. over-application;iaz orvosi egyetemren
  21643. iötszörös a  n there are five times as many
  21644. applications for medicine as there are
  21645. places (available)
  21646. &
  21647. tÚljut
  21648. get over
  21649. p[1]tÚljut a nehezénp[0]
  21650. break the back of a task
  21651. &
  21652. túljut
  21653. to pass
  21654. to get over
  21655. ivn get over sg, pass;i  a nehezénn be
  21656. over the hump, turn the corner, break the
  21657. back of a task, see (the) light at the end
  21658. of the tunnel »iátesikn
  21659. &
  21660. tÚljár
  21661. p[1]tÚljár az eszénp[0]
  21662. outwit
  21663. p[1]tÚljár az eszénp[0]
  21664. outsmart
  21665. p[1]tÚljár az esénp[0]
  21666. outmanoeuvre
  21667. p[1]tÚljár az eszénp[0]
  21668. outmaneuver
  21669. p[1]tÚljár az eszénp[0]
  21670. outflank
  21671. p[1]tÚljár az eszénp[0]
  21672. be too sharp for
  21673. &
  21674. túljár
  21675. p[1]túljár vki eszénp[0]
  21676. to outwit
  21677. iv   vknek az eszénn
  21678. outwit/outsmart/outmanoeuvre (US
  21679. -maneuver) sy, get the better of sy
  21680. &
  21681. túljátszik
  21682. iv (szerepet)n overact, ham up, overdq
  21683. [one`s part]
  21684. &
  21685. tÚlkapás
  21686. impinge
  21687. &
  21688. túlkapás
  21689. encroachment
  21690. inn abuse(s) (of);i okn excesses [committed
  21691. by the occupying troops etci]
  21692. n
  21693. &
  21694. tÚlkiabál
  21695. talk down
  21696. &
  21697. túlkiabál
  21698. to talk down
  21699. to shout down
  21700. ivn out-shout, shout/roar down (sy);
  21701. imindenkit  tn his voice rose above (iv n
  21702. drowned out) all the others
  21703. &
  21704. tÚlkoros
  21705. over-age
  21706. &
  21707. tÚlköltekezett
  21708. overspent
  21709. &
  21710. tÚlköltekezik
  21711. overspend
  21712. &
  21713. túlköltekezik
  21714. ivn overspend, spend in excess of what one
  21715. can afford
  21716. &
  21717. tÚllicitál
  21718. overbid
  21719. outbid
  21720. &
  21721. túllicitál
  21722. iv vmtn overbid (sg);ivktn outbid (sy),
  21723. overbid (dy)
  21724. &
  21725. tÚllicitált
  21726. overbidden
  21727. &
  21728. túllép
  21729. p[1]túllép  nagyobb valaminél  meghaladp[0]
  21730. exceed
  21731. to overrun, overran, overrun
  21732. &
  21733. tÚllép
  21734. overstep
  21735. exceed
  21736. &
  21737. túllép
  21738. overrun
  21739. iv (mértéket)n exceed, overstep the mark;
  21740. i i a keretet (= tervezett pénzösszeget)n
  21741. overspend;i i a hitelét (bankban)n
  21742. overdraw (one`s account),ibizn go into
  21743. the red;i i a hatáskörétn overstep one`s
  21744. authority, exceed one`s
  21745. authority/instructions/powers
  21746. &
  21747. túllépi
  21748. p[1]túllépi jogkörétp[0]
  21749. to go beyond one's power
  21750. p[1]túllépi hatáskörétp[0]
  21751. to go beyond one's power
  21752. &
  21753. tÚllépi
  21754. p[1]tÚllépi a hatáskörétp[0]
  21755. go beyond one's powers
  21756. &
  21757. túllépi
  21758. overstep
  21759. p[1]túllépi jogkörétp[0]
  21760. to go beyond one`s power
  21761. p[1]túllépi hatáskörétp[0]
  21762. to go beyond one`s power
  21763. &
  21764. túllépés
  21765. excess
  21766. &
  21767. tÚllépés
  21768. excess
  21769. &
  21770. túllépés
  21771. in (hitelé)n overdraft;i(jogköré)n
  21772. transgression
  21773. &
  21774. tÚllõ
  21775. p[1]tÚllõ a célonp[0]
  21776. overshoot the mark
  21777. &
  21778. túllõ
  21779. ivn overshoot;i  a célonn
  21780. overshoot/overstep the mark
  21781. &
  21782. túllövés
  21783. overshoot
  21784. &
  21785. tÚllövés
  21786. overshoot
  21787. &
  21788. tÚlmegy
  21789. go beyond
  21790. &
  21791. túlmegy
  21792. iv vmnn go beyond, surpass (sg);i  mindenn
  21793. ihatáronn overstep the mark »itúllépn
  21794. &
  21795. túlmelegedik
  21796. to get overheated
  21797. &
  21798. tÚlmelegszik
  21799. overheat
  21800. &
  21801. túlmelegszik
  21802. to get overheated
  21803. ivn overheat
  21804. &
  21805. túlmenõen
  21806. iadv ezen  n over and above that, in
  21807. addition to this, beyond that
  21808. &
  21809. tÚlmunka
  21810. overwork
  21811. &
  21812. túlmunka
  21813. overwork
  21814. inn (working) overtime;i  t végezn work
  21815. overtime, be on overtime
  21816. &
  21817. tÚlméret
  21818. oversize
  21819. &
  21820. tÚlméretes
  21821. oversized
  21822. &
  21823. túlméretezett
  21824. ian exaggerated
  21825. &
  21826. tÚlnyomásos
  21827. pressurized
  21828. &
  21829. túlnyomásos
  21830. ia   utasfülken pressure cabin
  21831. &
  21832. tÚlnyomást
  21833. p[1]tÚlnyomást létesítp[0]
  21834. pressurize
  21835. &
  21836. túlnyomást
  21837. p[1]túlnyomást létesítp[0]
  21838. to pressurize
  21839. &
  21840. tÚlnyomó
  21841. preponderant
  21842. predominant
  21843. p[1]tÚlnyomó többségp[0]
  21844. great majority
  21845. &
  21846. túlnyomó
  21847. p[1]túlnyomó többségp[0]
  21848. generality
  21849. ian predominant, prponderant;iaz év  n
  21850. irészébenn for the best part of the year;i n
  21851. itöbbségn vast/overwhelming majority;iazn
  21852. iesetek   többségébenn in the overwhelming
  21853. majority of cases
  21854. &
  21855. túlnyomóan
  21856. itúlnyomórészt advn predominantly,
  21857. overwhelmingly, mostly, for the most part
  21858. &
  21859. túlnyõlik
  21860. to overhang, overhung
  21861. overhung
  21862. &
  21863. túlnyúlik
  21864. to overhang, overhung
  21865. &
  21866. tÚlnyÚlás
  21867. overhang
  21868. &
  21869. túlnyúlás
  21870. overhang
  21871. &
  21872. tÚlnépesedett
  21873. overpopulated
  21874. &
  21875. túlnépesedés
  21876. inn overpopulation
  21877. &
  21878. túlnõ
  21879. iv vmn, vmtn outgrow sg, exceed (sg)
  21880. &
  21881. tÚlnövés
  21882. overgrowth
  21883. &
  21884. túloldal
  21885. il  a  onn see overleaf/over;iaz ábrátn
  21886. il  a  onn see figure/picture overleaf
  21887. in az utca  ánn across the road/street,
  21888. over the road, on the far side of the
  21889. road/street
  21890. &
  21891. tÚloldalon
  21892. overleaf
  21893. &
  21894. túloldalon
  21895. overleaf
  21896. &
  21897. túlontúl
  21898. profusely
  21899. iadvn (altogether) too (much), (far) too much
  21900. &
  21901. túloz
  21902. to overdraw, -drew, -drawn
  21903. &
  21904. tÚloz
  21905. overdraw
  21906. overact
  21907. pile it on
  21908. p[1]tÚloz lódítp[0]
  21909. come it strong
  21910. &
  21911. túloz
  21912. -drawn
  21913. to stretch
  21914. to overstate
  21915. to exaggerate
  21916. ivn exaggerate;ierõsen  n lay it on (a bit)
  21917. thick
  21918. &
  21919. tÚlragyog
  21920. outshine
  21921. &
  21922. túlreagál
  21923. p[1]túlreagál vmitp[0]
  21924. to overreact
  21925. &
  21926. tÚlrepül
  21927. overshoot
  21928. &
  21929. túlrepül
  21930. overshoot
  21931. &
  21932. tÚlszabályozott
  21933. p[1]tÚlszabályozott gátló áramkörp[0]
  21934. snubbing circuit
  21935. &
  21936. túlszalad
  21937. p[1]túlszalad  valamilyen határt túllép  adatvesztés  azért  mert ap[0]
  21938. vevõ készülék nem képes az adatokataz adásnak megfelelõ sebességgel fogadni),túlfutás
  21939. overrun
  21940. &
  21941. tÚlszalad
  21942. overrun
  21943. &
  21944. túlszárnyal
  21945. p[1]túlszárnyal vmitp[0]
  21946. to tower above sg
  21947. to eclipse
  21948. to top
  21949. to exceed
  21950. iv vkt vmbenn surpass/outshine sy (in sg);
  21951. i(vmt pl  eredményeketn improve on sg,
  21952. better sg
  21953. &
  21954. túlságos
  21955. undue
  21956. =itúlságosann
  21957. ian exaggerated, excessive, extreme
  21958. &
  21959. túlságosan
  21960. p[1]túlságosan  szintén  isp[0]
  21961. too
  21962. &
  21963. tÚlságosan
  21964. overly
  21965. p[1]tÚlságosan isp[0]
  21966. to a fault
  21967. too
  21968. &
  21969. túlságosan
  21970. p[1]túlságosan finomp[0]
  21971. tenuous
  21972. p[1]túlságosan isp[0]
  21973. to a fault
  21974. overly
  21975. unduly
  21976. iadvn (far) too, excessively;i  nagyn too big
  21977. &
  21978. tÚlsó
  21979. ulterior
  21980. &
  21981. túlsó
  21982. ian opposite, of/on the other sideiut ; a  n
  21983. ioldalonn (1)i(könyvben)n overleaf (2)
  21984. i(utcán)n across/over the street/road;ia  n
  21985. ipartonn on the opposite/far bank (of the
  21986. river)
  21987. &
  21988. tÚlsÚly
  21989. preponderance
  21990. predominance
  21991. excess weight
  21992. &
  21993. túlsúly
  21994. iátvn preponderance, predominance
  21995. (over);i ban vann prevail/predominate
  21996. (over sy), be in the majority/ascendant;
  21997. i ba jutn prevail, gain the ascendancy
  21998. over (sy), get the upper hand over (sy)
  21999. in áltn overweight; excess weight;
  22000. i(repgépen)n excess baggage;i t fizetn pay
  22001. an excess baggage charge;i50 font  tn
  22002. ifizettetett velem a légitársaságn the
  22003. airline charged me f50 for excess baggage
  22004. &
  22005. túlsúlyban
  22006. p[1]túlsúlyban levp[0]
  22007. prevailing
  22008. p[1]túlsúlyban levp[0]
  22009. predominant
  22010. p[1]túlsúlyban levp[0]
  22011. dominant
  22012. &
  22013. tÚlsÚlyban
  22014. p[1]tÚlsÚlyban vanp[0]
  22015. preponderate
  22016. &
  22017. túlsúlyban
  22018. p[1]túlsúlyban vanp[0]
  22019. to predominate
  22020. p[1]túlsúlyban levõp[0]
  22021. prevailing
  22022. p[1]túlsúlyban vanp[0]
  22023. to outweigh
  22024. p[1]túlsúlyban vanp[0]
  22025. to prevail
  22026. p[1]túlsúlyban levõp[0]
  22027. predominant
  22028. p[1]túlsúlyban vanp[0]
  22029. to dominate
  22030. &
  22031. tÚlsÚlyos
  22032. overweight
  22033. outweigh
  22034. outbalance
  22035. &
  22036. túlsúlyos
  22037. overweight
  22038. &
  22039. tÚlsütött
  22040. overdone
  22041. &
  22042. túlteljesít
  22043. ivn exceed [the target/plan by i  %]
  22044. ,n
  22045. overfulfil (US -fulfil)
  22046. &
  22047. túlteljesítés
  22048. inn exceeding [the target/plan]
  22049. ,
  22050. overfulfilment [of the plan]
  22051. &
  22052. túltelít
  22053. to glut
  22054. to oversaturate
  22055. &
  22056. tÚltelített
  22057. supercharged
  22058. &
  22059. tÚltelítés
  22060. supersaturation
  22061. &
  22062. túlteng
  22063. ivn become excessive, predominate
  22064. &
  22065. tÚltengés
  22066. plethora
  22067. &
  22068. túltengés
  22069. plethora
  22070. &
  22071. tÚlterhel
  22072. overburden
  22073. &
  22074. túlterhel
  22075. to surcharge
  22076. to overload
  22077. to strain
  22078. to overburden
  22079. iátvn overload, overburden, overtax
  22080. iv (súllyal)n overload, overburden
  22081. &
  22082. tÚlterhelt
  22083. overladen
  22084. &
  22085. túlterheltség
  22086. surfeit
  22087. &
  22088. túlterhelés
  22089. p[1]túlterhelés  túltöltésp[0]
  22090. overload
  22091. &
  22092. tÚlterhelés
  22093. overexertion
  22094. overcharge
  22095. overload
  22096. &
  22097. túlterhelés
  22098. overwork
  22099. surcharge
  22100. overburden
  22101. iátvn overtaxing
  22102. in (súllyal)n overload(ing)
  22103. &
  22104. túlterhelési
  22105. p[1]túlterhelési szintp[0]
  22106. overload level
  22107. &
  22108. tÚlterjed
  22109. overreach
  22110. &
  22111. túlterjed
  22112. iv vmnn go beyond
  22113. &
  22114. tÚltermelés
  22115. overproduction
  22116. &
  22117. túltermelés
  22118. over-production
  22119. inn overproduction
  22120. &
  22121. tÚltesz
  22122. outrange
  22123. p[1]tÚltesz rajtap[0]
  22124. go one better than
  22125. &
  22126. túltesz
  22127. to excel
  22128. to top
  22129. to exceed
  22130. to surpass
  22131. ivt  i magát vmnn disregard sg, does not
  22132. bother oneself about sg, get over sg,
  22133. make  light of sg
  22134. ivi vknn surpass/outdo sy (in sg),
  22135. go/do one better than sy
  22136. &
  22137. tÚltesznek
  22138. p[1]tÚltesznek egymáson  és önmagukonp[0]
  22139. they are falling over themselves
  22140. &
  22141. túltáplál
  22142. ivn overfeed, feed up
  22143. &
  22144. túltáplált
  22145. ian overfed
  22146. &
  22147. tÚlvilág
  22148. afterlife
  22149. &
  22150. túlvilág
  22151. inn the next/other world
  22152. &
  22153. túlvilági
  22154. ian other-worldly
  22155. &
  22156. tÚlzott
  22157. overdrew
  22158. far-fetched
  22159. exorbitant
  22160. &
  22161. túlzott
  22162. far-fetched
  22163. steep
  22164. p[1]túlzott lelkesedésp[0]
  22165. furore
  22166. undue
  22167. p[1]túlzott állításp[0]
  22168. overstatement
  22169. excessive
  22170. ian exaggerated
  22171. &
  22172. tÚlzottan
  22173. extremly
  22174. &
  22175. túlzottan
  22176. p[1]túlzottan rajongóp[0]
  22177. doting
  22178. p[1]túlzottan igénybe veszp[0]
  22179. to overtax
  22180. &
  22181. tÚlzsÚfol
  22182. overcrowd
  22183. &
  22184. túlzsúfol
  22185. ivn overcrowd, cram;i tn overcrowded,
  22186. (jam-)packed
  22187. &
  22188. tÚlzsÚfolt
  22189. overcrowded
  22190. &
  22191. tÚlzsÚfoltság
  22192. overcrowding
  22193. &
  22194. tÚlzás
  22195. overstatement
  22196. overdrawn
  22197. hyperbole
  22198. exaggregation
  22199. excess
  22200. &
  22201. túlzás
  22202. exaggerate
  22203. in áltn exaggeration;i(nyilatkozatban)n
  22204. overstatement;i(viselkedésben, életmódban)n
  22205. extravagance;iez  !n that is going too far,
  22206. that is too much;i  nélküln without
  22207. exaggeration;i  nélkül állíthatom, hogyn it
  22208. is no exaggeration to sy that;i ba esikn go
  22209. too far, carry sg/matters too far (iv n to
  22210. extremes), overdo it;iegyik  ból a másikban
  22211. iesikn go from one extreme to the other;
  22212. i ba visz vmtn overdo sg;ine vidd  ban don`t
  22213. overdo it
  22214. &
  22215. tÚlzásba
  22216. p[1]tÚlzásba viszp[0]
  22217. carry too far
  22218. p[1]tÚlzásba viszi a dolgokatp[0]
  22219. carry things to excess
  22220. p[1]tÚlzásba viszi a dolgokatp[0]
  22221. carry things too far
  22222. &
  22223. túlzásba
  22224. p[1]túlzásba visz vmitp[0]
  22225. to overdo sg
  22226. &
  22227. tÚlzó
  22228. ultra
  22229. excessive
  22230. &
  22231. túlzó
  22232. p[1]túlzó sovinisztap[0]
  22233. spread-eagle
  22234. p[1]túlzó reklámp[0]
  22235. puff
  22236. inn extremist
  22237. ian excessive, extreme
  22238. &
  22239. tÚlzóan
  22240. p[1]tÚlzóan általánosító kijelentésp[0]
  22241. sweeping statement
  22242. &
  22243. túlzóan
  22244. p[1]túlzóan adp[0]
  22245. to lavish
  22246. &
  22247. túlárad
  22248. p[1]túlárad az örömt lp[0]
  22249. to bubble over with joy
  22250. &
  22251. tÚlárad
  22252. p[1]tÚlárad az örömtõlp[0]
  22253. bubble over with joy
  22254. &
  22255. túlárad
  22256. p[1]túlárad az örömtõlp[0]
  22257. to bubble over with joy
  22258. &
  22259. túláradás
  22260. exuberance
  22261. &
  22262. tÚláradó
  22263. ebullient
  22264. &
  22265. túláradó
  22266. luxuriant
  22267. ia(overflowing; (csak átv)n exuberant;i n
  22268. iboldogságban úszikn be in an ecstasy of
  22269. delight;i  jókedvébenn bubbling over with
  22270. high spirits, overjoyed (with);i n
  22271. iszeretetteln in an excess/outburst of love
  22272. &
  22273. tÚláradóan
  22274. p[1]tÚláradóan vidámp[0]
  22275. hilarious
  22276. &
  22277. túláradóan
  22278. p[1]túláradóan vidámp[0]
  22279. hilarious
  22280. profusely
  22281. &
  22282. túláram
  22283. p[1]túláram vagy túlfeszültség ellen védõ áramkörp[0]
  22284. cut out circuit
  22285. overcurrent
  22286. &
  22287. tÚláram
  22288. overcurrent
  22289. &
  22290. tÚlél
  22291. survive
  22292. outlive
  22293. outlast
  22294. live out
  22295. &
  22296. túlél
  22297. to live through
  22298. to live out
  22299. to live down
  22300. to survive
  22301. iv vmtn survive (sg);ivktn outlive (sy)
  22302. &
  22303. tÚlélés
  22304. survivorship
  22305. survival
  22306. &
  22307. túlélés
  22308. survival
  22309. &
  22310. tÚlélõ
  22311. survivor
  22312. &
  22313. túlélõ
  22314. inn survivor;iegyetlen   voltn only one
  22315. person survived (the accident etci),n there
  22316. was only one survivor
  22317. &
  22318. tÚlérett
  22319. overripe
  22320. &
  22321. túlérett
  22322. ian overripe
  22323. &
  22324. túlértékel
  22325. ivn overestimate/overrate (sg)
  22326. &
  22327. tÚlérzékeny
  22328. supersensitive
  22329. &
  22330. túlérzékeny
  22331. ian hypersensitive, oversensitive (to)
  22332. &
  22333. túlérzékenység
  22334. inn hypersensitivity
  22335. &
  22336. tÚlóra
  22337. overtime
  22338. &
  22339. túlóra
  22340. inn overtime;ima három  `m voltn I did three
  22341. hours overtime today
  22342. &
  22343. túlóradíj
  22344. inn overtime pay
  22345. &
  22346. túlórázik
  22347. to work overtime
  22348. ivn work overtime; be on overtime
  22349. &
  22350. túlórázás
  22351. inn (working) overtime
  22352. &
  22353. túr
  22354. iv (földet)n deg;i(állat)n dig up;i(disznó)n
  22355. root about;iorrát  jan pick one`s nose;
  22356. iruhái között  n search/rummage among one`s
  22357. clothes
  22358. &
  22359. tÚra
  22360. tour
  22361. &
  22362. túra
  22363. ipref (kerékpár stb )n touring [cycle etci]
  22364. n
  22365. =iturnén
  22366. in áltn tour, trip;i(rövidebb)n outing,
  22367. excursion;i(gyalog)n walk, hike;i(kocsin)n
  22368. run, drive;i(kerékpáron)n ride;i(csónakon)n
  22369. trip, (boat) ride;i `n vesz rész,  `t teszn
  22370. i(hosszabbat, külföldre)n go on a tour, go
  22371. for a trip [round Italy etci]
  22372. ,n tour (round)
  22373. [a coundtry]
  22374. ;i(rövidebbet)n go on/for a
  22375. trip (iv n an outing);i(gyalog)n go for a
  22376. hike, hike, go hiking, go on a walking
  22377. tour;i   `n vann be away on a trip;ieurópain
  22378. i `ra megyn go on a tour round Europe
  22379. &
  22380. túracipõ
  22381. inn walking shoes/bootsipln
  22382. &
  22383. túrakajak
  22384. inn collapsible boat, faltboat, foldboat
  22385. &
  22386. tÚrakocsi
  22387. touring car
  22388. &
  22389. túraverseny
  22390. rally
  22391. &
  22392. túravezetõ
  22393. inn road manager,ibizn roadie
  22394. &
  22395. tÚrista
  22396. tourist
  22397. hiker
  22398. &
  22399. túrista
  22400. tourist
  22401. &
  22402. tÚristafelszerelés
  22403. duffel
  22404. &
  22405. tÚristaosztály
  22406. economy class
  22407. &
  22408. túristaszálló
  22409. hostel
  22410. &
  22411. túrázik
  22412. to hike
  22413. ivn go on a trip/tour, tour (round) [a
  22414. country]
  22415. ; be away on a trip;i(gyalog)n
  22416. hike, walk
  22417. &
  22418. túráztat
  22419. p[1]túráztat  motortp[0]
  22420. to churn
  22421. ivn race [the engine]
  22422. &
  22423. tÚráztatja
  22424. p[1]tÚráztatja a motortp[0]
  22425. race the engine
  22426. &
  22427. túrázás
  22428. touring
  22429. inn hiking, walking
  22430. &
  22431. tÚrázásra
  22432. p[1]tÚrázásra alkalmasp[0]
  22433. roadworthy
  22434. &
  22435. tÚró
  22436. cheese-curd
  22437. curd cheese
  22438. &
  22439. túró
  22440. inn (milk) curdsipl,n curd (cheese)
  22441. &
  22442. túrógombóc
  22443. inn curd(s) dumplingsipln
  22444. &
  22445. tÚrós
  22446. curdy
  22447. curded
  22448. p[1]tÚrós rétesp[0]
  22449. puff pastry filled with curd
  22450. &
  22451. túrós
  22452. curdy
  22453. curded
  22454. ian curd, with curdiut ;   csusza tepertõveln
  22455. pasta with soft cheese and cracklings;i n
  22456. irétesn puff pastry (filled) with curd
  22457. &
  22458. tÚrósbatyu
  22459. cheese-cloth
  22460. &
  22461. tÚróslepény
  22462. cheesecake
  22463. &
  22464. tÚsz
  22465. hostage
  22466. &
  22467. túsz
  22468. inn hostage;i okat szedn take hostages;i kénn
  22469. itart fogva vktn take/hold sy hostage,
  22470. keep [the pilot on board the plane]
  22471.  as (a)
  22472. hostage
  22473. &
  22474. túszul
  22475. p[1]túszul ejtp[0]
  22476. to take hostage
  22477. &
  22478. túzok
  22479. inn bustard »iverébn
  22480. &
  22481. stylus
  22482. p[1]tû fokap[0]
  22483. eye of a needle
  22484. i(fenyõé)n pine-needle
  22485. in (varró, kötõ, stoppoló)n needle;
  22486. i(gombos és más)n pin;i(injekciós)  n
  22487. (hypodermic) needle;ieldobható (injekciós)n
  22488. i n disposable (hypodermic) needle;ibefûzin
  22489. ia  tn thread a/the needle;i kön üln be on
  22490. tenterhooks, be/sit on thorns, (be) like
  22491. a cat on hot bricks;i vé tesz vmért vmtn
  22492. ransack sg for sg, search every nook and
  22493. cranny for sg, turn sg upside down (for sg)
  22494. &
  22495. tûfok
  22496. lug
  22497. eye
  22498. &
  22499. tûgyógyítás
  22500. acupuncture
  22501. &
  22502. tûhegy
  22503. needle-point
  22504. pinpoint
  22505. inn needle/pin-point
  22506. &
  22507. tûkön
  22508. p[1]tûkön ülp[0]
  22509. be on tenterhook
  22510. p[1]tûkön ülp[0]
  22511. be on pins and needles
  22512. p[1]tûkön ülp[0]
  22513. like a cat on hot bricks
  22514. &
  22515. tûlevelû
  22516. ian coniferous;i  erõdõn coniferous/pine
  22517. wood;i ekn conifers
  22518. &
  22519. tûlevél
  22520. pine-needle
  22521. pine needles
  22522. inn pine needle
  22523. &
  22524. tûlyuk
  22525. pinhole
  22526. &
  22527. tûn
  22528. p[1]tûn dvep[0]
  22529. wonderingly
  22530. p[1]tûn dp[0]
  22531. ruminative
  22532. p[1]tûn dik vminp[0]
  22533. to brood over sg
  22534. p[1]tûn dikp[0]
  22535. to speculate
  22536. p[1]tûn dikp[0]
  22537. to ruminate
  22538. p[1]tûn désp[0]
  22539. wondering
  22540. p[1]tûn désp[0]
  22541. rumination
  22542. &
  22543. tûnik
  22544. i(eltûnik)n disappear, vanish;inemn
  22545. itudom, hova  tn I do not know where (s)he has
  22546. gone, I do not know where (s)he/it has
  22547. disappeared/got to
  22548. iv (vmlyennek látszik)n seem (to be),
  22549. appear (to beiv n as if);ieleinte ezn
  22550. inehéznek  ikn this may strike you as
  22551. difficult at first;iúgy  ik, igenn it
  22552. appears so, so it seems/appears;iúgy  ik,n
  22553. imintha/hogyn it seems/appears/looks as if
  22554. i  ,n it would seem that i  ; nekem úgy  ik,n
  22555. ihogy/mintha    n it seems to me that i  ,n it
  22556. looks to me as if i  ; úgy  ik nekin it seems
  22557. to him
  22558. &
  22559. tûnj
  22560. p[1]tûnj elp[0]
  22561. scram!
  22562. p[1]tûnj elp[0]
  22563. beat it!
  22564. p[1]tûnj elp[0]
  22565. get out!
  22566. &
  22567. tûnékeny
  22568. ian passing, fugitive, ephemeral
  22569. &
  22570. tûnõdik
  22571. brood over
  22572. p[1]tûnõdik vminp[0]
  22573. to brood over sg
  22574. to ruminate
  22575. to speculate
  22576. ivn reflect (on), meditate (on), muse
  22577. (over/on), ponder (on/over);iazon  ömn I
  22578. wonder (whether)
  22579. &
  22580. tûnõdve
  22581. wonderingly
  22582. &
  22583. tûnõdés
  22584. rumination
  22585. wondering
  22586. inn reflection, meditation, musing
  22587. &
  22588. tûnõdõ
  22589. ruminative
  22590. &
  22591. tûpárna
  22592. pin cushion
  22593. inn pincushion
  22594. &
  22595. tûpénz
  22596. inn pin money
  22597. &
  22598. tûr
  22599. to stand, stood
  22600. to forbear, forbore, forborne
  22601. forbear
  22602. forborne
  22603. to tolerate
  22604. stood
  22605. ivtn endure (sg) with patience, put up
  22606. with sg, endure/suffer/bear/tolerate sg;
  22607. inehezen  i a zajtn (s)he finds noise hard to
  22608. take/bear, can`t take/abide noise;i(ezt) nemn
  22609. i öm!n I will have none of it, I won`t put up
  22610. with that, I won`t swallow that;inem  n
  22611. ihalasztástn it allows of (iv n it brooks) no
  22612. delay
  22613. ivin have patience
  22614. &
  22615. tûrhet
  22616. decent
  22617. bearable
  22618. &
  22619. tûrhetetlen
  22620. past endurance
  22621. i(viselkedés)n intolerable, insupportable
  22622. ia (fájdalom)n unbearable
  22623. &
  22624. tûrhetõ
  22625. p[1]tûrhetõ enp[0]
  22626. so-so
  22627. i(kézírás, osztályzatn fair
  22628. ia áltn passable, bearable, tolerable,
  22629. decent, fair;i enn passably, tolerably,
  22630. so-so;i(hogy vagy-ra válaszként)n so-so,
  22631. (fair to) middling
  22632. &
  22633. tûrhetõen
  22634. tolerably
  22635. &
  22636. tûrtõztet
  22637. ivn restrain, keep back;i i magátn
  22638. contain/control/restrain oneself;inemn
  22639. i i magátn he lets himself go;i(vkveln
  22640. iszemben, biz)n he doesn`t pull his punches
  22641. &
  22642. tûrtõzteti
  22643. p[1]tûrtõzteti magátp[0]
  22644. contain oneself
  22645. &
  22646. tûrés
  22647. endurance
  22648. imûszn tolerance;imegengedett  n allowance
  22649. in (elviselés)n bearing, suffering;
  22650. i(türelem)n patience;imi   tagadásn to tell
  22651. the truth
  22652. &
  22653. tûrõ
  22654. suffering
  22655. &
  22656. tûsarkú
  22657. p[1]tûsarkú cipõp[0]
  22658. inn stiletto-heel(ed) shoe, stiletto (ipln
  22659. -tos)
  22660. &
  22661. tûsarok
  22662. stiletto heels
  22663. inn stiletto (heel), spike heel
  22664. &
  22665. tûszÚrás
  22666. pin-prick
  22667. &
  22668. tûszúrás
  22669. ni(átv is)n pinprick
  22670. &
  22671. tût
  22672. p[1]tût a szénakazalbanp[0]
  22673. look for needle in a haystack
  22674. &
  22675. tûtok
  22676. needle-case
  22677. &
  22678. tûz
  22679. p[1]tûz helyp[0]
  22680. fire
  22681. p[1]tûz alatt állp[0]
  22682. be under fire
  22683. to stitch
  22684. to pin
  22685. iátvn fire, heat, ardour (US -or);i be hozn
  22686. excite, fire, animate, stir;i be jönn
  22687. get/heated, get worked up
  22688. ikatn fire;i !n fire;itüzet nyitn open fire,
  22689. fire away;itüzet szüntess!n cease fire!
  22690. ni(ált és tûzeset)n fire;i  van!n fire!;
  22691. ikét   közöttn between two fires, between
  22692. the devil and the deep blue sea;ikét   közén
  22693. ikerül konkr és átvn be caught in the
  22694. crossfire [of a dispute over sg]
  22695. , be in a
  22696. crossfire of questions;ia   mellett üln
  22697. sit round/by/before the fire;i(a kandallón
  22698. itüzénél)n sit by the fireside;i be megyn
  22699. iérten go through fire and water for sy;i ben
  22700. itenném a kezem érten I would stake my life on
  22701. him;ilassú  ön fõzn cook sg on a slow fire (vin
  22702. in a slow oven), simmer;i re tesz, rárak an
  22703. i ren put some (more) wood/coal on the fire,
  22704. feed the fire, make up the fire vin make
  22705. the fire up;itüzet adn give (sy) a light;
  22706. ilenne szíves tüzet adni?, kaphatnék (v n
  22707. iszabad egy kis) tüzet?n can you give me a
  22708. light, please?;itüzet fogn catch fire;itüzetn
  22709. ikioltn extinguish the fire, put out the
  22710. fire;ifél tõle, mint a  tõln fear sg like
  22711. fire, avoid sy/sg like the plague;ijátszikn
  22712. ia  zeln be playing with fire
  22713. ivi   a napn the sun is beating/blazing
  22714. down
  22715. ivt célt/célul   maga elé vmitn aim at
  22716. (doing) sg, set oneself to do sg (vin a
  22717. task),ifõlegn US: aim to [be/become sg]
  22718. ivt (gombostûvel)n pin, fasten (sg) with
  22719. a pin;i(öltéssel)n stich;i(steppel)n quilt;
  22720. i(odaerõsít)n fix, stick;ivirágot   an
  22721. igomblyukában stick a flower in/into one's
  22722. buttonhole
  22723. &
  22724. tûzbak
  22725. fire-dog
  22726. &
  22727. tûzbe
  22728. p[1]tûzbe jönp[0]
  22729. get hot
  22730. p[1]tûzbe hozp[0]
  22731. to heat
  22732. &
  22733. tûzbillentyû
  22734. firekey
  22735. &
  22736. tûzbiztonság
  22737. n fire protection/prevention
  22738. &
  22739. tûzbiztos
  22740. a fireproof
  22741. &
  22742. tûzbiztosítás
  22743. n fire insurance
  22744. &
  22745. tûzcsap
  22746. fire hydrant
  22747. n (fire) hydrant, USiígy is:n fireplug
  22748. &
  22749. tûzdel
  22750. to quilt
  22751. iátvn (inter)lard, spice (with)
  22752. i(szalonnával)n lard (with);iszalonnávaln
  22753. itûzdeltn (be) larded
  22754. vi(paplant, kabátot)n quilt;i tn quilted
  22755. &
  22756. tûzerõ
  22757. n fire-power
  22758. &
  22759. tûzeset
  22760. n fire
  22761. &
  22762. tûzfal
  22763. n fire wall, fire-stop, partition-wall
  22764. &
  22765. tûzfecskendõ
  22766. nikézi  n (portable) fire-extinguisher
  22767. &
  22768. tûzfegyver
  22769. n firearm
  22770. &
  22771. tûzforró
  22772. baking-hot
  22773. steaming hot
  22774. boiling hot
  22775. burning hot
  22776. a boiling-hot, piping hot
  22777. &
  22778. tûzfészek
  22779. iátv (épület)n fire-trap;i(hely, helyzet)n
  22780. powder keg, volcano
  22781. ni(tûzvészé)n seat of a/the fire
  22782. &
  22783. tûzgomb
  22784. p[1]tûzgomb  joystick kezelõgombp[0]
  22785. firebutton
  22786. &
  22787. tûzgát
  22788. fire-break
  22789. &
  22790. tûzhalál
  22791. n death by fire;i t haln be burnt to death
  22792. &
  22793. tûzharc
  22794. n gun-battle, fire, firing
  22795. &
  22796. tûzhely
  22797. cooking-stove
  22798. cooking-range
  22799. heater
  22800. furnace
  22801. ni(konyhai)n (gas/electric) cooker, US
  22802. stove »icsaládin
  22803. &
  22804. tûzhányó
  22805. n(volcanoi(pln -noes)
  22806. &
  22807. tûzifa
  22808. n firewood
  22809. &
  22810. tûzijáték
  22811. pyrotechnics
  22812. n fireworksipln
  22813. &
  22814. tûzimádás
  22815. fire-worship
  22816. &
  22817. tûzjelzõ
  22818. ai  készülékn fire-alarm
  22819. &
  22820. tûzk
  22821. flint
  22822. &
  22823. tûzkeresztség
  22824. n baptism of fire;iátesik a  enn receive
  22825. the baptism of fire,iátvn come through the
  22826. (first) ordeal
  22827. &
  22828. tûzkár
  22829. p[1]tûzkár ellen biztosítva vagyokp[0]
  22830. I am covered against fire
  22831. n damage caused by fire
  22832. &
  22833. tûzkárbiztosítás
  22834. fire-insurance
  22835. &
  22836. tûzkárosult
  22837. a victim of a fire, sufferer from a fire
  22838. &
  22839. tûzkõ
  22840. n flint
  22841. &
  22842. tûzlabda
  22843. fire-ball
  22844. &
  22845. tûzlépcs
  22846. fire escape
  22847. &
  22848. tûzlépcsõ
  22849. fire escape
  22850. &
  22851. tûzlétra
  22852. fire escape
  22853. &
  22854. tûznyelõ
  22855. fire-eater
  22856. &
  22857. tûzoltás
  22858. fire-fighting
  22859. fire service
  22860. &
  22861. tûzoltó
  22862. p[1]tûzoltó készülékp[0]
  22863. fire extinguisher
  22864. p[1]tûzoltó készülékp[0]
  22865. n (portable) fire-extinguisher
  22866. p[1]tûzoltó fecskendõp[0]
  22867. n (fire-)hose
  22868. n fireman°, USifõlegn fire-fighter
  22869. &
  22870. tûzoltóautó
  22871. fire engine
  22872. n fire-engine
  22873. &
  22874. tûzoltócs
  22875. fire hose
  22876. &
  22877. tûzoltócsõ
  22878. fire hose
  22879. &
  22880. tûzoltógyakorlat
  22881. fire-drill
  22882. &
  22883. tûzoltók
  22884. fire department
  22885. fire-brigade
  22886. fire service
  22887. &
  22888. tûzoltókészülék
  22889. extinguisher
  22890. &
  22891. tûzoltólétra
  22892. scaling ladder
  22893. fire ladder
  22894. n fire-ladder, extension ladder
  22895. &
  22896. tûzoltósisak
  22897. fireman's helmet
  22898. fireman's hat
  22899. fireman`s hat
  22900. fireman`s helmet
  22901. n (fireman's) helmet, US fire hat
  22902. &
  22903. tûzoltóság
  22904. fire department
  22905. fire service
  22906. n fire brigade, fire-service, US fire
  22907. department
  22908. &
  22909. tûzoltótömlõ
  22910. fire-hose
  22911. &
  22912. tûzoltóállomás
  22913. fire-station
  22914. n fire station, US firehouse
  22915. &
  22916. tûzpiros
  22917. ian fiery/flaming red, flame-coloured (US
  22918. -or-)
  22919. &
  22920. tûzpiszkáló
  22921. inn poker
  22922. &
  22923. tûzpróba
  22924. ordeal of fire
  22925. inn ordeal by fire, crucible;ikiállja a  `tn
  22926. stand the test
  22927. &
  22928. tûzrendészet
  22929. inn fire prevention department
  22930. &
  22931. tûzriadó
  22932. inn fire-alarm
  22933. &
  22934. tûzrostély
  22935. grate
  22936. &
  22937. tûzrõlpattant
  22938. ia (menyecske)n spirited, lively, fiery
  22939. &
  22940. tûzszekrény
  22941. fire-box
  22942. &
  22943. tûzszerszám
  22944. p[1]tûzszerszám okp[0]
  22945. ni(kandallóhoz)n fire ironsipln
  22946. &
  22947. tûzszerész
  22948. in katn bomb-disposal expert;i(épületnél)n
  22949. demolition expert »ipirotechnikusn
  22950. &
  22951. tûzszerészalegység
  22952. i-osztagn nikatn bomb-disposal squard
  22953. &
  22954. tûzszünet
  22955. cease-fire
  22956. nikatn ceasefire
  22957. &
  22958. tûztér
  22959. n furnace chamber
  22960. &
  22961. tûzveszélyes
  22962. p[1]tûzveszélyes épületp[0]
  22963. fire-trap
  22964. a (highly) inflammable,ifõleg US:n
  22965. flammable
  22966. &
  22967. tûzvonal
  22968. nikatn firing-line, front line
  22969. &
  22970. tûzvédelem
  22971. fire service
  22972. n fire prevention/protection
  22973. &
  22974. tûzvédõ
  22975. p[1]tûzvédõ rostélyp[0]
  22976. fire-guard
  22977. &
  22978. tûzvész
  22979. n fire, blaze, conflagration
  22980. &
  22981. tûzvörös
  22982. a fiery/flaming red, crimson
  22983. &
  22984. tûzzel
  22985. p[1]tûzzel vassalp[0]
  22986. with fire and sword
  22987. p[1]tûzzel játszikp[0]
  22988. play with fire
  22989. p[1]tûzzel vassalp[0]
  22990. with sword and fire
  22991. p[1]tûzzel vassalp[0]
  22992. iadv   pusztítn put [a country]
  22993.  to fire
  22994. and sword;iátv   harcol vmi ellenn fight
  22995. against sg tooth and nail
  22996. &
  22997. tûzálló
  22998. p[1]tûzálló edényp[0]
  22999. oven-proof dish
  23000. p[1]tûzálló edényp[0]
  23001. heat-proof dish
  23002. p[1]tûzálló edényp[0]
  23003. pyrex
  23004. p[1]tûzálló edényekp[0]
  23005. ovenware
  23006. fire-resisting
  23007. p[1]tûzálló edényp[0]
  23008. ovenproof dish
  23009. p[1]tûzálló edényp[0]
  23010. casserole dish
  23011. p[1]tûzálló edényp[0]
  23012. heatproof dish
  23013. ia (tégla stb )n fireproof, fire-resistant;
  23014. i(edény)n heatproof, flameproof,
  23015. heat-resistant [glassware]
  23016. ;i  edény(ek)n
  23017. ovenware;i(üveg)n Pyrex (dish/blow);icsirken
  23018. i  tálbann chicken casserole;i  téglan
  23019. firebrick
  23020. &
  23021. tûzés
  23022. decorative stitching
  23023. pinning
  23024. top stitching
  23025. &
  23026. tûzõ
  23027. ia (napsütés)n blazing, scorching, flaming;
  23028. i  napsütésben, a   naponn in the blazing
  23029. sun, in the full glare of the sun »itûzn
  23030. &
  23031. tûzõgép
  23032. stapler
  23033. &
  23034. tûzön
  23035. p[1]tûzön vízen átp[0]
  23036. through foul and fair
  23037. p[1]tûzön vízen átp[0]
  23038. iadvn through fire and water, through thick
  23039. and thin
  23040. &
  23041. tûzött
  23042. pinned
  23043. p[1]tûzött dzsekip[0]
  23044. quilted jacket
  23045. p[1]tûzött dzsekip[0]
  23046. padded jacket
  23047. ian stitched;i(paplan stb )n quilted
  23048. &
  23049. tücsök
  23050. grig
  23051. crickett
  23052. itücsköt-bogarat összebeszéln talk all
  23053. sorts of rubbish/nonsense, talk without
  23054. rhyme or reason, rant
  23055. in álln cricket
  23056. &
  23057. tüd
  23058. p[1]tüd vészp[0]
  23059. consumption
  23060. p[1]tüd gyulladásp[0]
  23061. inflammation of the lungs
  23062. p[1]tüd bajp[0]
  23063. pulmonary disease
  23064. p[1]tüd bajp[0]
  23065. lung trouble
  23066. pulmonary
  23067. lungs
  23068. lung
  23069. &
  23070. tüdõ
  23071. pulmonary
  23072. lungs
  23073. i(levágott állaté)n lightsipln
  23074. inn lung, lunsipl; a bal tüdeje meg vann
  23075. itámadvan his left lung is affected;
  23076. ikikiabálja a tüdejétn shout oneself hoarse;
  23077. itele  vel/  bõl kiabáln shout at the top of
  23078. one`s voice
  23079. &
  23080. tüdõbaj
  23081. lung trouble
  23082. pulmonary disease
  23083. inn =itüdõgümõkórn
  23084. &
  23085. tüdõbajos
  23086. p[1]tüdõbajos  tüdõbetegp[0]
  23087. inn consumptive, tubercular/TiB n (patient)
  23088. &
  23089. tüdõbeteg
  23090. p[1]tüdõbeteg gondozóp[0]
  23091. inn TiBn clinic
  23092. &
  23093. tüdõcsúcshurut
  23094. inn catarrh of the apex pulmonis
  23095. &
  23096. tüdõgyulladás
  23097. inflammation of the lungs
  23098. inn pneumonia;i ban fekszikn be ill with
  23099. pneumonia;ikétoldali  n pneumonia of both
  23100. lungs
  23101. &
  23102. tüdõgümõkór
  23103. inn (pulmonary) tuberculosis
  23104. &
  23105. tüdõrák
  23106. inn lung cancer
  23107. &
  23108. tüdõszanatórium
  23109. inn tuberculosis/TiB n sanatorium
  23110. &
  23111. tüdõszûrés
  23112. inn X-ray screening
  23113. &
  23114. tüdõszûrõ
  23115. p[1]tüdõszûrõ állomásp[0]
  23116. inn X-ray screening centre (US -er)
  23117. &
  23118. tüdõtágulás
  23119. inn (pulmonary) emphysema
  23120. &
  23121. tüdõvész
  23122. phthisis
  23123. consumption
  23124. &
  23125. tükfej
  23126. dullard
  23127. &
  23128. tükröz
  23129. p[1]tükröz dikp[0]
  23130. to reflect
  23131. p[1]tükröz dikp[0]
  23132. to glint
  23133. reflective
  23134. to glint
  23135. to reflect
  23136. iorvn examine by means of a
  23137. speculum/cystoscope etcin
  23138. iv áltn reflect, mirror;iez egyszerûenn
  23139. iazt  i, hogyn it simply reflects the fact
  23140. (that)
  23141. &
  23142. tükrözõ
  23143. reflective
  23144. &
  23145. tükrözõdik
  23146. to glint
  23147. to reflect
  23148. ivn be reflected/mirrored (in);imeglepetésn
  23149. i ött arcánn he showed/registered surprise,
  23150. his face showed/registered surprise
  23151. &
  23152. tükrözõdés
  23153. inn reflection
  23154. &
  23155. tükör
  23156. inyomdn type area
  23157. i(szmokingon)n (silk) lapel
  23158. ia víz tükren surface of the water
  23159. in áltn mirror;i(fõleg öltözködéshez)n
  23160. looking-glass;i ben nézi magátn look (at
  23161. oneself) in a/the mirror
  23162. &
  23163. tükörfordítás
  23164. loan translation
  23165. inn =itükörszón
  23166. &
  23167. tükörfényes
  23168. ian lustrous, brilliant
  23169. &
  23170. tükörkép
  23171. p[1]tükörkép  másolatp[0]
  23172. mirror
  23173. mirror
  23174. reflection
  23175. image
  23176. &
  23177. tükörmondat
  23178. palindrome
  23179. &
  23180. tükörreflexes
  23181. in   fényképezõgépn reflex camera
  23182. &
  23183. tükörsima
  23184. as flat as a pancake
  23185. ian like glassiut n
  23186. &
  23187. tükörszó
  23188. inn loan translation, calque
  23189. &
  23190. tükörtojás
  23191. sunny-side up
  23192. fried eggs
  23193. inn fried egg, USiígy is:n egg sunny side up
  23194. &
  23195. tülekedik
  23196. to butt
  23197. to scramble
  23198. to rush
  23199. ivn push and shove (iv n elbow) one`s way
  23200. through/forward;ivmértn scramble for sg
  23201. &
  23202. tülekedés
  23203. inn jostling, pushing and shoving;i  egyn
  23204. iállásértn intense competition for a post,
  23205. ibizn scramble for a job
  23206. &
  23207. tülköl
  23208. to hoot
  23209. iv (autó)n hoot, sound one`s horn
  23210. &
  23211. tülkölés
  23212. hoot
  23213. &
  23214. tüll
  23215. inn tulle
  23216. &
  23217. tülök
  23218. inn horn;i(autóé)n horn
  23219. &
  23220. tündér
  23221. sylph
  23222. pixy
  23223. pixie
  23224. fay
  23225. p[1]tündér ip[0]
  23226. fairy
  23227. elves
  23228. sprite
  23229. genie
  23230. elf
  23231. urchin
  23232. inn fairy
  23233. &
  23234. tündéri
  23235. ethereal
  23236. ian fairylike, magic;ibiz (kisbaba stb )n
  23237. darling, sweetest
  23238. &
  23239. tündérke
  23240. brownie
  23241. &
  23242. tündérmese
  23243. fairy-tale
  23244. inn fairy tale
  23245. &
  23246. tündérország
  23247. inn fairyland, wonderland
  23248. &
  23249. tündérszép
  23250. ian entancing, enchanting, magic
  23251. &
  23252. tündökl
  23253. glorious
  23254. &
  23255. tündöklik
  23256. coruscate
  23257. ivn glitter; sparkle, glisten
  23258. &
  23259. tündöklés
  23260. blaze
  23261. glory
  23262. iátvn radiance;ia birodalom  e és bukásan
  23263. the rise and fall of the empire
  23264. in konkrn glittering, splendour (US -or),
  23265. briliance
  23266. &
  23267. tündöklõ
  23268. glorious
  23269. ian gleaming, sparkling, glistening,
  23270. glittering
  23271. &
  23272. tünemény
  23273. inn phenomenon°
  23274. &
  23275. tüneményes
  23276. meteoric
  23277. ian phenomenal;i(csodálatos)n wonderful,
  23278. marvellous (US -l-), fantastic;i  gyorsaságn
  23279. lightning speed;i  pályafutásn brilliant
  23280. career
  23281. &
  23282. tünet
  23283. premonitory
  23284. inn symptom, sign
  23285. &
  23286. tünetcsoport
  23287. syndrome
  23288. &
  23289. tünetek
  23290. symptoms
  23291. &
  23292. tüneti
  23293. p[1]tüneti kezelésp[0]
  23294. symptomatic treatment
  23295. ian symptomatic;i  kezelésn symptomatic
  23296. treatment
  23297. &
  23298. tüntet
  23299. ivt (eltüntet)n make (sg)( disappear,
  23300. hide,ihova  ted a tollamat?n where on earth
  23301. have you put my pen?
  23302. ivi vmveln make a show of sg, show off,
  23303. display;itávollétével  n keep
  23304. ostentatiously away, be conspicuous by
  23305. one`s absence
  23306. ivi (vm mellett, ellen)n demonstrate
  23307. (for/against sg)
  23308. &
  23309. tüntetés
  23310. ivmveln show, display, parade
  23311. in (vm mellett/ellen)n demonsration
  23312. (for/against sg),ibizn demo;i(tiltakozó)n
  23313. protest demonstration/meeting
  23314. &
  23315. tüntetõ
  23316. inn demonstrator
  23317. ian demonstrative, ostentatious;i enn
  23318. ostentatiously, in an ostentatious manner;
  23319. i en kivonul vhonnann walk out in (iv n as a)
  23320. protest
  23321. &
  23322. tünékeny
  23323. transitory
  23324. transient
  23325. &
  23326. türelem
  23327. toleration
  23328. ivall, poln tolerance
  23329. in áltn patience, forbearance;ia  n
  23330. irószát teremn everything comes to him who
  23331. waits;ikifogy a  bõln lose (one`s) patience,
  23332. run out of patience;itürelmét kérjük (pl n
  23333. ijegyváltásnál)n please hold on;i mel vann
  23334. have patience, be patient
  23335. &
  23336. türelemjáték
  23337. inn puzzle
  23338. &
  23339. türelmes
  23340. uncomplaining
  23341. permissive
  23342. p[1]türelmes vkivel szembenp[0]
  23343. to forbear with sy
  23344. forbearing
  23345. p[1]türelmes vkivel szembenp[0]
  23346. to be tolerant towards sy
  23347. ia áltn patient (ivkveln with sy), tolerant (
  23348. ivmvel szembenn of sg);ivall, poln tolerant;
  23349. i enn patiently, tolerantly
  23350. &
  23351. türelmesen
  23352. p[1]türelmesen kivárp[0]
  23353. sweat it out
  23354. patiently
  23355. &
  23356. türelmesség
  23357. toleration
  23358. &
  23359. türelmetlen
  23360. restive
  23361. anxious
  23362. he wants patience
  23363. p[1]türelmetlen megvetõ fejmozdulatp[0]
  23364. toss of the head
  23365. fidgety
  23366. ia áltn impatient (ivkveln with sy);ivalln
  23367. intolerant
  23368. &
  23369. türelmetlenkedik
  23370. ivn lose patience, get/grow impatient
  23371. &
  23372. türelmetlenség
  23373. weariness
  23374. ivalln intolerance
  23375. in áltn impatience
  23376. &
  23377. türelmetlenül
  23378. impatiently
  23379. &
  23380. türelmi
  23381. ia   rendeletn edict of tolerence;i  idõn
  23382. days of graceipln
  23383. &
  23384. türelmét
  23385. p[1]türelmét próbára teszip[0]
  23386. to exercise sy's patience
  23387. p[1]türelmét próbára teszip[0]
  23388. to exercise sy`s patience
  23389. &
  23390. türemlik
  23391. to warp
  23392. &
  23393. türkiz
  23394. p[1]türkiz kékp[0]
  23395. ian turquoise
  23396. &
  23397. türt
  23398. p[1]türt ztetp[0]
  23399. to contain
  23400. &
  23401. türtõztet
  23402. to contain
  23403. &
  23404. tüske
  23405. prickle
  23406. spike
  23407. spine
  23408. imûszn mandrel
  23409. in növn thorn, prick(le), bristle
  23410. &
  23411. tüskebokor
  23412. brier
  23413. n thorn-bush
  23414. &
  23415. tüskés
  23416. p[1]tüskés pikóp[0]
  23417. stickleback
  23418. spiny
  23419. a thorny, prickly, pricking
  23420. &
  23421. tüskéssé
  23422. p[1]tüskéssé teszp[0]
  23423. to barb
  23424. &
  23425. tüskétlen
  23426. thornless
  23427. &
  23428. tüsszent
  23429. p[1]tüsszent ésp[0]
  23430. sneeze
  23431. to sneeze
  23432. v sneeze
  23433. &
  23434. tüsszentés
  23435. n sneeze, sneezing
  23436. &
  23437. tüstént
  23438. anon
  23439. iadvn =iazonnal, rögtönn
  23440. &
  23441. tüszõ
  23442. iskn sporran
  23443. ninöv, orvn follicle
  23444. &
  23445. tüszös
  23446. ai  mandulagyulladásn follicular
  23447. tonsillitis
  23448. &
  23449. tütü
  23450. booze
  23451. &
  23452. tüzel
  23453. p[1]tüzel anyagp[0]
  23454. fuel
  23455. to fire
  23456. ivt (izgat)n inflame, excite, stir up,
  23457. arouse
  23458. ivi (állat)n be on (US in) heat, rut
  23459. ivi katn fire, shoot
  23460. ivi (kályha)n be burning hot, be
  23461. overheated;i(lázas test, testrész)n be
  23462. burning, be on fire
  23463. ivi (fût, pl  olajjal, fával, szénnel)n
  23464. have oil-rired heating, burn wood/coal
  23465. (for one's heating)
  23466. &
  23467. tüzelés
  23468. p[1]tüzelés  szukap[0]
  23469. heat
  23470. i(állaté)n heat, oestrus (US estrus
  23471. ikatn firing, fire
  23472. n =ifûtésn
  23473. &
  23474. tüzelõanyag
  23475. n fuel
  23476. &
  23477. tüzelõnyílás
  23478. stoke-hole
  23479. &
  23480. tüzelõtér
  23481. n =itûztérn
  23482. &
  23483. tüzelõállás
  23484. n firing position
  23485. &
  23486. tüzes
  23487. p[1]tüzes buzgó hevesp[0]
  23488. ardent
  23489. p[1]tüzes vérmérsékletp[0]
  23490. temperament
  23491. fierce
  23492. iátvn fiery, ardent, passionate;i(ló)n
  23493. fiery, mettlesome;i  pillantásn fiery
  23494. glance
  23495. ai(tárgy)n red/white-hot (vi fõnévvel:n
  23496. red/white-hot);i  vasn red-hot iron
  23497. &
  23498. tüzesvérû
  23499. ia vkn fiery, passionate, hot-blooded;
  23500. i(csikó)n fiery, mettlosome
  23501. &
  23502. tüzesít
  23503. v make red-hot
  23504. &
  23505. tüzet
  23506. p[1]tüzet lefojtp[0]
  23507. to bank up fire
  23508. p[1]tüzet felszítp[0]
  23509. mend the fire
  23510. p[1]tüzet adnip[0]
  23511. give a light
  23512. p[1]tüzet rakp[0]
  23513. lay the fire
  23514. p[1]tüzet oltp[0]
  23515. fight a fire
  23516. p[1]tüzet felszítp[0]
  23517. fan up the fire
  23518. p[1]tüzet szítp[0]
  23519. fan the fire
  23520. p[1]tüzet szüntessp[0]
  23521. cease fire!
  23522. p[1]tüzet adp[0]
  23523. to give a light
  23524. p[1]tüzet betakarp[0]
  23525. to bank up fire
  23526. p[1]tüzet fogp[0]
  23527. to fire
  23528. p[1]tüzet nyitp[0]
  23529. to open fire
  23530. p[1]tüzet rakp[0]
  23531. to make a fire
  23532. p[1]tüzet rakp[0]
  23533. to light a fire
  23534. p[1]tüzet rakp[0]
  23535. to lay a fire
  23536. p[1]tüzet fogp[0]
  23537. to take fire
  23538. p[1]tüzet fogp[0]
  23539. to catch fire
  23540. &
  23541. tüzetes
  23542. a minute, precise, detailed;i(vizsgálat)n
  23543. thorough
  23544. &
  23545. tüzetesen
  23546. p[1]tüzetesen megvizsgálp[0]
  23547. to scrutinize
  23548. &
  23549. tüzifa
  23550. firewood
  23551. &
  23552. tüzér
  23553. p[1]tüzér tisztesp[0]
  23554. bombardier
  23555. n artilleryman°, gunner
  23556. &
  23557. tüzérezred
  23558. n artillery (regiment)
  23559. &
  23560. tüzérség
  23561. n artillery
  23562. &
  23563. tüzérségi
  23564. a artillery;i  elõkészítésn pounding by
  23565. the artillery, preparatory fire;i  tûzn
  23566. artillery fire, shelling, gunfire
  23567. &
  23568. tüzértiszt
  23569. n artillery officer
  23570. &
  23571. tüzés
  23572. decorative stitching
  23573. &
  23574.